⇦ | baobab [community]
Last updated on: 2024-12-22 02:01 [UTC]

Metadata for baobab in community

org.gnome.baobab - 47.0-r1 ⚙ aarch64 ⚙ armhf ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component type="desktop-application">
  <id>org.gnome.baobab</id>
  <name xml:lang="ab">Адиск ахархәара анализҟаҵага</name>
  <name xml:lang="af">Skyfgebruik</name>
  <name xml:lang="an">Analizador d'uso de disco</name>
  <name xml:lang="ar">محلّل استخدام القرص</name>
  <name xml:lang="as">ডিস্ক ব্যৱহাৰ বিশ্লেষক</name>
  <name xml:lang="ast">Analizador d'Usu de Discu</name>
  <name xml:lang="be">Аналіз дыскавай прасторы</name>
  <name xml:lang="be@latin">Analizatar zaniataści dyskavaj prastory</name>
  <name xml:lang="bg">Анализатор на ползването на диска</name>
  <name xml:lang="bn">ডিস্ক ব্যবহারের বিশ্লেষণ ব্যবস্থা</name>
  <name xml:lang="bn_IN">ডিস্ক ব্যবহারের বিশ্লেষণ ব্যবস্থা</name>
  <name xml:lang="br">Dezranner arver ar c'hantennoù</name>
  <name xml:lang="bs">Alat za analizu upotrebe diska</name>
  <name>Disk Usage Analyzer</name>
  <name xml:lang="ca">Analitzador de l'ús dels discs</name>
  <name xml:lang="ca@valencia">Analitzador de l'ús dels discs</name>
  <name xml:lang="crh">Disk Qullanımı Tahlilcisi</name>
  <name xml:lang="cs">Analyzátor využití disku</name>
  <name xml:lang="da">Diskforbrugsanalyse</name>
  <name xml:lang="de">Festplattenbelegungsanalyse</name>
  <name xml:lang="dz">ཌིཀསི་གི་བེད་སྤྱོད་དཔྱད་ཞིབ་པ།</name>
  <name xml:lang="el">Αναλυτής χρήσης δίσκου</name>
  <name xml:lang="en@shaw">𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑿𐑕𐑦𐑡 𐑨𐑯𐑩𐑤𐑲𐑟𐑻</name>
  <name xml:lang="en_GB">Disk Usage Analyser</name>
  <name xml:lang="eo">Diskuzada analizilo</name>
  <name xml:lang="es">Analizador de uso de disco</name>
  <name xml:lang="et">Kettakasutuse analüsaator</name>
  <name xml:lang="eu">Disko-erabileraren analizatzailea</name>
  <name xml:lang="fa">تحلیلگر مصرف دیسک</name>
  <name xml:lang="fi">Levynkäytön analysointi</name>
  <name xml:lang="fo">Disksnýtslugreinari</name>
  <name xml:lang="fr">Analyseur d’utilisation des disques</name>
  <name xml:lang="fur">Analizadôr di utilizazion dal disc</name>
  <name xml:lang="fy">Skiifgebrûk</name>
  <name xml:lang="ga">Anailíseoir Úsáid Diosca</name>
  <name xml:lang="gd">Sgrùdair cleachdadh nan diosga</name>
  <name xml:lang="gl">Analizador do uso do disco</name>
  <name xml:lang="gu">ડિસ્ક વપરાશકર્તા વિશ્લેષક</name>
  <name xml:lang="he">מנתח השימוש בכונן</name>
  <name xml:lang="hi">डिस्क उपयोग विश्लेषक</name>
  <name xml:lang="hr">Analizator iskoristivosti diska</name>
  <name xml:lang="hu">Lemezhasználat-elemző</name>
  <name xml:lang="id">Penganalisa Penggunaan Diska</name>
  <name xml:lang="ie">Analisator del usage de discos</name>
  <name xml:lang="is">Disknotkunargreining</name>
  <name xml:lang="it">Analizzatore di utilizzo del disco</name>
  <name xml:lang="ja">ディスク使用量アナライザー</name>
  <name xml:lang="ka">დისკის მოხმარების ანალიზატორი</name>
  <name xml:lang="kab">Anaslaḍ n useqdec n uḍebsi</name>
  <name xml:lang="kk">Диск қолдануын анализдеушісі</name>
  <name xml:lang="km">កម្មវិធី​វិភាគ​ការ​ប្រើ​ថាស</name>
  <name xml:lang="kn">ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಳಕೆಯ ವಿಶ್ಲೇಷಕ</name>
  <name xml:lang="ko">디스크 사용량 분석</name>
  <name xml:lang="ku">Analîzkerê Bikaranîna Dîskê</name>
  <name xml:lang="lt">Disko naudojimo analizatorius</name>
  <name xml:lang="lv">Diska izmantojuma analizators</name>
  <name xml:lang="mai">डिस्क प्रयोग विश्लेषण</name>
  <name xml:lang="mjw">Disk Usage Analyzer</name>
  <name xml:lang="mk">Употребата на дискот</name>
  <name xml:lang="ml">ഡിസ്ക് യൂസേജ് അനലൈസർ</name>
  <name xml:lang="mr">डीस्क वापर विश्लेषक</name>
  <name xml:lang="ms">Penganalisis Penggunaan Cakera</name>
  <name xml:lang="nb">Lagring</name>
  <name xml:lang="nds">Spiekergebruk unnersöken</name>
  <name xml:lang="ne">डिस्क प्रयोग विश्लेषक</name>
  <name xml:lang="nl">Schijfgebruik</name>
  <name xml:lang="nn">Analyse av diskplass</name>
  <name xml:lang="oc">Analisador d'utilizacion dels disques</name>
  <name xml:lang="or">ଡିସ୍କ ବ୍ଯବହାର ବିଧି ବିଶ୍ଳେଷକ</name>
  <name xml:lang="pa">ਡਿਸਕ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂਚਕਾਰ</name>
  <name xml:lang="pl">Wykorzystanie dysku</name>
  <name xml:lang="ps">د ټيکلي کارونې شننونکی</name>
  <name xml:lang="pt">Analisador de utilização do disco</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Analisador de uso de disco</name>
  <name xml:lang="ro">Analizatorul utilizării discului</name>
  <name xml:lang="ru">Анализатор использования дисков</name>
  <name xml:lang="si">තැටි භාවිත විශ්ලේෂකය</name>
  <name xml:lang="sk">Analyzátor využitia disku</name>
  <name xml:lang="sl">Orodje za preučevanje porabe diska</name>
  <name xml:lang="sr">Испитивач искоришћености диска</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Ispitivač iskorišćenosti diska</name>
  <name xml:lang="sv">Diskanvändningsanalysator</name>
  <name xml:lang="ta">வட்டு பயன்பாடு ஆராய்வி</name>
  <name xml:lang="te">డిస్క్ వినిమయ విశ్లేషకం</name>
  <name xml:lang="tg">Таҳлилгари истифодаи диск</name>
  <name xml:lang="th">เครื่องมือวิเคราะห์การใช้ดิสก์</name>
  <name xml:lang="tr">Disk Kullanımı İnceleyici</name>
  <name xml:lang="ug">دىسكا ئىشلىتىش تەھلىلچىسى</name>
  <name xml:lang="uk">Аналізатор використання диска</name>
  <name xml:lang="vi">Bộ phân tích đĩa</name>
  <name xml:lang="zh_CN">磁盘占用分析器</name>
