⇦ | print-manager [community]
Last updated on: 2022-07-25 02:10 [UTC]

Metadata for print-manager in community

org.kde.plasma.printmanager - 20.04.2-r0 ⚙ aarch64 ⚙ x86_64

Icon
<component type="addon">
  <id>org.kde.plasma.printmanager</id>
  <name xml:lang="ar">الطّابعات</name>
  <name xml:lang="bg">Принтери</name>
  <name xml:lang="bs">Štampači</name>
  <name>Printers</name>
  <name xml:lang="ca">Impressores</name>
  <name xml:lang="ca@valencia">Impressores</name>
  <name xml:lang="cs">Tiskárny</name>
  <name xml:lang="da">Printere</name>
  <name xml:lang="de">Drucker</name>
  <name xml:lang="el">Εκτυπωτές</name>
  <name xml:lang="en_GB">Printers</name>
  <name xml:lang="es">Impresoras</name>
  <name xml:lang="et">Printerid</name>
  <name xml:lang="eu">Inprimagailuak</name>
  <name xml:lang="fi">Tulostimet</name>
  <name xml:lang="fr">Imprimantes</name>
  <name xml:lang="ga">Printéirí</name>
  <name xml:lang="gl">Impresoras</name>
  <name xml:lang="hu">Nyomtatók</name>
  <name xml:lang="ia">Imprimitores</name>
  <name xml:lang="id">Pencetak</name>
  <name xml:lang="it">Stampanti</name>
  <name xml:lang="ja">プリンタ</name>
  <name xml:lang="kk">Принтерлер</name>
  <name xml:lang="km">ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</name>
  <name xml:lang="ko">프린터</name>
  <name xml:lang="lt">Spausdintuvai</name>
  <name xml:lang="mai">मुद्रक</name>
  <name xml:lang="mr">छपाईयंत्रे</name>
  <name xml:lang="nb">Skrivere</name>
  <name xml:lang="nds">Druckers</name>
  <name xml:lang="nl">Printers</name>
  <name xml:lang="nn">Skrivarar</name>
  <name xml:lang="oc">Estampairas</name>
  <name xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟਰ</name>
  <name xml:lang="pl">Drukarki</name>
  <name xml:lang="pt">Impressoras</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Impressoras</name>
  <name xml:lang="ro">Imprimante</name>
  <name xml:lang="ru">Принтеры</name>
  <name xml:lang="sk">Tlačiarne</name>
  <name xml:lang="sl">Tiskalniki</name>
  <name xml:lang="sr">Штампачи</name>
  <name xml:lang="sr@ijekavian">Штампачи</name>
  <name xml:lang="sr@ijekavianlatin">Štampači</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Štampači</name>
  <name xml:lang="sv">Skrivare</name>
  <name xml:lang="tr">Yazıcılar</name>
  <name xml:lang="ug">پرىنتېرلار</name>
  <name xml:lang="uk">Принтери</name>
  <name xml:lang="zh_CN">打印机</name>
  <name xml:lang="zh_TW">印表機</name>
  <summary xml:lang="ar">اسرد مهام الطّباعة وأدرها</summary>
  <summary xml:lang="bg">Показване и управление на задачите за печат</summary>
  <summary xml:lang="bs">Prikaz i upravljanje poslovima štampe</summary>
  <summary>List print jobs and manage them</summary>
  <summary xml:lang="ca">Llista i gestiona els treballs d'impressió</summary>
  <summary xml:lang="ca@valencia">Llista i gestiona els treballs de la impressió</summary>
  <summary xml:lang="cs">Vypsat tiskové úlohy a spravovat je</summary>
  <summary xml:lang="da">Vis udskriftsjob og håndtér dem</summary>
  <summary xml:lang="de">Druckaufträge anzeigen und verwalten</summary>
  <summary xml:lang="el">Εμφάνιση και διαχείριση των εργασιών εκτύπωσης</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">List print jobs and manage them</summary>
  <summary xml:lang="es">Listar los trabajos de impresión y gestionarlos</summary>
  <summary xml:lang="et">Trükitööde kuvamine ja nende haldamine</summary>
  <summary xml:lang="eu">Zerrendatu eta kudeatu inprimatze-lanak</summary>
  <summary xml:lang="fi">Luettele tulostustyöt ja hallitse niitä</summary>
  <summary xml:lang="fr">Liste les tâches d'impression et les gère</summary>
  <summary xml:lang="gl">Listar os traballos de impresión e xestionalos</summary>
  <summary xml:lang="hu">Nyomtatási feladatok listázása és kezelése</summary>
  <summary xml:lang="ia">Lista cargas de imprimer e gere los</summary>
  <summary xml:lang="id">Daftar job cetak dan mengelolanya</summary>
  <summary xml:lang="it">Elenca i processi di stampa e li gestisce</summary>
  <summary xml:lang="kk">Басу тапсырмалар кезегі мен оны басқару</summary>
  <summary xml:lang="km">រាយ​ការងារ​បោះពុម្ព​ និង​គ្រប់គ្រង​ពួកវា</summary>
