⇦ | print-manager [community]
Last updated on: 2024-10-31 02:03 [UTC]

Metadata for print-manager in community

org.kde.plasma.printmanager - 6.0.5-r0 ⚙ aarch64 ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component>
  <id>org.kde.plasma.printmanager</id>
  <name xml:lang="ar">الطّابعات</name>
  <name xml:lang="ast">Imprentadores</name>
  <name xml:lang="az">Printerlər</name>
  <name xml:lang="be">Прынтары</name>
  <name xml:lang="bg">Принтери</name>
  <name xml:lang="bs">Štampači</name>
  <name>Printers</name>
  <name xml:lang="ca">Impressores</name>
  <name xml:lang="ca@valencia">Impressores</name>
  <name xml:lang="cs">Tiskárny</name>
  <name xml:lang="da">Printere</name>
  <name xml:lang="de">Drucker</name>
  <name xml:lang="el">Εκτυπωτές</name>
  <name xml:lang="en_GB">Printers</name>
  <name xml:lang="eo">Printiloj</name>
  <name xml:lang="es">Impresoras</name>
  <name xml:lang="et">Printerid</name>
  <name xml:lang="eu">Inprimagailuak</name>
  <name xml:lang="fi">Tulostimet</name>
  <name xml:lang="fr">Imprimantes</name>
  <name xml:lang="ga">Printéirí</name>
  <name xml:lang="gl">Impresoras</name>
  <name xml:lang="he">מדפסות</name>
  <name xml:lang="hu">Nyomtatók</name>
  <name xml:lang="ia">Imprimitores</name>
  <name xml:lang="id">Printer</name>
  <name xml:lang="is">Prentarar</name>
  <name xml:lang="it">Stampanti</name>
  <name xml:lang="ja">プリンタ</name>
  <name xml:lang="ka">პრინტერები</name>
  <name xml:lang="kk">Принтерлер</name>
  <name xml:lang="km">ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</name>
  <name xml:lang="ko">프린터</name>
  <name xml:lang="lt">Spausdintuvai</name>
  <name xml:lang="mai">मुद्रक</name>
  <name xml:lang="mr">छपाईयंत्रे</name>
  <name xml:lang="nb">Skrivere</name>
  <name xml:lang="nds">Druckers</name>
  <name xml:lang="nl">Printers</name>
  <name xml:lang="nn">Skrivarar</name>
  <name xml:lang="oc">Estampairas</name>
  <name xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟਰ</name>
  <name xml:lang="pl">Drukarki</name>
  <name xml:lang="pt">Impressoras</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Impressoras</name>
  <name xml:lang="ro">Imprimante</name>
  <name xml:lang="ru">Принтеры</name>
  <name xml:lang="sk">Tlačiarne</name>
  <name xml:lang="sl">Tiskalniki</name>
  <name xml:lang="sr">Штампачи</name>
  <name xml:lang="sr@ijekavian">Штампачи</name>
  <name xml:lang="sr@ijekavianlatin">Štampači</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Štampači</name>
  <name xml:lang="sv">Skrivare</name>
  <name xml:lang="ta">அச்சுப்பொறிகள்</name>
  <name xml:lang="tg">Принтерҳо</name>
  <name xml:lang="tr">Yazıcılar</name>
  <name xml:lang="ug">پرىنتېرلار</name>
  <name xml:lang="uk">Принтери</name>
  <name xml:lang="zh_CN">打印机</name>
  <name xml:lang="zh_TW">印表機</name>
  <summary xml:lang="ar">يسرد مهام الطّباعة وأدرها</summary>
  <summary xml:lang="ast">Llista los trabayos d'imprentación ya xestiónalos</summary>
  <summary xml:lang="az">Çap tapşırıqlarının siyahısı və onların idarə edilməsi</summary>
  <summary xml:lang="be">Вывад задач друку і кіраванне імі</summary>
  <summary xml:lang="bg">Показване и управление на задачите за печат</summary>
  <summary>List print jobs and manage them</summary>
  <summary xml:lang="ca">Llista i gestiona els treballs d'impressió</summary>
  <summary xml:lang="ca@valencia">Llista i gestiona els treballs d'impressió</summary>
  <summary xml:lang="cs">Vypsat tiskové úlohy a spravovat je</summary>
  <summary xml:lang="da">Vis udskriftsjob og håndtér dem</summary>
  <summary xml:lang="de">Druckaufträge anzeigen und verwalten</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">List print jobs and manage them</summary>
