⇦ | gnome-terminal [community]
Last updated on: 2022-07-25 02:10 [UTC]

Metadata for gnome-terminal in community

org.gnome.Terminal - 3.36.2-r0 ⚙ aarch64 ⚙ x86_64

Icon
<component type="desktop-application">
  <id>org.gnome.Terminal</id>
  <name xml:lang="am">ተርሚናል</name>
  <name xml:lang="an">Terminal</name>
  <name xml:lang="ar">الطرفية</name>
  <name xml:lang="as">টাৰ্মিনেল</name>
  <name xml:lang="ast">Terminal</name>
  <name xml:lang="az">Terminal</name>
  <name xml:lang="be">Тэрмінал</name>
  <name xml:lang="be@latin">Terminał</name>
  <name xml:lang="bg">Терминал</name>
  <name xml:lang="bn">টার্মিনাল</name>
  <name xml:lang="bn_IN">টার্মিন্যাল</name>
  <name xml:lang="br">Termenell</name>
  <name xml:lang="bs">Terminal</name>
  <name>Terminal</name>
  <name xml:lang="ca">Terminal</name>
  <name xml:lang="ca@valencia">Terminal</name>
  <name xml:lang="cs">Terminál</name>
  <name xml:lang="cy">Terfynell</name>
  <name xml:lang="da">Terminal</name>
  <name xml:lang="de">Terminal</name>
  <name xml:lang="dz">ཊར་མི་ནཱལ་།</name>
  <name xml:lang="el">Τερματικό</name>
  <name xml:lang="en@shaw">𐑑𐑻𐑥𐑦𐑯𐑩𐑤</name>
  <name xml:lang="en_CA">Terminal</name>
  <name xml:lang="en_GB">Terminal</name>
  <name xml:lang="eo">Terminalo</name>
  <name xml:lang="es">Terminal</name>
  <name xml:lang="et">Terminal</name>
  <name xml:lang="eu">Terminala</name>
  <name xml:lang="fa">پایانه</name>
  <name xml:lang="fi">Pääte</name>
  <name xml:lang="fr">Terminal</name>
  <name xml:lang="fur">Terminâl</name>
  <name xml:lang="ga">Teirminéal</name>
  <name xml:lang="gd">Tèirmineal</name>
  <name xml:lang="gl">Terminal</name>
  <name xml:lang="gu">ટર્મિનલ</name>
  <name xml:lang="he">מסוף</name>
  <name xml:lang="hi">टर्मिनल</name>
  <name xml:lang="hr">Terminal</name>
  <name xml:lang="hu">Terminál</name>
  <name xml:lang="hy">Տերմինալ</name>
  <name xml:lang="id">Terminal</name>
  <name xml:lang="is">Skjáhermir (Terminal)</name>
  <name xml:lang="it">Terminale</name>
  <name xml:lang="ja">端末</name>
  <name xml:lang="ka">ტერმინალი</name>
  <name xml:lang="kk">Терминал</name>
  <name xml:lang="km">ស្ថានីយ</name>
  <name xml:lang="kn">ಟರ್ಮಿನಲ್‌</name>
  <name xml:lang="ko">터미널</name>
  <name xml:lang="ku">Termînal</name>
  <name xml:lang="lt">Terminalas</name>
  <name xml:lang="lv">Terminālis</name>
  <name xml:lang="mai">टर्मिनल</name>
  <name xml:lang="mg">Terminal</name>
  <name xml:lang="mjw">Terminal</name>
  <name xml:lang="mk">Терминал</name>
  <name xml:lang="ml">ടെര്‍മിനല്‍</name>
  <name xml:lang="mn">Терминал</name>
  <name xml:lang="mr">टर्मिनल</name>
  <name xml:lang="ms">Terminal</name>
  <name xml:lang="nb">Terminal</name>
  <name xml:lang="nds">Terminal</name>
  <name xml:lang="ne">टर्मिनल</name>
  <name xml:lang="nl">Terminalvenster</name>
  <name xml:lang="nn">Terminal</name>
  <name xml:lang="oc">Terminal</name>
  <name xml:lang="or">ଟର୍ମିନାଲ</name>
  <name xml:lang="pa">ਟਰਮੀਨਲ</name>
  <name xml:lang="pl">Terminal</name>
  <name xml:lang="ps">پايالی</name>
  <name xml:lang="pt">Terminal</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Terminal</name>
  <name xml:lang="ro">Terminal</name>
  <name xml:lang="ru">Терминал</name>
  <name xml:lang="si">අග්‍රය</name>
  <name xml:lang="sk">Terminál</name>
  <name xml:lang="sl">Terminal</name>
  <name xml:lang="sq">Terminali</name>
  <name xml:lang="sr">Терминал</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Terminal</name>
  <name xml:lang="sv">Terminal</name>
  <name xml:lang="ta">முனையம்</name>
  <name xml:lang="te">టెర్మినల్</name>
  <name xml:lang="tg">Терминал</name>
  <name xml:lang="th">เทอร์มินัล</name>
  <name xml:lang="tr">Uçbirim</name>
  <name xml:lang="ug">تېرمىنال</name>
  <name xml:lang="uk">Термінал</name>
  <name xml:lang="vi">Thiết bị cuối</name>
  <name xml:lang="wa">Terminå</name>
  <name xml:lang="xh">i-Terminal</name>
  <name xml:lang="zh_CN">终端</name>
  <name xml:lang="zh_HK">終端機</name>
  <name xml:lang="zh_TW">終端機</name>
  <summary xml:lang="an">Emplega la linia de comandos</summary>
  <summary xml:lang="ar">استعمل سطر الأوامر</summary>
  <summary xml:lang="as">কমান্ড শাৰী ব্যৱহাৰ কৰক</summary>
  <summary xml:lang="ast">Usar llinia de comandos</summary>
  <summary xml:lang="be">Загадны радок</summary>
  <summary xml:lang="be@latin">Užyj zahadny radok</summary>