  <summary xml:lang="ko">인쇄 작업을 보여 주고 관리하기</summary>
  <summary xml:lang="lt">Išvardyti spausdinimo darbus ir juos tvarkyti</summary>
  <summary xml:lang="mr">छपाई कार्यांची यादी व व्यवस्थापन करतो</summary>
  <summary xml:lang="nb">List utskriftsjobber og håndter dem</summary>
  <summary xml:lang="nds">Druckopgaven oplisten un plegen</summary>
  <summary xml:lang="nl">Toon afdruktaken en beheer ze</summary>
  <summary xml:lang="nn">Vis og handsam utskriftsjobbar</summary>
  <summary xml:lang="pl">Stan i obsługa drukarek</summary>
  <summary xml:lang="pt">Imprimir as tarefas de impressão e geri-las</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Lista e gerencia os trabalhos de impressão</summary>
  <summary xml:lang="ro">Enumeră sarcinile de imprimare și le gestionează</summary>
  <summary xml:lang="ru">Показ списка заданий печати и управление ими</summary>
  <summary xml:lang="sk">Vypíše tlačové úlohy a spravuje ich</summary>
  <summary xml:lang="sl">Pregledovanje in upravljanje tiskalnih poslov</summary>
  <summary xml:lang="sr">Прегледајте и управљајте пословима штампања</summary>
  <summary xml:lang="sr@ijekavian">Прегледајте и управљајте пословима штампања</summary>
  <summary xml:lang="sr@ijekavianlatin">Pregledajte i upravljajte poslovima štampanja</summary>
  <summary xml:lang="sr@latin">Pregledajte i upravljajte poslovima štampanja</summary>
  <summary xml:lang="sv">Lista skrivarjobb och hantera dem</summary>
  <summary xml:lang="tr">Yazdırma görevlerini listele ve bunları yönet</summary>
  <summary xml:lang="uk">Показ списку завдань і керування ними</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">显示和管理打印任务</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">列出列印工作並管理</summary>
  <project_license>LGPL-2.0+</project_license>
  <developer_name>Daniel Nicoletti &lt;dantti12@gmail.com&gt;</developer_name>
  <extends>org.kde.plasmashell</extends>
  <pkgname>print-manager</pkgname>
  <icon type="cached" width="64" height="64">print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/kde/plasma.printmanager/70cbbb40c42b8609979bb1dae3549c5e/icons/64x64/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/kde/plasma.printmanager/70cbbb40c42b8609979bb1dae3549c5e/icons/48x48/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/kde/plasma.printmanager/70cbbb40c42b8609979bb1dae3549c5e/icons/128x128/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="stock">printer</icon>
  <url type="homepage">https://www.kde.org</url>
  <url type="donation">https://www.kde.org/donate.php?app=org.kde.plasma.printmanager</url>
</component>

org.kde.print-manager - 20.04.2-r0 ⚙ aarch64 ⚙ x86_64

Icon
<component type="addon">
  <id>org.kde.print-manager</id>
  <name>Printer Configuration</name>
  <name xml:lang="ca">Configuració de la impressora</name>
  <name xml:lang="ca-valencia">Configuració de la impressora</name>
  <name xml:lang="cs">Nastavení tiskárny</name>
  <name xml:lang="de">Druckereinrichtung</name>
  <name xml:lang="el">Διαμόρφωση εκτυπωτή</name>
  <name xml:lang="en-GB">Printer Configuration</name>
  <name xml:lang="es">Configuración de la impresora</name>
  <name xml:lang="et">Printeri seadistamine</name>
  <name xml:lang="eu">Inprimagailu konfiguratzea</name>
  <name xml:lang="fi">Tulostinasetukset</name>
  <name xml:lang="fr">Configuration de l'imprimante</name>
  <name xml:lang="gl">Configuración de impresoras</name>
  <name xml:lang="ia">Configuration de imprimitor</name>
  <name xml:lang="id">Konfigurasi Pencetak</name>
  <name xml:lang="it">Configurazione della stampante</name>
  <name xml:lang="ko">프린터 설정</name>
  <name xml:lang="nl">Printerconfiguratie</name>
  <name xml:lang="nn">Skrivaroppsett</name>
  <name xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</name>
  <name xml:lang="pt">Configuração da Impressora</name>
  <name xml:lang="pt-BR">Configuração da impressora</name>
  <name xml:lang="ru">Настройка печати</name>
  <name xml:lang="sk">Nastavenie tlačiarne</name>
  <name xml:lang="sv">Skrivarinställning</name>
  <name xml:lang="uk">Налаштування принтера</name>
  <name xml:lang="zh-CN">打印机配置</name>
  <summary>Set up and configure printers</summary>