  <summary xml:lang="eo">Listigu printtaskojn kaj mastrumu ilin</summary>
  <summary xml:lang="es">Listar los trabajos de impresión y gestionarlos</summary>
  <summary xml:lang="eu">Zerrendatu inprimatze-lanak eta haiek kudeatu</summary>
  <summary xml:lang="fi">Luettele ja hallitse tulostustöitä</summary>
  <summary xml:lang="fr">Lister les tâches d'impression et les gérer</summary>
  <summary xml:lang="gl">Listar os traballos de impresión e xestionalos</summary>
  <summary xml:lang="he">הצגת משימות ההדפסה וניהולן</summary>
  <summary xml:lang="hu">Nyomtatási feladatok listázása és kezelése</summary>
  <summary xml:lang="ia">Lista cargas de imprimer e gere los</summary>
  <summary xml:lang="id">Daftar tugas cetak dan mengelolanya</summary>
  <summary xml:lang="is">Telja upp prentverk og stjórna þeim</summary>
  <summary xml:lang="it">Elenca e gestisci i processi di stampa</summary>
  <summary xml:lang="ka">ბეჭდვის დავალებების სია და მისი მართვა</summary>
  <summary xml:lang="ko">인쇄 작업을 보고 관리</summary>
  <summary xml:lang="lt">Išvardyti spausdinimo darbus ir juos tvarkyti</summary>
  <summary xml:lang="nl">Toon afdruktaken en beheer ze</summary>
  <summary xml:lang="nn">Vis og handsam utskriftsjobbar</summary>
  <summary xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟ ਜੌਬ ਦੀ ਸੂਚੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ</summary>
  <summary xml:lang="pl">Stan i obsługa drukarek</summary>
  <summary xml:lang="pt">Imprimir as tarefas de impressão e geri-las</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Lista e gerencia os trabalhos de impressão</summary>
  <summary xml:lang="ro">Enumeră sarcinile de imprimare și le gestionează</summary>
  <summary xml:lang="ru">Показ списка заданий печати и управление ими</summary>
  <summary xml:lang="sk">Vypíše tlačové úlohy a spravuje ich</summary>
  <summary xml:lang="sl">Seznam in upravljanje tiskalnih poslov</summary>
  <summary xml:lang="sv">Lista skrivarjobb och hantera dem</summary>
  <summary xml:lang="ta">அச்சுப் பணிகளைக் காட்டி அவற்றை நிர்வகிக்க உதவும்</summary>
  <summary xml:lang="tr">Yazdırma işlerini listele ve bunları yönet</summary>
  <summary xml:lang="uk">Показ списку завдань і керування ними</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">显示和管理打印任务</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">列出列印工作並管理它們</summary>
  <project_license>LGPL-2.0+</project_license>
  <pkgname>print-manager</pkgname>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/kde/plasma.printmanager/ffda48d9eb4b3664b0c2b345e74978be/icons/48x48/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/kde/plasma.printmanager/ffda48d9eb4b3664b0c2b345e74978be/icons/64x64/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/kde/plasma.printmanager/ffda48d9eb4b3664b0c2b345e74978be/icons/128x128/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="stock">printer</icon>
  <url type="homepage">https://www.kde.org</url>
  <url type="donation">https://www.kde.org/donate.php?app=org.kde.plasma.printmanager</url>
</component>

org.kde.print-manager - 6.0.5-r0 ⚙ aarch64 ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component type="addon">
  <id>org.kde.print-manager</id>
  <name xml:lang="ar">ضبط الطابعة</name>
  <name xml:lang="ast">Configuración d'imprentadores</name>
  <name xml:lang="az">Printer tənzimləmələri</name>
  <name xml:lang="be">Канфігурацыя прынтараў</name>
  <name xml:lang="bg">Настройки на принтер</name>
  <name>Printer Configuration</name>
  <name xml:lang="ca">Configuració de la impressora</name>
  <name xml:lang="ca-valencia">Configureu la impressora</name>
  <name xml:lang="cs">Nastavení tiskárny</name>
  <name xml:lang="da">Printerkonfiguration</name>
  <name xml:lang="de">Druckereinrichtung</name>