  <name xml:lang="zh_HK">磁碟用量分析器</name>
  <name xml:lang="zh_TW">磁碟用量分析器</name>
  <summary xml:lang="af">Kontroleer gidsgroottes en beskikbare skyfspasie</summary>
  <summary xml:lang="an">Compreba la grandaria d'as carpetas y lo espacio disponible en disco</summary>
  <summary xml:lang="ar">افحص حجم المجلدات والمساحة المتوفرة</summary>
  <summary xml:lang="as">ফোল্ডাৰৰ মাপ আৰু ডিস্কত উপলব্ধ স্থান নিৰীক্ষণ কৰক</summary>
  <summary xml:lang="ast">Comprobar el tamañu de les carpetes y l'espaciu disponible en discu</summary>
  <summary xml:lang="be">Праверка памеру папак і даступнай дыскавай прасторы</summary>
  <summary xml:lang="be@latin">Spraŭdź pamiery katalohaŭ i dyskavuju prastoru</summary>
  <summary xml:lang="bg">Проверка на размерите на папките и свободното пространство на диска</summary>
  <summary xml:lang="bn">ফোল্ডারের মাপ ও ডিস্কে বিদ্যমান স্থান পরীক্ষা করা হবে</summary>
  <summary xml:lang="bn_IN">ফোল্ডারের মাপ ও ডিস্কে উপলব্ধ স্থান পরীক্ষা করা হবে</summary>
  <summary xml:lang="br">Gwiriañ mentoù an teuliadoù ha plas hegerz war ar gantennad</summary>
  <summary xml:lang="bs">Provjeri veličinu direktorija i raspoloživ prostor na disku</summary>
  <summary>Check folder sizes and available disk space</summary>
  <summary xml:lang="ca">Comprova la mida de les carpetes i l'espai disponible al disc</summary>
  <summary xml:lang="ca@valencia">Comprova la mida de les carpetes i l'espai disponible al disc</summary>
  <summary xml:lang="ckb">چێکردنی قەبارەی بوخچە و بۆشایی بەردەست لە پەپکەکاندا</summary>
  <summary xml:lang="crh">Cilbent ölçülerini ve faydalanışlı disk fezasını teşker</summary>
  <summary xml:lang="cs">Zkontrolovat velikost složek a dostupné místo na disku</summary>
  <summary xml:lang="da">Kontrollér mappestørrelser og tilgængelig diskplads</summary>
  <summary xml:lang="de">Ordnergrößen und freien Festplattenplatz analysieren</summary>
  <summary xml:lang="dz">ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ཚུ་དང་འཐོབ་ཚུགས་པའི་ཌིཀསི་ས་སྟོང་ཞིབ་དཔྱད་འབད</summary>
  <summary xml:lang="el">Έλεγχος μεγέθους φακέλων και διαθέσιμου χώρου στο δίσκο</summary>
  <summary xml:lang="en@shaw">𐑗𐑧𐑒 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑕𐑲𐑟𐑩𐑟 𐑯 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑕𐑐𐑱𐑕</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">Check folder sizes and available disk space</summary>
  <summary xml:lang="eo">Kontroli dosierujajn grandojn kaj disponeblan diskmemoron</summary>
  <summary xml:lang="es">Compruebe el tamaño de las carpetas y el espacio disponible en disco</summary>
  <summary xml:lang="et">Kaustade suuruse ja saadaoleva kettaruumi kontroll</summary>
  <summary xml:lang="eu">Egiaztatu karpeten tamainak eta diskoan dagoen leku erabilgarria</summary>
  <summary xml:lang="fa">بررسی اندازهٔ شاخه‌ها و فضای دیسک موجود</summary>
  <summary xml:lang="fi">Tarkista kansioiden koko ja käytettävissä oleva levytila</summary>
  <summary xml:lang="fo">Skoða skjáttustøddir og tøkt diskspláss</summary>
  <summary xml:lang="fr">Vérifier la taille des dossiers et l’espace disque disponible</summary>
  <summary xml:lang="fur">Controle la dimension des cartelis e il spazi libar sul disc</summary>
  <summary xml:lang="fy">Kontrolearje map gruttes en beskikbere skiifromte</summary>
  <summary xml:lang="ga">Seiceáil méideanna fillteán agus spás diosca le fáil</summary>
  <summary xml:lang="gd">Thoir sùil air meud nam pasganan ’s an rum shaor air an diosga</summary>
  <summary xml:lang="gl">Comprobe o tamaño dos cartafoles e o espazo dispoñíbel no disco</summary>
  <summary xml:lang="gu">ફોલ્ડર માપો અને ઉપલબ્ધ ડિસ્ક જગ્યા ચકાસો</summary>
  <summary xml:lang="he">בדיקת גודלי התיקיות והמקום פנוי בכונן</summary>
  <summary xml:lang="hi">फोल्डर आकर व उपलब्ध डिस्क स्पेस जांचें</summary>
  <summary xml:lang="hr">Provjerite veličinu mapa  i dostupan prostor na disku</summary>
  <summary xml:lang="hu">Mappaméretek és elérhető lemezterület vizsgálata</summary>
  <summary xml:lang="id">Periksa ukuran folder dan ruang diska yang tersedia</summary>
  <summary xml:lang="ie">Controlar grandores de fólderes e disc-spacie disponibil</summary>
  <summary xml:lang="is">Athuga hve mikið pláss skrár taka á tölvunni og hve mikið pláss er eftir</summary>
  <summary xml:lang="it">Controlla la dimensione delle cartelle e lo spazio disco disponibile</summary>
  <summary xml:lang="ja">フォルダーと利用可能なディスク容量をチェックします</summary>
  <summary xml:lang="ka">საქაღალდის ზომებისა და ხელმისაწვდომი ადგილის შემოწმება</summary>
  <summary xml:lang="kab">Senqed teɣzi n yikaramen akked tallunt yellan deg uḍebsi</summary>
  <summary xml:lang="kk">Бумалар өлшемдерін және дисктердегі қолжетерлік орынды тексеру</summary>
  <summary xml:lang="km">ពិនិត្យ​មើល​ទំហំ​ថត និង​ទំហំ​ថាស​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន</summary>
  <summary xml:lang="kn">ಕಡತಕೋಶದ ಗಾತ್ರಗಳು ಹಾಗು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜಾಗಕ್ಕಾಗಿ ನೋಡು</summary>
  <summary xml:lang="ko">폴더 용량과 디스크의 빈 공간을 검사합니다</summary>
  <summary xml:lang="lt">Tikrinti aplankų dydžius ir laisvą vietą</summary>
  <summary xml:lang="lv">Pārbauda mapju izmērus un pieejamo diska vietu</summary>
  <summary xml:lang="mjw">Folder apun lapen disk space angse kelang</summary>
  <summary xml:lang="mk">Провери ја големината на папките и достапниот простор на дискот</summary>
  <summary xml:lang="ml">ഫോൾഡറുകളുടെ വ്യാപ്തിയും ഡിസ്കില്‍ ലഭ്യമായ സ്ഥലവും പരിശോധിയ്ക്കുക</summary>