  <summary xml:lang="ca">Instal·la i configura les impressores</summary>
  <summary xml:lang="ca-valencia">Instal·la i configura les impressores</summary>
  <summary xml:lang="de">Drucker einrichten</summary>
  <summary xml:lang="el">Ρύθμιση και διαμόρφωση εκτυπωτών</summary>
  <summary xml:lang="en-GB">Set up and configure printers</summary>
  <summary xml:lang="es">Instalación y configuración de impresoras</summary>
  <summary xml:lang="et">Printerite seadistamine</summary>
  <summary xml:lang="eu">Ezarri eta konfiguratu inprimagailuak</summary>
  <summary xml:lang="fi">Asenna ja aseta tulostimia</summary>
  <summary xml:lang="fr">Installer et configurer les imprimantes</summary>
  <summary xml:lang="gl">Configurar impresoras</summary>
  <summary xml:lang="id">Mengeset dan mengkonfigurasi pencetak</summary>
  <summary xml:lang="it">Imposta e configura le stampanti</summary>
  <summary xml:lang="ko">프린터 설치 및 설정</summary>
  <summary xml:lang="nl">Printers instellen en configureren</summary>
  <summary xml:lang="nn">Set opp skrivarar</summary>
  <summary xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</summary>
  <summary xml:lang="pt">Definição e configuração de impressoras</summary>
  <summary xml:lang="pt-BR">Configure impressoras</summary>
  <summary xml:lang="ru">Установка и настройка принтеров</summary>
  <summary xml:lang="sk">Nastaviť a nakonfigurovať tlačiarne</summary>
  <summary xml:lang="sv">Ställ in och anpassa skrivare</summary>
  <summary xml:lang="uk">Встановлення та налаштовування принтерів</summary>
  <summary xml:lang="zh-CN">设置和配置打印机</summary>
  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
  <project_group>KDE</project_group>
  <description>
    <p>This KDE Config tool lets you set up and configure printers.  It detects new printers, finds the available drivers and allows you to configure their settings.  You can print test pages and set sharing properties.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ca">
    <p>Aquesta eina de configuració del KDE permet instal·lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els controlador disponibles i permet configurar els seus paràmetres. Es poden imprimir pàgines de prova i definir les propietats de compartició.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ca-valencia">
    <p>Aquesta eina de configuració del KDE permet instal·lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els controlador disponibles i permet configurar els seus paràmetres. Es poden imprimir pàgines de prova i definir les propietats de compartició.</p>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Mit diesem KDE-Einrichtungsprogramm können Sie Drucker einrichten. Es erkennt neue Drucker, findet die verfügbaren Treiber und ermöglicht es Ihnen, deren Treiber einzustellen. Sie können Testseiten drucken und Freigabeeigenschaften festlegen.</p>
  </description>
  <description xml:lang="el">
    <p>Αυτό το εργαλείο διαμόρφωσης του KDE σας επιτρέπει να ρυθμίσετε και να διαμορφώσετε εκτυπωτές. Ανιχνεύει νέους εκτυπωτές, βρίσκει τους διαθέσιμους οδηγούς και σας επιτρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις τους. Μπορείτε να εκτυπώσετε δοκιμαστικές σελίδες και να ρυθμίσετε τις ιδιότητες κοινής χρήσης.</p>
  </description>
  <description xml:lang="en-GB">
    <p>This KDE Config tool lets you set up and configure printers. It detects new printers, finds the available drivers and allows you to configure their settings. You can print test pages and set sharing properties.</p>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Esta herramienta de KDE le permite instalar y configurar impresoras. Detecta nuevas impresoras, encuentra los controladores disponibles y le permite configurar sus ajustes. Puede imprimir páginas de pruebas y definir las propiedades para compartir las impresoras.</p>
  </description>
  <description xml:lang="et">