  <name xml:lang="el">Διαμόρφωση εκτυπωτή</name>
  <name xml:lang="en-GB">Printer Configuration</name>
  <name xml:lang="eo">Agordo de Printilo</name>
  <name xml:lang="es">Configuración de la impresora</name>
  <name xml:lang="et">Printeri seadistamine</name>
  <name xml:lang="eu">Inprimagailu konfiguratzea</name>
  <name xml:lang="fi">Tulostinasetukset</name>
  <name xml:lang="fr">Configuration de l'imprimante</name>
  <name xml:lang="gl">Configuración de impresoras</name>
  <name xml:lang="he">הגדרות מדפסת</name>
  <name xml:lang="hu">Nyomtatóbeállítás</name>
  <name xml:lang="ia">Configuration de imprimitor</name>
  <name xml:lang="id">Konfigurasi Printer</name>
  <name xml:lang="is">Prentarastillingar</name>
  <name xml:lang="it">Configurazione della stampante</name>
  <name xml:lang="ka">პრინტერის მორგება</name>
  <name xml:lang="ko">프린터 설정</name>
  <name xml:lang="lt">Spausdintuvų konfigūracija</name>
  <name xml:lang="nl">Printerconfiguratie</name>
  <name xml:lang="nn">Skrivaroppsett</name>
  <name xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ</name>
  <name xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</name>
  <name xml:lang="pt">Configuração da Impressora</name>
  <name xml:lang="pt-BR">Configuração da impressora</name>
  <name xml:lang="ro">Configurarea imprimantei</name>
  <name xml:lang="ru">Настройка печати</name>
  <name xml:lang="sk">Nastavenie tlačiarne</name>
  <name xml:lang="sl">Nastavitve tiskalnika</name>
  <name xml:lang="sv">Skrivarinställning</name>
  <name xml:lang="ta">அச்சுப்பொறி அமைப்பு</name>
  <name xml:lang="tg">Танзимоти принтер</name>
  <name xml:lang="tr">Yazıcı Yapılandırması</name>
  <name xml:lang="uk">Налаштування принтера</name>
  <name xml:lang="zh-CN">打印机配置</name>
  <name xml:lang="zh-TW">印表機設定</name>
  <summary xml:lang="ar">يعد ويضبط الطابعات</summary>
  <summary xml:lang="ast">Instala ya configura imprentadores</summary>
  <summary xml:lang="az">Printerləri quraşdırmaq və tənzimləmək</summary>
  <summary xml:lang="be">Наладжванне прынтараў</summary>
  <summary xml:lang="bg">Настройване на принтерите</summary>
  <summary>Set up and configure printers</summary>
  <summary xml:lang="ca">Instal·la i configura les impressores</summary>
  <summary xml:lang="ca-valencia">Instal·la i configura les impressores</summary>
  <summary xml:lang="cs">Nastavení tiskáren</summary>
  <summary xml:lang="da">Opsæt og indstil printere</summary>
  <summary xml:lang="de">Drucker einrichten</summary>
  <summary xml:lang="el">Ρύθμιση και διαμόρφωση εκτυπωτών</summary>
  <summary xml:lang="en-GB">Set up and configure printers</summary>
  <summary xml:lang="eo">Meti kaj agordi printilojn</summary>
  <summary xml:lang="es">Instalación y configuración de impresoras</summary>
  <summary xml:lang="et">Printerite seadistamine</summary>
  <summary xml:lang="eu">Ezarri eta konfiguratu inprimagailuak</summary>
  <summary xml:lang="fi">Asenna ja aseta tulostimia</summary>
  <summary xml:lang="fr">Installer et configurer les imprimantes</summary>
  <summary xml:lang="gl">Configurar impresoras.</summary>
  <summary xml:lang="he">הקמה והגדרה של מדפסות</summary>
  <summary xml:lang="hu">Nyomtatók telepítése és beállítása</summary>
  <summary xml:lang="ia">Configura imprimitores</summary>
  <summary xml:lang="id">Siapkan dan konfigurasikan printer</summary>
  <summary xml:lang="is">Setja upp og stilla prentara</summary>
  <summary xml:lang="it">Imposta e configura le stampanti</summary>
  <summary xml:lang="ka">დააყენეთ და მოირგეთ პრინტერები</summary>
  <summary xml:lang="ko">프린터 설치 및 설정</summary>
  <summary xml:lang="lt">Nustatyti ir konfigūruoti spausdintuvus</summary>
  <summary xml:lang="nl">Printers instellen en configureren</summary>