  <summary xml:lang="mr">फोल्डर आकार व उपलब्ध डीस्क जागा तपासा</summary>
  <summary xml:lang="ms">Periksa saiz folder dan ruang cakera yang tersedia</summary>
  <summary xml:lang="nb">Kontroller lagringsplassen din</summary>
  <summary xml:lang="ne">फोल्डर साइज र उपलब्ध डिस्क खालीस्थान जाँच गर्नुहोस्</summary>
  <summary xml:lang="nl">Bekijk mapgroottes en beschikbare schijfruimte</summary>
  <summary xml:lang="nn">Undersøk mappestorleikar og tilgjengeleg diskplass</summary>
  <summary xml:lang="oc">Verificar la talha dels dorsièrs e l'espaci de disc disponible</summary>
  <summary xml:lang="or">ଫୋଲଡରର ଆକାର ଏବଂ ଉପଲବ୍ଧ ଡିସ୍କ ସ୍ଥାନ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ</summary>
  <summary xml:lang="pa">ਫੋਲਡਰ ਸਾਇਜ਼ ਅਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਚੈੱਕ ਕਰੋ</summary>
  <summary xml:lang="pl">Wyświetlanie rozmiaru katalogów i dostępnego miejsca na dysku</summary>
  <summary xml:lang="ps">د پوښۍ کچونه او شته ټيکلی تشه وګورﺉ</summary>
  <summary xml:lang="pt">Verificar o tamanho das pastas e o espaço disponível em disco</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Verifique o tamanho de pastas e o espaço disponível em disco</summary>
  <summary xml:lang="ro">Verifică dimensiunea dosarului și spațiul disponibil pe disc</summary>
  <summary xml:lang="ru">Изучение размера папок и свободного места на дисках</summary>
  <summary xml:lang="sk">Kontroluje veľkosti priečinkov a dostupné miesto na disku</summary>
  <summary xml:lang="sl">Preveri velikosti map in prostor na disku</summary>
  <summary xml:lang="sr">Проверите величине фасцикли и слободан простор на диску</summary>
  <summary xml:lang="sr@latin">Proverite veličine fascikli i slobodan prostor na disku</summary>
  <summary xml:lang="sv">Kontrollera mappstorlekar och tillgängligt diskutrymme</summary>
  <summary xml:lang="ta">அடைவு அளவு மற்றும் கிடைக்கக்கூடிய வட்டு இடைவெளி ஆகியவற்றை சரிபார்</summary>
  <summary xml:lang="te">అందుబాటులోవున్న డిస్క్ స్థలం మరియు సంచయపు పరిమాణాలను తనిఖీచేయి</summary>
  <summary xml:lang="tg">Санҷиши андозаи ҷузвдонҳо ва фазои диски дастрас</summary>
  <summary xml:lang="th">ตรวจสอบขนาดของโฟลเดอร์ต่างๆ และเนื้อที่ว่างในดิสก์</summary>
  <summary xml:lang="tr">Klasör boyutlarını ve kullanılabilir disk alanını denetle</summary>
  <summary xml:lang="ug">قىسقۇچ چوڭلۇقى ۋە ئىشلىتىشكە بولىدىغان دىسكا بوشلۇقىنى تەكشۈر</summary>
  <summary xml:lang="uk">Перевірте розміри тек та дисковий простір</summary>
  <summary xml:lang="vi">Kiểm tra kích cỡ của thư mục và chỗ trống trên đĩa</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">检查文件夹大小和可用磁盘空间</summary>
  <summary xml:lang="zh_HK">檢查資料夾大小與可用的磁碟空間</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">檢查資料夾大小與可用的磁碟空間</summary>
  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
  <developer_name xml:lang="ab">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="af">Die GNOME Projek</developer_name>
  <developer_name xml:lang="be">Праект GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="bg">Проектът GNOME</developer_name>
  <developer_name>The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ca">El projecte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ca@valencia">El projecte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ckb">پرۆژەی گنۆم</developer_name>
  <developer_name xml:lang="cs">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="da">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="de">Das GNOME-Projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="el">Το έργο του GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="en_GB">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eo">La Projekto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="es">El Proyecto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eu">GNOME proiektua</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fa">پروژهٔ گنوم</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fi">Gnome-projekti</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fo">GNOME verkætlanin</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fr">Le projet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fur">Il progjet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fy">It GNOME Projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="gd">Pròiseact GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="gl">O Proxecto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="he">מיזם GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hi">गनोम परियोजना</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hr">GNOME projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hu">A GNOME projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="id">Proyek GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ie">Li projecte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="is">GNOME verkefnið</developer_name>
  <developer_name xml:lang="it">Il progetto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ja">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ka">პროექტი „GNOME“</developer_name>
  <developer_name xml:lang="kab">Asenfar n GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="kk">GNOME жобасы</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ko">그놈 프로젝트</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lt">GNOME projektas</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lv">GNOME projekts</developer_name>