  <summary xml:lang="bg">Използване на команден ред</summary>
  <summary xml:lang="bn">কমান্ড লাইন ব্যবহার করুন</summary>
  <summary xml:lang="bn_IN">কমান্ড লাইন ব্যবহার করুন</summary>
  <summary xml:lang="br">Arverañ al linenn arc'had</summary>
  <summary xml:lang="bs">Koristi komandnu liniju</summary>
  <summary>Use the command line</summary>
  <summary xml:lang="ca">Obriu la línia d'ordres</summary>
  <summary xml:lang="ca@valencia">Obriu la línia d'ordes</summary>
  <summary xml:lang="cs">Používat příkazový řádek</summary>
  <summary xml:lang="cy">Defnyddio'r llinell orchymyn</summary>
  <summary xml:lang="da">Brug kommandolinjen</summary>
  <summary xml:lang="de">Befehlszeile verwenden</summary>
  <summary xml:lang="dz">བཀོད་ལམ་ལག་ལེན་འཐབ།</summary>
  <summary xml:lang="el">Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών</summary>
  <summary xml:lang="en@shaw">𐑿𐑕 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯</summary>
  <summary xml:lang="en_CA">Use the command line</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">Use the command line</summary>
  <summary xml:lang="eo">Uzi la komandolinion</summary>
  <summary xml:lang="es">Use la línea de comandos</summary>
  <summary xml:lang="et">Käsurea kasutamine</summary>
  <summary xml:lang="eu">Erabili komando-lerroa</summary>
  <summary xml:lang="fa">استفاده از خط فرمان</summary>
  <summary xml:lang="fi">Käytä komentoriviä</summary>
  <summary xml:lang="fr">Utiliser la ligne de commande</summary>
  <summary xml:lang="fur">Dopre la rie di comant</summary>
  <summary xml:lang="ga">Bain úsáid as líne na n-orduithe</summary>
  <summary xml:lang="gd">Cleachd an loidhne-àithne</summary>
  <summary xml:lang="gl">Usar a liña de ordes</summary>
  <summary xml:lang="gu">આદેશ વાક્ય વાપરો</summary>
  <summary xml:lang="he">שימוש בשורת הפקודה</summary>
  <summary xml:lang="hi">कमांड लाइन का प्रयोग करें</summary>
  <summary xml:lang="hr">Koristite naredbeni redak</summary>
  <summary xml:lang="hu">Parancssor használata</summary>
  <summary xml:lang="id">Menggunakan baris perintah</summary>
  <summary xml:lang="is">Nota skipanalínu</summary>
  <summary xml:lang="it">Usa la riga di comando</summary>
  <summary xml:lang="ja">コマンドライン端末です</summary>
  <summary xml:lang="ka">ბრზანების ხაზის გამოყენება</summary>
  <summary xml:lang="kk">Командалық жолды қолдану</summary>
  <summary xml:lang="km">ប្រើ​បន្ទាត់​ពាក្យបញ្ជា</summary>
  <summary xml:lang="kn">ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬಳಸು</summary>
  <summary xml:lang="ko">명령 행을 사용합니다</summary>
  <summary xml:lang="ku">Rêzika fermanan bikar bîne</summary>
  <summary xml:lang="lt">Naudoti komandų eilutę</summary>
  <summary xml:lang="lv">Izmantot komandrindu</summary>
  <summary xml:lang="mai">कमांड लाइन क' प्रयोग करू</summary>
  <summary xml:lang="mg">Hampiasa ny lazam-baiko</summary>
  <summary xml:lang="mjw">Command line kirim</summary>
  <summary xml:lang="mk">Користи ја командната линија</summary>
  <summary xml:lang="ml">കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപയോഗിക്കുക</summary>
  <summary xml:lang="mn">Тушаалын мөр хэрэглэ</summary>
  <summary xml:lang="mr">आदेश पंक्ती वापरा</summary>
  <summary xml:lang="ms">Guna baris perintah</summary>
  <summary xml:lang="nb">Bruk kommandolinjen</summary>
  <summary xml:lang="nds">De Orderreeg bruken</summary>
  <summary xml:lang="ne">आदेश रेखा प्रयोग गर्नुहोस्</summary>
  <summary xml:lang="nl">Gebruik de opdrachtregel</summary>
  <summary xml:lang="nn">Bruk kommandolinja</summary>
  <summary xml:lang="oc">Utilizar la linha de comanda</summary>
  <summary xml:lang="or">ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</summary>
  <summary xml:lang="pa">ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਵਰਤੋਂ</summary>
  <summary xml:lang="pl">Wiersz poleceń</summary>
  <summary xml:lang="ps">بولۍ ليکه کارول</summary>
  <summary xml:lang="pt">Utilizar a linha de comando</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Use a linha de comando</summary>
  <summary xml:lang="ro">Folosește linia de comandă</summary>
  <summary xml:lang="ru">Использовать командную строку</summary>
  <summary xml:lang="sk">Umožňuje používať príkazový riadok</summary>
  <summary xml:lang="sl">Uporabi ukazno vrstico</summary>