  <summary xml:lang="nn">Set opp skrivarar</summary>
  <summary xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟਰਾਂ ਨੂੰ ਸੈਟਅੱਪ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ</summary>
  <summary xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</summary>
  <summary xml:lang="pt">Definição e configuração de impressoras</summary>
  <summary xml:lang="pt-BR">Configure impressoras</summary>
  <summary xml:lang="ro">Configurează imprimante</summary>
  <summary xml:lang="ru">Установка и настройка принтеров</summary>
  <summary xml:lang="sk">Nastaviť a nakonfigurovať tlačiarne</summary>
  <summary xml:lang="sl">Dodeljevanje in nastavljanje tiskalnikov</summary>
  <summary xml:lang="sv">Ställ in och anpassa skrivare</summary>
  <summary xml:lang="ta">அச்சுப்பொறிகளை அமையுங்கள்</summary>
  <summary xml:lang="tg">Принтерҳоро танзим намоед</summary>
  <summary xml:lang="tr">Yazıcıları kur ve yapılandır</summary>
  <summary xml:lang="uk">Встановлення та налаштовування принтерів</summary>
  <summary xml:lang="zh-CN">安装和配置打印机</summary>
  <summary xml:lang="zh-TW">設定並配置印表機</summary>
  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
  <project_group>KDE</project_group>
  <description xml:lang="ar">
    <p>تتيح لك أداة تكوين كِيدِي هذه إعداد الطابعات وتكوينها. يكتشف الطابعات الجديدة ، ويجد برامج التشغيل المتاحة ويسمح لك بتكوين إعداداتها. يمكنك طباعة صفحات الاختبار وتعيين خصائص المشاركة.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ast">
    <p>Esta ferramienta de configuración de KDE déxate instalar ya configurar imprentadores. Detecta imprentadores nueves, atopa controladores disponibles ya permítete configurar les sos opciones. Pues imprentar páxines de prueba ya configurar les propiedaes de la compartición.</p>
  </description>
  <description xml:lang="az">
    <p>Bu KDE Tənzimləmələri vasitəsi ilə printerlər quraşdırıla və tənzimlənə bilər. Yeni printerləri aşkarlayır, mövcud sürücüləri tapır və ayarlarını tənzimləməyə  imkan verir. Test səhifələrini çap edə və paylaşma xüsusiyyətlərini təyin edə bilərsiniz.</p>
  </description>
  <description xml:lang="be">
    <p>Гэты інструмент канфігурацыі KDE дае магчымасць дадаваць і наладжваць прынтары. Ён выяўляе новыя прынтары, знаходзіць даступныя драйверы і дапамагае наладжваць іх. Вы можаце друкаваць тэставыя старонкі і наладзіць абагульванне.</p>
  </description>
  <description xml:lang="bg">
    <p>Инструментът ви позволява да настройвате и конфигурирате принтери. Той открива нови принтери, намира наличните драйвери и ви позволява да конфигурирате техните настройки. Можете да отпечатвате тестови страници и да зададете споделяне на свойства.</p>
  </description>
  <description>
    <p>This KDE Config tool lets you set up and configure printers.  It detects new printers, finds the available drivers and allows you to configure their settings.  You can print test pages and set sharing properties.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ca">
    <p>Aquesta eina de configuració del KDE permet instal·lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, cerca els controladors disponibles i permet configurar els seus paràmetres. Es poden imprimir pàgines de prova i definir les propietats de compartició.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ca-valencia">
    <p>Esta eina de configuració de KDE permet instal·lar i configurar impressores. Detecta les impressores noves, busca els controladors disponibles i permet configurar els seus paràmetres. Es poden imprimir pàgines de prova i definir les propietats de compartició.</p>
  </description>
  <description xml:lang="da">