  <developer_name xml:lang="mjw">GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ml">ഗ്നോം പ്രൊജക്ട്</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ms">Projek GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nb">GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ne">जिनोम परियोजना</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nl">Het GNOME-project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="oc">Lo projècte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ ਪਰੋਜੈਕਟ</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pl">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt">O Projeto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_BR">O Projeto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ro">Proiectul GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ru">Проект GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sk">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sl">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr">Гномов пројекат</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr@latin">Gnomov projekat</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sv">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="th">โครงการ GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="tr">GNOME Projesi</developer_name>
  <developer_name xml:lang="uk">Проект GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="vi">Dự án GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_CN">GNOME 项目</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_TW">GNOME 專案</developer_name>
  <project_group>GNOME</project_group>
  <description xml:lang="af">
    <p>'n Eenvoudige toepassing om u skyfgebruik en beskikbare spasie onder beheer te hou.</p>
    <p>Skyfgebruik kan spesifieke gidse, stoortoestelle en aanlynrekeninge skandeer. Dit bied 'n boom en 'n grafiese voorstelling wat die grootte van elke gids aandui, wat dit maklik maak om te identifiseer waar skyfspasie vermors word.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ar">
    <p>تطبيق بسيط لإبقاء استخدامك لمساحة القرص و المساحة المتاحة تحت السيطرة.</p>
    <p>يستطيع محلل استخدام القرص فحص مجلدات معينة، و أجهزة التخزين، و حسابات الإنترنت. يوفر تمثيلا شجريًا و بيانيًا توضح حجم كل مجلد، مما يسهّل معرفة أين تُستهلك مساحة التخزين.</p>
  </description>
  <description xml:lang="be">
    <p>Простая праграма для кантролю выкарыстанай і даступнай дыскавай прасторы.</p>
    <p>Аналізатар дыскавай прасторы можа даследаваць вызначаныя папкі, запамінальныя прылады і сеціўныя ўліковыя запісы. Ён выводзіць дрэва папак і іх графічную схему з указаннем памеру, што дазваляе лёгка выяўляць дзе расходуецца дыскавая прастора.</p>
  </description>
  <description xml:lang="bg">
    <p>Лесно за употреба приложение за преглед на използваното дисково пространство.</p>
    <p>С „Анализатора на ползването на диска“ може да преглеждате папки, устройства и регистрации онлайн. Програмата има графично и дървовидно представяния на използваното дисково пространство на всяка папка, което спомага да откриете къде то се губи.</p>
  </description>
  <description>
    <p>
      A simple application to keep your disk usage and available space under control.
    </p>
    <p>
      Disk Usage Analyzer can scan specific folders, storage devices and online accounts.
      It provides both a tree and a graphical representation showing the size of each folder,
      making it easy to identify where disk space is wasted.
    </p>
  </description>
  <description xml:lang="ca">
    <p>Una aplicació simple per a mantenir l'ús del disc i l'espai disponible sota control.</p>
    <p>L'analitzador de l'ús dels discs pot escanejar carpetes específiques i comptes en línia. Proveeix un arbre i una representació gràfica mostrant la mida de cada carpeta, simplificant la identificació d'on es consumeix l'espai de disc.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ca@valencia">
    <p>Una aplicació simple per mantindre l'ús del disc i l'espai disponible sota control.</p>
    <p>L'analitzador de l'ús dels discs pot escanejar carpetes específiques i comptes en línia. Proveeix un arbre i una representació gràfica mostrant la mida de cada carpeta, simplificant la identificació d'on es consumeix l'espai de disc.</p>
  </description>
  <description xml:lang="cs">
    <p>Jednoduchá aplikace, díky které budete mít přehled o využití disku a volném místu.</p>
    <p>Analyzátor využití disku umí procházet určené složky, úložná zařízení a účty on-line. Výsledky pak poskytuje ve stromové i grafické podobě ukazující velikosti jednotlivých složek, takže můžete snadno zjistit, co zabírá největší část místa na disku.</p>
  </description>
  <description xml:lang="da">
    <p>Et simpelt program til at holde styr på diskforbrug og -plads.</p>
    <p>Diskforbrugsanalyse kan skanne givne mapper, lagerenheder og onlinekonti. Programmet tilbyder både en træbaseret og en grafisk repræsentation, som viser størrelsen af hver mappe, så det bliver let at se hvor diskplads spildes.</p>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Eine einfache Anwendung, die Festplattenbelegung und freien Speicherplatz überwacht.</p>
    <p>Die Festplattenbelegungsanalyse Baobab kann Ordner, Datenspeicher und Onlinespeicherdienste auswerten. Die grafische Darstellung erfolgt sowohl als Baumdiagramm als auch als Kreisdiagramm und zeigt die Größe jedes Ordners, sodass verschwendeter Speicherplatz schnell und einfach identifiziert werden kann.</p>