  <summary xml:lang="sq">Përdor rreshtin e komandës</summary>
  <summary xml:lang="sr">Користите линију наредби</summary>
  <summary xml:lang="sr@latin">Koristite liniju naredbi</summary>
  <summary xml:lang="sv">Använd kommandoraden</summary>
  <summary xml:lang="ta">கட்டளை வரியை பயன்படுத்து</summary>
  <summary xml:lang="te">ఆదేశ లైనును ఉపయోగించండి</summary>
  <summary xml:lang="tg">Истифодаи хати фармон</summary>
  <summary xml:lang="th">สั่งการด้วยบรรทัดคำสั่ง</summary>
  <summary xml:lang="tr">Komut satırını kullan</summary>
  <summary xml:lang="ug">بۇيرۇق قۇرىنى ئىشلەت</summary>
  <summary xml:lang="uk">Командний рядок</summary>
  <summary xml:lang="vi">Dùng dòng lệnh</summary>
  <summary xml:lang="wa">Eployî l' roye di comande</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">使用命令行</summary>
  <summary xml:lang="zh_HK">使用命令列</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">使用命令列</summary>
  <description>
    <p>GNOME terminal emulator application</p>
  </description>
  <pkgname>gnome-terminal</pkgname>
  <launchable type="desktop-id">org.gnome.Terminal.desktop</launchable>
  <icon type="cached" width="64" height="64">gnome-terminal_org.gnome.Terminal.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/gnome/Terminal/bd40f2c58dc069f69259f2bc56642b4f/icons/64x64/gnome-terminal_org.gnome.Terminal.png</icon>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/gnome/Terminal/bd40f2c58dc069f69259f2bc56642b4f/icons/48x48/gnome-terminal_org.gnome.Terminal.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/gnome/Terminal/bd40f2c58dc069f69259f2bc56642b4f/icons/128x128/gnome-terminal_org.gnome.Terminal.png</icon>
  <icon type="stock">org.gnome.Terminal</icon>
  <categories>
    <category>System</category>
    <category>TerminalEmulator</category>
  </categories>
  <keywords xml:lang="ar">
    <keyword>طرفية</keyword>
    <keyword>صدفة</keyword>
    <keyword>سطر</keyword>
    <keyword>أوامر</keyword>
    <keyword>أمر</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="be">
    <keyword>абалонка</keyword>
    <keyword>загадны радок</keyword>
    <keyword>загад</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bg">
    <keyword>обвивка</keyword>
    <keyword>терминал</keyword>
    <keyword>команда</keyword>
    <keyword>команден</keyword>
    <keyword>ред</keyword>
    <keyword>интерпретатор</keyword>
    <keyword>eмулатор</keyword>
    <keyword>конзола</keyword>
    <keyword>баш</keyword>
    <keyword>шел</keyword>
    <keyword>дос</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca">
    <keyword>intèrpret d'ordres</keyword>
    <keyword>indicador</keyword>
    <keyword>ordre</keyword>
    <keyword>línia d'ordres</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca@valencia">
    <keyword>intèrpret d'ordes</keyword>
    <keyword>indicador</keyword>
    <keyword>orde</keyword>
    <keyword>línia d'ordes</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="cs">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>výzva</keyword>
    <keyword>příkaz</keyword>
    <keyword>příkazový řádek</keyword>
    <keyword>příkazová řádka</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="da">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>skal</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>kommando</keyword>
    <keyword>kommandolinje</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="de">
    <keyword>Shell</keyword>
    <keyword>Prompt</keyword>
    <keyword>Eingabeaufforderung</keyword>
    <keyword>Befehl</keyword>
    <keyword>Befehlszeile</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="el">
    <keyword>κέλυφος</keyword>
    <keyword>προτροπή</keyword>
    <keyword>εντολή</keyword>
    <keyword>γραμμή εντολών</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="en_GB">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eo">
    <keyword>ŝelo</keyword>
    <keyword>invito</keyword>
    <keyword>komando</keyword>
    <keyword>komandlinio</keyword>
    <keyword>kmd</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="es">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>comando</keyword>
    <keyword>línea de comandos</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eu">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>gonbitea</keyword>