    <p>Dette KDE konfigurationsværktøj lader dig opsætte og indstille printere. Det detekterer nye printere, finder tilgængelige drivere og lader dig konfigurere deres indstillinger. Du kan udskrive testsider og opsætte printerdeling.</p>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Mit diesem KDE-Einrichtungsprogramm können Sie Drucker einrichten. Es erkennt neue Drucker, findet die verfügbaren Treiber und ermöglicht es Ihnen, deren Treiber einzustellen. Sie können Testseiten drucken und Freigabeeigenschaften festlegen.</p>
  </description>
  <description xml:lang="el">
    <p>Αυτό το εργαλείο διαμόρφωσης του KDE σας επιτρέπει να ρυθμίσετε και να διαμορφώσετε εκτυπωτές. Ανιχνεύει νέους εκτυπωτές, βρίσκει τους διαθέσιμους οδηγούς και σας επιτρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις τους. Μπορείτε να εκτυπώσετε δοκιμαστικές σελίδες και να ρυθμίσετε τις ιδιότητες κοινής χρήσης.</p>
  </description>
  <description xml:lang="en-GB">
    <p>This KDE Config tool lets you set up and configure printers. It detects new printers, finds the available drivers and allows you to configure their settings. You can print test pages and set sharing properties.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eo">
    <p>Ĉi tiu KDE-agordilo lasas vin meti kaj agordi printilojn. Ĝi detektas novajn printilojn, trovas la haveblajn pelilojn kaj permesas al vi agordi iliajn metojn. Vi povas printi testpaĝojn kaj meti proprecojn de kundividado.</p>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Esta herramienta de KDE le permite instalar y configurar impresoras. Detecta nuevas impresoras, encuentra los controladores disponibles y le permite configurar sus ajustes. Puede imprimir páginas de pruebas y definir las propiedades para compartir las impresoras.</p>
  </description>
  <description xml:lang="et">
    <p>See KDE tööriist võimaldab seadistada printereid. Tööriist tuvastab uued printerid, leiab neile sobivad draiverid ja lubab printereid seadistada. Saab trükkida testlehekülgi ja määrata jagamise tingimusi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>KDEren konfiguratzeko tresna honek inprimagailuak ezartzen eta konfiguratzen uzten dizu. Inprimagailu berriak hautematen ditu, gidari erabilgarriak aurkitzen ditu eta haien ezarpenak konfiguratzen uzten dizu. Proba-orriak inprimatu eta partekatzeko propietateak ezarri ditzakezu.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Tällä KDE:n määritystyökalulla voi asentaa ja asettaa tulostimia. Se havaitsee uudet tulostimet, etsii sille ajurit ja antaa sinun määrittää niiden asetukset. Tulostusta voi kokeilla sekä jako-ominaisuudet asettaa.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Cet outil de configuration KDE vous permet d'installer et de configurer les imprimantes. Il détecte les nouvelles imprimantes, trouve les pilotes disponibles et vous permet de les configurer. Vous pouvez imprimer des pages de test et définir les propriétés de partage.</p>
  </description>
  <description xml:lang="gl">
    <p>Esta ferramenta de configuración de KDE permítelle configurar impresoras. Detecta novas impresoras, atopa os controladores dispoñíbeis e permítelle configuralas. Pode imprimir páxinas de probas e definir propiedades de compartición.</p>
  </description>
  <description xml:lang="he">
    <p>כלי ההגדרות של KDE מאפשר לך להקים ולהגדיר מדפסות. הוא מזהה מדפסות חדשות, מאתר מנהלי התקנים זמינים ומאפשר לך להגדיר אותן. אפשר להדפיס דפי בדיקות ולהגדיר אפשרויות שיתוף.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hu">
    <p>Ez a segédprogram lehetővé teszi nyomtatók telepítését és beállítását. Észleli az új nyomtatókat, megkeresi az elérhető illesztőprogramokat és segít a beállításukban. Tesztoldalakat nyomtathat és megadhatja a megosztási tulajdonságaikat.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ia">