    <p>See KDE tööriist võimaldab seadistada printereid. Tööriist tuvastab uued printerid, leiab neile sobivad draiverid ja lubab printereid seadistada. Saab trükkida testlehekülgi ja määrata jagamise tingimusi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>KDEren konfiguratzeko tresna honek inprimagailuak ezartzen eta konfiguratzen uzten dizu. Inprimagailu berriak hautematen ditu, gidari erabilgarriak aurkitzen ditu eta haien ezarpenak konfiguratzen uzten dizu. Proba-orriak inprimatu eta partekatzeko propietateak ezarri ditzakezu.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Tällä KDE:n määritystyökalulla voi asentaa ja asettaa tulostimia. Se havaitsee uudet tulostimet, etsii sille ajurit ja antaa sinun määrittää niiden asetukset. Tulostusta voi kokeilla sekä jako-ominaisuudet asettaa.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Cet outil de configuration KDE vous permet d'installer et de configurer les imprimantes. Il détecte les nouvelles imprimantes, trouve les pilotes disponibles et vous permet de les configurer. Vous pouvez imprimer des pages de test et définir les propriétés de partage.</p>
  </description>
  <description xml:lang="gl">
    <p>Esta ferramenta de configuración de KDE permítelle configurar impresoras. Detecta novas impresoras, atopa os controladores dispoñíbeis e permítelle configuralas. Pode imprimir páxinas de probas e definir propiedades de compartición.</p>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Alat KDE Config memungkinkan kamu mengeset dan mengonfigurasi pencetak. Ini mendeteksikan pencetak baru, menemukan driver yang tersedia dan memungkinkan kamu untuk mengonfigurasi pengaturannya. Kamu bisa mencetak halaman uji dan mengatur properti berbagi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Questo strumento di configurazione di KDE permette di impostare e configurare le stampanti. Rileva le nuove stampanti, trova tutti i driver disponibili e ti permette di configurarne le relative impostazioni. Puoi stampare pagine di prova ed impostare le proprietà di condivisione.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ko">
    <p>이 KDE 설정 도구를 사용하여 프린터를 설치하고 설정할 수 있습니다. 새로운 프린터를 감지하고 사용 가능한 드라이버를 찾아서 설정할 수 있습니다. 테스트 페이지를 인쇄하고 공유 설정을 변경할 수 있습니다.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Dit hulpmiddel voor configuratie van laat u printers instellen en configureren. Het detecteert nieuwe printers, vindt de beschikbare stuurprogramma's en biedt u aan om hun instellingen te configureren. U kunt testpagina's afdrukken en eigenschappen voor delen instellen.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nn">
    <p>Dette verktøyet lèt deg setja opp skrivarar. Det kan oppdaga nye skrivarar, finna tilgjengelege drivarar og setja dei opp. Du kan skriva ut testutskrifter og endra delingsinnstillingar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Narzędzie ustawień KDE umożliwia ustawienie drukarek. Wykrywa nowe drukarki, znajduje dostępne sterowniki i umożliwia ich ustawienie. Można drukować strony próbne i nadawać ustawienia współdzielenia.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt">
    <p>Esta ferramenta de configuração do KDE permite-lhe definir e configurar impressoras. Detecta impressoras novas, descobre os controladores disponíveis e permite-lhe configurar as suas opções. Poderá imprimir páginas de testes e definir as propriedades de partilha.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt-BR">
    <p>Esta ferramenta de configuração KDE permite a você configurar impressoras. Ela detecta novas impressoras, encontra os drivers disponíveis e permite a você definir sua configuração. Você pode imprimir páginas de teste e configurar as propriedades de compartilhamento.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Этот инструмент позволяет устанавливать и настраивать принтеры. Приложение  обнаруживает новые принтеры, находит доступные драйверы и позволяет задать их  параметры. Также из приложения возможно распечатать тестовые страницы и задать параметры совместного доступа к принтерам.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sk">