    <keyword>komandoa</keyword>
    <keyword>komando-lerroa</keyword>
    <keyword>kmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fa">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>فرمان</keyword>
    <keyword>خط فرمان</keyword>
    <keyword>پایانه</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fi">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>komento</keyword>
    <keyword>kehote</keyword>
    <keyword>komentorivi</keyword>
    <keyword>cli</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fr">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>commande</keyword>
    <keyword>ligne de commande</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fur">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>terminâl</keyword>
    <keyword>comant</keyword>
    <keyword>riedicomant</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gd">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>loidhne-àithne</keyword>
    <keyword>àithne</keyword>
    <keyword>àitheantan</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>slige</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gl">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>consola</keyword>
    <keyword>orde</keyword>
    <keyword>liña de ordes</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>comando</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="he">
    <keyword>מעטפת</keyword>
    <keyword>פקודה</keyword>
    <keyword>שורת פקודה</keyword>
    <keyword>שורה</keyword>
    <keyword>מסך שחור</keyword>
    <keyword>חלון דוס</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hr">
    <keyword>ljuska</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>naredba</keyword>
    <keyword>naredbeni redak</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hu">
    <keyword>parancsértelmező</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>parancs</keyword>
    <keyword>parancssor</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="id">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>perintah</keyword>
    <keyword>baris perintah</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="is">
    <keyword>skel</keyword>
    <keyword>kvaðning</keyword>
    <keyword>skipun</keyword>
    <keyword>skipanalína</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="it">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>terminale</keyword>
    <keyword>rigadicomando</keyword>
    <keyword>comando</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ja">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>シェル</keyword>
    <keyword>コマンドプロンプト</keyword>
    <keyword>コマンドライン</keyword>
    <keyword>terminal</keyword>
    <keyword>ターミナル</keyword>
    <keyword>端末</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="kk">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>қоршам</keyword>
    <keyword>сұрау</keyword>
    <keyword>команда</keyword>
    <keyword>командалық жол</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ko">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>셸</keyword>
    <keyword>쉘</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>프롬프트</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>명령</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>명령행</keyword>
    <keyword>커맨드</keyword>
    <keyword>라인</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lt">
    <keyword>apvalkalas</keyword>
    <keyword>eilutė</keyword>
    <keyword>komanda</keyword>
    <keyword>komandų eilutė</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lv">
    <keyword>čaula</keyword>
    <keyword>uzvedne</keyword>
    <keyword>komanda</keyword>
    <keyword>komandrinda</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="mjw">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ml">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ms">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>bisikan</keyword>
    <keyword>perintah</keyword>
    <keyword>baris perintah</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nb">
    <keyword>skall</keyword>
    <keyword>kommando</keyword>
    <keyword>kommandolinje</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nl">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commando</keyword>
    <keyword>opdrachtregel</keyword>