    <p>Iste instrumento de Configuration de KDE te permitte estabilir e configurar imprimitores. Illo discoperi nove imprimitores, trova le drivers disponibile e te permitte configurar lor preferentias. Tu pote imprimer paginas de prova e fixar proprietates de impartir.</p>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Alat KDE Config ini memungkinkan Anda mengeset dan mengkonfigurasi printer. Ini dapat mendeteksi printer baru, menemukan driver yang tersedia dan memungkinkan Anda untuk mengkonfigurasi pengaturannya. Anda dapat mencetak halaman uji dan mengatur properti berbagi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="is">
    <p>Með þessu KDE stillingaverkfæri geturðu sett upp og grunnstillt prentara. Það finnur nýja prentara, finnur viðeigandi rekla og gerir þér kleift að stilla grunnstillingar þeirra. Þú getur prentað prufusíður og stillt samnýtingareiginleika.</p>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Questo strumento di configurazione di KDE permette di impostare e configurare le stampanti. Rileva le nuove stampanti, trova tutti i driver disponibili e ti permette di configurarne le relative impostazioni. Puoi stampare pagine di prova ed impostare le proprietà di condivisione.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ka">
    <p>KDE-ის კონფიგურაციის ეს ხელსაწყო საშუალებას გაძლევთ დააყენოთ და მოირგოთ პრინტერები. ის პოულობს ახალ პრინტერებს და მათთვის დრაივერებს და საშუალებას გაძლევთ, მოირგოთ ისინი. ასევე შეგიძლიათ სატესტო გვერდების დაბეჭდვა და პრინტერის გაზიარების მორგებაც.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ko">
    <p>이 KDE 설정 도구를 사용하여 프린터를 설치하고 설정할 수 있습니다. 새로운 프린터를 감지하고 사용 가능한 드라이버를 찾아서 설정할 수 있습니다. 테스트 페이지를 인쇄하고 공유 설정을 변경할 수 있습니다.</p>
  </description>
  <description xml:lang="lt">
    <p>Šis KDE konfigūracijos įrankis leidžia jums nusistatyti ir konfigūruoti spausdintuvus. Įrankis aptinka naujus spausdintuvus, randa prieinamas tvarkykles ir leidžia jums konfigūruoti jų nuostatas. Galite spausdinti bandomuosius puslapius bei nustatyti bendrinimo savybes.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Dit hulpmiddel voor configuratie van laat u printers instellen en configureren. Het detecteert nieuwe printers, vindt de beschikbare stuurprogramma's en biedt u aan om hun instellingen te configureren. U kunt testpagina's afdrukken en eigenschappen voor delen instellen.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nn">
    <p>Dette verktøyet lèt deg setja opp skrivarar. Det kan oppdaga nye skrivarar, finna tilgjengelege drivarar og setja dei opp. Du kan skriva ut testutskrifter og endra delingsinnstillingar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pa">
    <p>ਇਹ KDE ਸੰਰਚਨਾ ਟੂਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਅੱਪ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨਵੇਂ ਪਰਿੰਟਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਮੌਜੂਦ ਡਰਾਇਵਰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਟੈਸਟ ਸਫ਼ਾ ਪਰਿੰਟ ਕਰਕੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</p>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Narzędzie ustawień KDE umożliwia ustawienie drukarek. Wykrywa nowe drukarki, znajduje dostępne sterowniki i umożliwia ich ustawienie. Można drukować strony próbne i nadawać ustawienia współdzielenia.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt">
    <p>Esta ferramenta de configuração do KDE permite-lhe definir e configurar impressoras. Detecta impressoras novas, descobre os controladores disponíveis e permite-lhe configurar as suas opções. Poderá imprimir páginas de testes e definir as propriedades de partilha.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt-BR">