    <p>Tento KDE nástroj vám umožní nastaviť a nakonfigurovať tlačiarne. Zistí nové tlačiarne, nájde dostupné ovládače a umožní vám nastaviť ich nastavenia. Môžete tlačiť testovacie stránky a nastaviť možnosti zdieľania.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Det här KDE-inställningsverktyget låter dig ställa in och anpassa skrivare. Det detekterar nya skrivare, hittar tillgängliga drivrutiner och låter dig anpassa deras inställningar. Du kan skriva ut testsidor och ställa in delningsegenskaper.</p>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>За допомогою цього засобу налаштовування KDE ви зможете встановити початкові параметри роботи принтерів та налаштувати принтери. Він здатний виявляти нові принтери, визначати доступні для них драйвери та налаштовувати параметри роботи цих драйверів. Ви можете друкувати тестові сторінки та визначати параметри спільного користування принтерами.</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh-CN">
    <p>这个 KDE 配置工具让您可以设置及配置打印机。它能检测新打印机,搜寻可用驱动程序,以及允许您配置它们的设置。您可以打印测试页以及设置共享属性。</p>
  </description>
  <extends>org.kde.systemsettings</extends>
  <extends>org.kde.kded</extends>
  <pkgname>print-manager</pkgname>
  <icon type="cached" width="64" height="64">print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/icons/64x64/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/icons/48x48/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/icons/128x128/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="stock">printer</icon>
  <url type="homepage">https://www.kde.org/</url>
  <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/buglist.cgi?component=general&amp;product=print-manager&amp;resolution=---</url>
  <categories>
    <category>System</category>
  </categories>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <caption>Printer settings.</caption>
      <caption xml:lang="ca">Paràmetres de la impressora.</caption>
      <caption xml:lang="ca-valencia">Paràmetres de la impressora.</caption>
      <caption xml:lang="cs">Nastavení tiskárny.</caption>
      <caption xml:lang="de">Druckereinstellungen</caption>
      <caption xml:lang="el">Ρυθμίσεις εκτυπωτή.</caption>
      <caption xml:lang="en-GB">Printer settings.</caption>
      <caption xml:lang="es">Preferencias de la impresora.</caption>
      <caption xml:lang="et">Printeri seadistused.</caption>
      <caption xml:lang="eu">Inprimagailu ezarpenak.</caption>
      <caption xml:lang="fi">Tulostinasetukset.</caption>
      <caption xml:lang="fr">Paramètres de l'imprimante.</caption>
      <caption xml:lang="gl">Configuración de impresoras.</caption>
      <caption xml:lang="ia">Preferentias de imprimitor</caption>
      <caption xml:lang="id">Pengaturan pencetak.</caption>
      <caption xml:lang="it">Impostazioni della stampante.</caption>
      <caption xml:lang="ko">프린터 설정입니다.</caption>
      <caption xml:lang="nl">Printerinstellingen.</caption>
      <caption xml:lang="nn">Skrivarinnstillingar.</caption>
      <caption xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</caption>
      <caption xml:lang="pt">Configuração da impressora.</caption>
      <caption xml:lang="pt-BR">Configurações da impressora.</caption>
      <caption xml:lang="ru">Настройка принтера.</caption>
      <caption xml:lang="sk">Nastavenia tlačiarne.</caption>
      <caption xml:lang="sv">Skrivarinställningar.</caption>
      <caption xml:lang="uk">Параметри принтерів.</caption>
      <caption xml:lang="zh-CN">打印机设置。</caption>
      <image type="source" width="1028" height="757">https://cdn.kde.org/screenshots/print-manager/print-manager.png</image>
      <image type="source" width="781" height="607">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="584">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/screenshots/image-1_752x584.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="484">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/screenshots/image-1_624x484.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="174">org/kde/print-manager/70d1d5468c0a3e3e08628b3098c306f5/screenshots/image-1_224x174.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <releases>
    <release type="stable" version="20.04.2" timestamp="1591833600"/>
    <release type="stable" version="20.04.1" timestamp="1589414400"/>
    <release type="stable" version="20.04.0" timestamp="1587600000"/>
    <release type="stable" version="19.12.3" timestamp="1583366400"/>
  </releases>
</component>