  </description>
  <description xml:lang="el">
    <p>Μια απλή εφαρμογή που σας βοηθά να έχετε υπό έλεγχο τη χρήση και τον ελεύθερο χώρο του δίσκου σας.</p>
    <p>Ο Αναλυτής χρήσης δίσκου μπορεί να σαρώσει συγκεκρμένους φακέλους, συσκευές αποθήκευσης και διαδικτυακούς λογαριασμούς. Παρέχει δενδροειδή και γραφικά διαγράμματα δείχνοντας το μέγεθος κάθε φακέλου,  καθιστώντας το εύκολο να εντοπιστεί ο χαμένος χώρος της συσκευής.</p>
  </description>
  <description xml:lang="en_GB">
    <p>A simple application to keep your disk usage and available space under control.</p>
    <p>Disk Usage Analyser can scan specific folders, storage devices and online accounts. It provides both a tree and a graphical representation showing the size of each folder, making it easy to identify where disk space is wasted.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eo">
    <p>Facila aplikaĵo por kontroli la uzadon kaj disponeblan spacon de via diskoj.</p>
    <p>Diskuzada analizilo povas skani specifajn dosierujojn, datumportilojn, kaj retajn kontojn. Ĝi provizas arban kaj diagraman prezenton de grando de ĉiu dosierujo, kiu faciligas identigon de malŝparata diskospaco.</p>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Una sencilla aplicación para mantener el uso de disco y el espacio en disco bajo control.</p>
    <p>El analizador de uso del disco puede analizar carpetas específicas, dispositivos de almacenamiento y cuentas en línea. Proporciona tanto una vista de árbol como una representación gráfica del tamaño de cada carpeta, simplificando la identificación de dónde se consume el espacio.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>Diskoaren erabilpena eta leku librea kontrol pean mantentzeko aplikazio xume bat.</p>
    <p>Diskoaren erabilpenaren aztertzaileak karpeta zehatzak, biltegiratze-gailuak eta lineako kontuak analiza ditzake. karpeta bakoitzaren tamaina erakusten dituzten zuhaitzak eta adierazpen grafikoak eskaintzen ditu, diskoaren zer leku xahutzen den modu erraz baten identifikatzeko.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fa">
    <p>برنامه‌ای ساده برای واپایش مصرف و فضای موجود دیسک.</p>
    <p>تحلیلگر مصرف دیسک می‌تواند شاخه‌های خاص، دستگاه‌های ذخیره و حساب‌های برخط را بپوید. این برنامه یک بازنمایی درختی و گرافیکی فراهم می‌کند که اندازهٔ هر شاخه را برای تسهیل تشخیص مکان هدر رفت فضای دیسک، نشان می‌دهد.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Yksinkertainen sovellus, jonka avulla pysyt perillä levyn käytöstä ja vapaasta tilasta.</p>
    <p>Levynkäytön analysointi voi tarkistaa yksittäisiä kansioita, tallennuslaitteita ja verkkotilejä. Se näyttää puumaisen ja graafisen esityksen jokaisen kansion sisällöstä ja tilan käytöstä. Sovelluksen avulla näet helposti, mitkä kansiot vievät eniten tilaa.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fo">
    <p>Eitt einfalt forrit til at skil á disksnýtslu og -pláss.</p>
    <p>Diskanýtslugreinari kann skoða givnu skjáttur, goymslutóleindir og netkontur. Forritið kann, við bæði træðsýning og myndasýning, vísa støddina av hvørjari skjáttu, ið ger tað lætt at peika á hvar pláss verður burturspilt.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Une application simple pour garder sous contrôle l’utilisation de ses disques et l’espace disponible.</p>
    <p>L’Analyseur d’utilisation des disques peut analyser des dossiers, des périphériques de stockage ou des comptes en ligne spécifiques. Il propose des représentations arborescentes et graphiques montrant la taille de chaque dossier, pour faciliter la détection des endroits où l’espace disque est gaspillé.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fur">
    <p>Une semplice aplicazion par tignî sot control il spazi doprât e disponibil dal to disc.</p>
    <p>L'Analizadôr di utilizazion dal disc al pues analizâ specifichis cartelis, dispositîfs di archiviazion e account in linie. Al furnìs tant un arbul che une rapresentazion grafiche, mostrant la dimension di ogni cartele e rindint facil identificâ dulà che il spazi al ven strassât.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fy">
    <p>In simpele applikaasje op jo skiifgebrûk en beskikbere romte yn'e touwen te hâlden.</p>
    <p>Skiifgebrûk kin spesifyke mappen, opslach apparaten en online accounts scanne. It hat sawol in beam as in grafyske represintaasje dy't de grutte fan eltse map sjen lit, wat it maklik makket om te sjen wêr as jo skiifrome oan op giet.</p>
  </description>
  <description xml:lang="gd">
    <p>Aplacaid shimplidh gus smachd a chumail air an àite air na diosgan agad.</p>
    <p>’S urrainn dha Sgrùdair cleachdadh nan diosga pasganan sònraichte, uidheaman stòrais agus cunntasan air loidhne a sganadh. Bheir e an dà chuid sealladh craoibhe is riochdachadh grafaigeach dhut a sheallas meud gach pasgain ach am faic thu gun duilgheadas càit a bheil àite ’ga chaitheamh air an diosga.</p>
  </description>
  <description xml:lang="gl">
    <p>Unha aplicación simple para manter baixo control o uso do disco e o espazo dispoñíbel.</p>
    <p>O Analizador de uso do disco pode analizar cartafoles específicos, dispositivos de almacenamento e contas en liña. Fornece unha representación gráfica e en árbore que mostra o tamaño de cada cartafol, facendo máis doado identificar onde se está ocupando o espazo en disco.</p>