    <p>Esta ferramenta de configuração KDE permite a você configurar impressoras. Ela detecta novas impressoras, encontra os drivers disponíveis e permite a você definir sua configuração. Você pode imprimir páginas de teste e configurar as propriedades de compartilhamento.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ro">
    <p>Această unealtă de configurare KDE vă permite să adăugați și să configurați imprimante. Aceasta detectează imprimante noi, găsește driver-e disponibile și vă permite să le configurați opțiunile. Puteți tipări pagini de test și stabili proprietăți de partajare.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Этот инструмент позволяет устанавливать и настраивать принтеры. Приложение  обнаруживает новые принтеры, находит доступные драйверы и позволяет задать их  параметры. Также из приложения возможно распечатать тестовые страницы и задать параметры совместного доступа к принтерам.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sk">
    <p>Tento KDE nástroj vám umožní nastaviť a nakonfigurovať tlačiarne. Zistí nové tlačiarne, nájde dostupné ovládače a umožní vám nastaviť ich nastavenia. Môžete tlačiť testovacie stránky a nastaviť možnosti zdieľania.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sl">
    <p>Orodje KDE Config vam omogoča dodelitev in nastavitev tiskalnikov. Zazna nove tiskalnike, poišče razpoložljive gonilnike in omogoča njihovo nastavitev. Lahko natisnete testne strani in določite pravice skupne rabe.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Det här KDE-inställningsverktyget låter dig ställa in och anpassa skrivare. Det detekterar nya skrivare, hittar tillgängliga drivrutiner och låter dig anpassa deras inställningar. Du kan skriva ut testsidor och ställa in delningsegenskaper.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ta">
    <p>அச்சுப்பொறிகளை அமைக்க இந்த நிரல் உதவும். புதிய அச்சுப்பொறிகளைக் கண்டறிந்து, கிடைக்கின்ற சாதனநிரல்களைக் காட்டி, அவற்றின் அமைப்புகளை மாற்ற விடும். சோதனைப் பக்கங்களை அச்சிடுவதுடன், அச்சுப்பொறிகளின் பகிர்வு குறித்த அமைப்புகளையும் மாற்றலாம்.</p>
  </description>
  <description xml:lang="tr">
    <p>Bu KDE Config aracı, yazıcıları kurmanızı ve yapılandırmanızı sağlar. Yeni yazıcıları algılar, kullanılabilir sürücüleri bulur ve ayarlarını yapılandırmanıza izin verir. Sınama sayfaları yazdırabilir ve paylaşma özelliklerini ayarlayabilirsiniz.</p>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>За допомогою цього засобу налаштовування KDE ви зможете встановити початкові параметри роботи принтерів та налаштувати принтери. Він здатний виявляти нові принтери, визначати доступні для них драйвери та налаштовувати параметри роботи цих драйверів. Ви можете друкувати тестові сторінки та визначати параметри спільного користування принтерами.</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh-CN">
    <p>此 KDE 配置工具用于设置及配置打印机。它能检测新打印机,查找可用的驱动程序,并对打印机的设置进行配置,打印测试页以及设置共享属性等。</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh-TW">
    <p>這個 KDE 設定工具讓您設定並配置印表機。它會自動偵測新印表機、為您尋找可用的驅動程式,並讓您調整它們的設定。您可以影印測試頁面並設定分享屬性。</p>
  </description>
  <extends>org.kde.systemsettings</extends>
  <extends>org.kde.kded</extends>
  <pkgname>print-manager</pkgname>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/icons/48x48/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/icons/64x64/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/icons/128x128/print-manager_printer.png</icon>
  <icon type="stock">printer</icon>
  <url type="homepage">https://www.kde.org/</url>
  <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=print-manager</url>
  <categories>
    <category>System</category>
  </categories>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <caption xml:lang="ar">إعدادات الطابعة.</caption>