    <keyword>cli</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>terminal</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="oc">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>comanda</keyword>
    <keyword>linha de comanda</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pa">
    <keyword>ਸ਼ੈਲ</keyword>
    <keyword>ਪਰੌਂਟ</keyword>
    <keyword>ਕਮਾਂਡ</keyword>
    <keyword>ਕਮਾਂਡ-ਲਾਈਨ</keyword>
    <keyword>ਕਮਾਂਡ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pl">
    <keyword>powłoka</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>polecenie</keyword>
    <keyword>komenda</keyword>
    <keyword>wiersz poleceń</keyword>
    <keyword>linia poleceń</keyword>
    <keyword>wiersz komend</keyword>
    <keyword>linia komend</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>konsola</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt">
    <keyword>consola</keyword>
    <keyword>linha</keyword>
    <keyword>comando</keyword>
    <keyword>terminal</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_BR">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>comando</keyword>
    <keyword>linha de comando</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ro">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>linie</keyword>
    <keyword>comandă</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ru">
    <keyword>оболочка</keyword>
    <keyword>строка</keyword>
    <keyword>команда</keyword>
    <keyword>командная строка</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sk">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>výzva</keyword>
    <keyword>príkaz</keyword>
    <keyword>príkazový riadok</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sl">
    <keyword>lupina</keyword>
    <keyword>ukazna vrstica</keyword>
    <keyword>ukaz</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>terminal</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr">
    <keyword>љуска</keyword>
    <keyword>шкољка</keyword>
    <keyword>упит</keyword>
    <keyword>наредба</keyword>
    <keyword>команда</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr@latin">
    <keyword>ljuska</keyword>
    <keyword>školjka</keyword>
    <keyword>upit</keyword>
    <keyword>naredba</keyword>
    <keyword>komanda</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sv">
    <keyword>skal</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>kommando</keyword>
    <keyword>kommandorad</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tg">
    <keyword>восит</keyword>
    <keyword>сатри фармон</keyword>
    <keyword>фармон</keyword>
    <keyword>хати фармон</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="th">
    <keyword>เชลล์</keyword>
    <keyword>พรอมต์</keyword>
    <keyword>คำสั่ง</keyword>
    <keyword>บรรทัดคำสั่ง</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tr">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>kabuk</keyword>
    <keyword>istem</keyword>
    <keyword>komut</keyword>
    <keyword>komut satırı</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>kmt</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="uk">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>оболонка</keyword>
    <keyword>командний</keyword>
    <keyword>рядок</keyword>
    <keyword>команда</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="vi">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>hệ vỏ</keyword>
    <keyword>he vo</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>nhắc lệnh</keyword>
    <keyword>nhac lenh</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>lệnh</keyword>
    <keyword>lenh</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>dòng lệnh</keyword>
    <keyword>dong lenh</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_CN">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>命令</keyword>
    <keyword>提示符</keyword>
    <keyword>命令行</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_TW">
    <keyword>shell</keyword>
    <keyword>prompt</keyword>
    <keyword>command</keyword>
    <keyword>commandline</keyword>
    <keyword>cmd</keyword>
    <keyword>外表殼</keyword>
    <keyword>殼層</keyword>
    <keyword>提示</keyword>
    <keyword>指令</keyword>
    <keyword>命令列</keyword>
  </keywords>
</component>