  </description>
  <description xml:lang="he">
    <p>יישום פשוט לשמירת השימוש בכונן שלך ושמירת המקום הפנוי תחת שליטה.</p>
    <p>מנתח השימוש בכונן יכול לסרוק תיקייה מסוימת, התקני אחסון וחשבונות מקוונים. הוא מספק תצוגה עץ ותצוגה חזותית להצגת הגודל של כל תיקייה, מה שמקל זיהוי בזבוז של מקום בכונן.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hi">
    <p>डिस्क उपयोग व उपलब्ध स्पेस नियंत्रित रखने हेतु सरल अनुप्रयोग।</p>
    <p>डिस्क उपयोग विश्लेषक निर्दिष्ट फोल्डर, संचय उपकरण व ऑनलाइन अकाउंट स्कैन कर सकता है। डिस्क उपयोग पहचान सरलीकृत करने हेतु यह प्रत्येक फोल्डर का आकार शाखानुमा ढांचे व चित्रात्मक रूप से प्रदर्शित करता है।</p>
  </description>
  <description xml:lang="hr">
    <p>Jednostavna aplikacija za držanje pod nadzorom upotrebu diska i slobodnog diskovnog prostora.</p>
    <p>Analizator iskoristivosti diska može pretražiti određene mape, uređaje pohrane i mrežne račune. Omogućuje prikaz u stablu i grafičku prezentaciju koja prikazuje veličinu pojedine mape, čineći jednostavnijim upravljanje iskorištenim prostorom.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hu">
    <p>Egy egyszerű alkalmazás a lemezhasználat és az elérhető hely ellenőrzés alatt tartásához.</p>
    <p>A lemezhasználat-elemző képes megvizsgálni bizonyos mappákat, tárolóeszközöket és online fiókokat. Mind fa, mind grafikus ábrázolást szolgáltat az egyes mappák méretének megjelenítéséhez, megkönnyítve annak azonosítását, hogy hol vész el a lemezterület.</p>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Aplikasi sederhana untuk menjaga penggunaan diska Anda dan ruang yang tersedia tetap dibawah kendali.</p>
    <p>Penganalisa Penggunaan Diska dapat memindai folder tertentu, perangkat penyimpanan, dan akun daring. Ini menyediakan representasi pohon dan grafis yang menampilkan ukuran setiap folder, membuat mudah mengidentifikasi di mana ruang disk disia-siakan.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ie">
    <p>Un simplic application quel controla li usage de vor discos e li disponibil spacie.</p>
    <p>Li Analisator posse examinar specific fólderes, aparates de inmagasinage e contos online. It provide e un representation de árbor e un grafico quel monstra li grandore de chascun fólder, por que on posse vider facilmen quo occupa li disc-spacie.</p>
  </description>
  <description xml:lang="is">
    <p>Einfalt forrit til að sýsla með disknotkun og tiltækt pláss.</p>
    <p>Diskapláss-forritið getur skannað tilteknar möppur, geymslutæki og reikninga á netinu. Hægt er að birta bæði greinasýn og myndræna framsetningu fyrir stærð hverrar möppu, sem auðveldar að finna hvar geymsluplássi er sóað.</p>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Un'applicazione per tenere sotto controllo l'utilizzo del disco.</p>
    <p>«Analizzatore di utilizzo del disco» è in grado di analizzare delle cartelle specifiche, dei dispositivi di archiviazione e degli account online. Fornisce una rappresentazione grafica e ad albero con le dimensioni di ciascuna cartella, facilitando l'individuazione degli sprechi di spazio sul disco.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ja">
    <p>ディスクの使用量と利用可能な空き領域を管理するためのシンプルなアプリケーションです。</p>
    <p>ディスク使用量アナライザーは指定したフォルダー、ストレージデバイス、およびオンラインアカウントをスキャンすることができます。スキャンした各フォルダーは、ツリー形式とグラフ形式の両方でサイズが表示されるため、ディスクのどの部分が無駄に使用されているかが簡単に確認できます。</p>
  </description>
  <description xml:lang="ka">
    <p>მარტივი პროგრამა თქვენი დისკის გამოყენების და ხელმისაწვდომი სივრცის საკონტროლოდ.</p>
    <p>დისკის გამოყენების ანალიზატორს შეუძლია დაასკანიროს კონკრეტული საქაღალდეები, შენახვის მოწყობილობები და ონლაინ ანგარიშები. ის უზრუნველყოფს როგორც ხეს, ასევე გრაფიკულ გამოსახულებას, რომელიც აჩვენებს თითოეული საქაღალდის ზომას, რაც აადვილებს იმის იდენტიფიცირებას, თუ სად იკარგება დისკის ადგილი.</p>
  </description>
  <description xml:lang="kab">
    <p>Asnas afessas i wakken ad yeqqim useqdec n uḍebsi-k d tallaunt i yellan ddaw n usenqed.</p>
    <p>Anaslaḍ n useqdec n uḍebsi yezmer ad iḍumm ikaramen uzzigen, ibenkan n uḥraz akked imiḍanen yeqqnen. Yettmuddu-d aseklu d usenked udlif ɣef tikkelt s usakn n teɣzi n yal akaram, ayen ara yeǧǧen asbadu afessas anida tettruḥu tallunt n uḍebsi akka kan.</p>
  </description>
  <description xml:lang="kk">
    <p>Диск қолданылуын және қолжетерлік диск орнын бақылауға арналған қарапайым қолданба.</p>
    <p>Диск қолданылуын анализдеуші көрсетілген бумаларды, сақтаушы құрылғыларды және желілік тіркелгілерді сканерлей алады. Ол бір уақытта ағаш көрінісін және диск орны қайда қолданылғанын анықтауды ыңғайлы қылатын әр буманың өлшемі берілген графикалық көріністі көрсетеді.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ko">
    <p>디스크 사용량 및 남은 공간을 관리하는 간단한 프로그램입니다.</p>
    <p>디스크 사용량 분석은 특정 폴더, 저장 장치, 온라인 계정을 검사할 수 있습니다. 각 폴더를 트리 방식 및 그래픽으로 나타내어 디스크 공간을 낭비하는 영역을 쉽게 찾아볼 수 있게 합니다.</p>
  </description>
  <description xml:lang="lt">
    <p>Paprasta programa disko naudojimui bei prieinamai vietai valdyti.</p>
    <p>Disko naudojimo analizatorius gali perskaityti nurodytus aplankus, saugyklos įrenginius bei internetines paskyras. Jis pateikia medžio bei grafinę reprezentaciją, parodančią kiekvieno aplanko dydį, taip padedant greičiau surasti, kur yra švaistoma disko vieta.</p>
  </description>
  <description xml:lang="lv">
    <p>Vienkārša lietotne, kas palīdz uzraudzīt disku izmantojumu un brīvi pieejamo vietas apjomu.</p>