      <caption xml:lang="ast">Configuración d'imprentadores.</caption>
      <caption xml:lang="az">Printer ayarları.</caption>
      <caption xml:lang="be">Налады прынтара.</caption>
      <caption xml:lang="bg">Настройки на принтер.</caption>
      <caption>Printer settings.</caption>
      <caption xml:lang="ca">Configuració de la impressora.</caption>
      <caption xml:lang="ca-valencia">Configureu la impressora.</caption>
      <caption xml:lang="cs">Nastavení tiskárny.</caption>
      <caption xml:lang="da">Printerindstillinger.</caption>
      <caption xml:lang="de">Druckereinstellungen</caption>
      <caption xml:lang="el">Ρυθμίσεις εκτυπωτή.</caption>
      <caption xml:lang="en-GB">Printer settings.</caption>
      <caption xml:lang="eo">Printilaj agordoj.</caption>
      <caption xml:lang="es">Preferencias de la impresora.</caption>
      <caption xml:lang="et">Printeri seadistused.</caption>
      <caption xml:lang="eu">Inprimagailu ezarpenak.</caption>
      <caption xml:lang="fi">Tulostinasetukset.</caption>
      <caption xml:lang="fr">Paramètres de l'imprimante.</caption>
      <caption xml:lang="gl">Configuración de impresoras.</caption>
      <caption xml:lang="he">הגדרות מדפסת.</caption>
      <caption xml:lang="hu">Nyomtatóbeállítások.</caption>
      <caption xml:lang="ia">Preferentias de imprimitor.</caption>
      <caption xml:lang="id">Pengaturan printer.</caption>
      <caption xml:lang="is">Stillingar prentara.</caption>
      <caption xml:lang="it">Impostazioni della stampante.</caption>
      <caption xml:lang="ka">პრინტერის მორგება.</caption>
      <caption xml:lang="ko">프린터 설정입니다.</caption>
      <caption xml:lang="lt">Spausdintuvo nuostatos.</caption>
      <caption xml:lang="nl">Printerinstellingen.</caption>
      <caption xml:lang="nn">Skrivarinnstillingane</caption>
      <caption xml:lang="pa">ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।</caption>
      <caption xml:lang="pl">Ustawienia drukarki</caption>
      <caption xml:lang="pt">Configuração da impressora.</caption>
      <caption xml:lang="pt-BR">Configurações da impressora.</caption>
      <caption xml:lang="ro">Configurările imprimantei.</caption>
      <caption xml:lang="ru">Настройка принтера.</caption>
      <caption xml:lang="sk">Nastavenia tlačiarne.</caption>
      <caption xml:lang="sl">Nastavitve tiskalnika.</caption>
      <caption xml:lang="sv">Skrivarinställningar.</caption>
      <caption xml:lang="ta">அச்சுப்பொறிக்கான அமைப்புகள்</caption>
      <caption xml:lang="tg">Танзимоти принтер</caption>
      <caption xml:lang="tr">Yazıcı ayarları.</caption>
      <caption xml:lang="uk">Параметри принтерів.</caption>
      <caption xml:lang="zh-CN">打印机设置。</caption>
      <caption xml:lang="zh-TW">印表機設定。</caption>
      <image type="source" width="1305" height="972">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="1248" height="929">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/screenshots/image-1_1248x929.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="560">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/screenshots/image-1_752x560.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="464">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/screenshots/image-1_624x464.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="166">org/kde/print-manager/e38fdadd3bff6e2f195a7374ab0ac4e4/screenshots/image-1_224x166.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <releases>
    <release type="stable" version="6.0.5" timestamp="1716249600"/>
    <release type="stable" version="6.0.4" timestamp="1713225600"/>
    <release type="stable" version="6.0.3" timestamp="1711411200"/>
  </releases>
</component>