    <p>Disku izmantojuma analizators var skenēt noteiktas mapes, krātuvju ierīces un tiešsaistes kontus. Tas sniedz gan koka skatu, gan grafiku, kas rāda katras mapes izmēru. Tādējādi ir vieglāk noteikt, kur diska vieta tiek izniekota.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ml">
    <p>താങ്കളുടെ ഡിസ്ക് ഉപഭോഗവും ലഭ്യമായ സ്ഥലവും നിയന്ത്രണവിധേയമാക്കാനുള്ള ഒരു ലളിതമായ പ്രയോഗം.</p>
    <p>ഡിസ്ക് യൂസേജ് അനലൈസറിനു് പ്രത്യേക ഫോൾഡറുകൾ, സംഭരണ ഉപകരണങ്ങൾ, ഓൺലൈൻ അക്കൗണ്ടുകൾ എന്നിവ പരതാൻ സാധിക്കും. അത് ഓരോ ഫോൾഡറിന്റേയും വൃക്ഷരൂപത്തിലും ചിത്രരൂപത്തിലുമുള്ള മാതൃകകൾ നൽകുന്നതുവഴി, ഡിസ്കിലെ സ്ഥലം എവിടെയാണ് നഷ്ടമാകുന്നതെന്ന് തിരിച്ചറിയൽ എളുപ്പമാക്കുന്നു.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ms">
    <p>Sebuah aplikasi ringkas yang memantau penggunaan cakera dan mengawal ruang yang ada.</p>
    <p>Penganalisis Penggunaan Cakera boleh mengimbas folder khusus, peranti storan dan akaun atas-talian. Ia menyediakan kedua-dua persembahan bergrafik dan pepohon yang menunjukkan saiz bagi setiap folder, menjadikannya lebih mudah mengenal pasti ruang cakera yang telah dibazirkan.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nb">
    <p>Hva tar mest plass på enheten? Analyser lagringsenhetene dine med Lagring, og se hva som spiser opp tilgjengelig plass.</p>
    <p>Appen kan analysere mapper, enheter og nettkontoer, og fremstille plassbruken deres på en klar og lettfattelig måte. Dette gjør det lett å se hvor det brukes unødvendig mye lagringsplass.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ne">
    <p>तपाईँको डिस्क उपयोग र उपलब्ध ठाउँ नियन्त्रणमा राख्ने एक साधारण अनुप्रयोग।.</p>
    <p>डिस्क प्रयोग विश्लेषकले विशिष्ट फोल्डरहरू, भण्डारण यन्त्रहरू र अनलाइन खाताहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। यो रूख दुवै र ग्राफिकल प्रतिनिधित्व प्रदान गर्दछ प्रत्येक फोल्डरको साइज देखाउँदा, डिस्कको ठाउँ बर्बाद हुन्छ जहाँ पहिचान गर्न सजिलो बनाउँछ।.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Een eenvoudige toepassing om uw schijfgebruik en beschikbare ruimte onder controle te houden.</p>
    <p>Schijfgebruik kan specifieke mappen, opslagapparaten en online-accounts scannen. Het laat zowel een boomstructuur als een grafische weergave zien met de grootte van elke map, wat het gemakkelijk maakt om te zien waar veel schijfruimte wordt gebruikt.</p>
  </description>
  <description xml:lang="oc">
    <p>Una aplicacion simpla per gardar jos contraròtle l'utilizacion de sos disques e l'espaci disponible.</p>
    <p>L'analisador d'utilizacion dels disques pòt analisar de dorsièrs, de periferics d'emmagazinatge o de comptes en linha especifics. Prepausa de representacions arborescentas e graficas que mòstran la talha de cada dorsièr, per facilitar la deteccion dels endreits ont l'espaci de disc es gastat.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pa">
    <p>ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਕ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਹੇਠ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸਰਲ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੈ।</p>
    <p>ਡਿਸਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਂਚਕਰਤਾ  ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਫੋਲਡਰ, ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਅਤੇ ਆਨਲਾਈਨ ਖਾਤਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਹਰ ਫੋਲਡਰ ਦੇ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਲੜੀ ਅਤੇ ਗਰਾਫ਼ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪਛਾਣਨਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿੱਥੇ ਡਿਸਕ ਦੀ ਥਾਂ ਬੇਕਾਰ ਪਈ ਹੈ।</p>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Prosty program pomagający utrzymać wykorzystanie dysku i dostępne miejsce w ryzach.</p>
    <p>Można skanować konkretne katalogi, urządzenia i konta online. Dostępne jest drzewo katalogów oraz ich graficzna reprezentacja, pokazująca rozmiar każdego katalogu, ułatwiając identyfikowanie zmarnowanego miejsca.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt">
    <p>Uma aplicação simples para manter a sua utilização de disco e os espaço disponível dentro do seu controlo.</p>
    <p>O Analisador de Utilização de Disco pode analisar diretórios específicos, dispositivos de armazenamento e contas online. Oferece um representação em árvore e gráfica que mostra o tamanho de cada diretório, tornando fácil identificar como o espaço do disco está a ser utilizado.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt_BR">
    <p>Um aplicativo simples para manter o uso do disco e o espaço disponível sob controle.</p>
    <p>Analisador de uso de disco pode analisar pastas específicas, dispositivo de armazenamento e contas on-lines. Ele fornece representação por árvore ou gráfico exibindo o tamanho de cada pasta, facilitando identificar onde o espaço em disco é desperdiçado.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ro">
    <p>O aplicație simplă pentru păstrarea sub control a utilizării discului și a spațiului disponibil.</p>
    <p>Analizatorul de utilizare a discului poate scana dosare specifice, dispozitive de stocare și conturi online. Oferă atât o reprezentare arborescentă cât și una grafică afișând dimensiunea fiecărui dosar, facilitând identificarea locului unde spațiul pe disc este risipit.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Простое приложение для контроля использования диска и доступного пространства.</p>
    <p>Анализатор использования дисков может сканировать отдельные папки, устройства хранения и сетевые учётные записи. Обеспечивает графическое представление и представление в виде дерева, показывающее размер каждой папки, что позволяет легко определить, где теряется дисковое пространство.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sk">
    <p>Jednoduchá aplikácia, ktorá vám pomôže udržať využitie disku a dostupné miesto pod kontrolou.</p>
    <p>Analyzátor využitia disku dokáže analyzovať určené priečinky, úložné zariadenia a účty služieb. Poskytuje stromovú aj grafickú reprezentáciu, ktorá zobrazuje veľkosť každého priečinku a uľahčuje tým identifikáciu, kde sa plytvá miestom.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sl">
    <p>Enostaven program za nadzor porabe diska in pregled razpoložljivosti prostora.</p>
    <p>Program za preučevanje zasedenosti diska omogoča nadzor nad obsežnostjo posameznih datotek, map, naprav za shranjevanje in spletnih računov. Omogoča drevesni in grafični pregled s prikazom velikosti datotek in map. Orodje močno poenostavi odkrivanje največjih porabnikov prostora.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sr">
    <p>Једноставан програм за држање искоришћености диска и доступног простора под контролом.</p>
    <p>Испитивач искоришћености диска може да прегледа нарочите фасцикле, складишне уређаје и налоге на мрежи. Обезбеђује представљање и у виду стабла и у виду графика показујући величину сваке фасцикле, олакшавајући откривање изгубљеног простора на диску.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sr@latin">
    <p>Jednostavan program za držanje iskorišćenosti diska i dostupnog prostora pod kontrolom.</p>
    <p>Ispitivač iskorišćenosti diska može da pregleda naročite fascikle, skladišne uređaje i naloge na mreži. Obezbeđuje predstavljanje i u vidu stabla i u vidu grafika pokazujući veličinu svake fascikle, olakšavajući otkrivanje izgubljenog prostora na disku.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Ett enkelt program för att hålla koll på din diskanvändning och tillgängligt utrymme.</p>
    <p>Diskanvändningsanalysator kan läsa av specifika mappar, lagringsenheter och nätkonton. Det tillhandahåller både en trädrepresentation och en grafisk representation som visar storleken för varje mapp, vilket gör det enkelt att identifiera var diskutrymme går till spillo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="th">
    <p>แอปพลิเคขันอย่างง่ายสำหรับควบคุมการใช้ดิสก์และพื้นที่ที่เหลือให้ใช้บนดิสก์ของคุณ</p>
    <p>เครื่องมือวิเคราะห์การใช้ดิสก์ สามารถสแกนโฟลเดอร์ อุปกรณ์เก็บข้อมูล และบัญชีออนไลน์ที่ระบุได้ และมีข้อมูลนำเสนอทั้งแบบทรีและแบบรูปภาพสำหรับแสดงขนาดของแต่ละโฟลเดอร์ ทำให้ง่ายที่จะระบุว่าคุณใช้พื้นที่ทั้งหมดในดิสก์ไปแล้วเท่าใด</p>
  </description>
  <description xml:lang="tr">
    <p>Disk kullanımınızı ve kullanılabilir alanınızı denetim altında tutmak için basit uygulama.</p>
    <p>Disk Kullanımı İnceleyici belirli klasörleri, depolama aygıtlarını ve çevrim içi hesapları tarayabilir. Ayrıca, her klasör boyutunun ağaç ve grafik gösterimini sunar, disk alanının nerede boşa harcandığını saptamayı kolaylaştırır.</p>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>Проста програма для утримання вжитку диска і доступного місця під контролем.</p>
    <p>Аналізатор використання дисків може сканувати вказані теки, пристрої та мережеві облікові записи. Він надає як ієрархічний, так і графічний огляд розміру кожної теки, що спрощує пошук місця, де перенасичено використання диска.</p>
  </description>
  <description xml:lang="vi">
    <p>Một ứng dụng đơn giản để giúp bạn kiểm soát dung lượng đĩa tiêu dùng và còn lại.</p>
    <p>Bộ phân tích tiêu dùng đĩa có thể quét các thư mục, thiết bị lưu trữ và các tài khoản trực tuyến cụ thể. Nó cung cấp cả cây và hiển thị biểu diễn dạng đồ họa của kích thước của từng thư mục, làm cho nó dễ dàng chỉ ra chỗ đĩa nào đang bị lãng phí.</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_CN">
    <p>一个简单的应用程序,保持你的磁盘使用情况和可用空间处于控制。</p>
    <p>磁盘占用分析器可以扫描指定的文件夹、存储设备和在线账号。它同时提供了树形和图形展示来显示每个文件夹的大小,因此可以很容易的识别出哪里的磁盘空间被浪费了。</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_TW">
    <p>一款能控管磁碟用量及可用空間的簡單應用程式。</p>
    <p>《磁碟用量分析器》能掃描特定資料夾、儲存裝置、線上帳號等位置,並提供環狀與樹狀兩種圖表來呈現個別資料夾所佔用的空間,藉此來分析磁碟空間是否有妥善利用。</p>
  </description>
  <pkgname>baobab</pkgname>
  <launchable type="desktop-id">org.gnome.baobab.desktop</launchable>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/icons/48x48/baobab_org.gnome.baobab.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">baobab_org.gnome.baobab.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/icons/64x64/baobab_org.gnome.baobab.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/icons/128x128/baobab_org.gnome.baobab.png</icon>
  <icon type="stock">org.gnome.baobab</icon>
  <url type="homepage">https://apps.gnome.org/Baobab/</url>
  <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues</url>
  <url type="donation">https://www.gnome.org/donate/</url>
  <url type="translate">https://l10n.gnome.org/module/baobab/</url>
  <url type="vcs-browser">https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab</url>
  <url type="contribute">https://welcome.gnome.org/app/Baobab/</url>
  <categories>
    <category>System</category>
    <category>Filesystem</category>
  </categories>
  <provides>
    <mediatype>inode/directory</mediatype>
  </provides>
  <languages>
    <lang percentage="51">af</lang>
    <lang percentage="45">an</lang>
    <lang percentage="51">ar</lang>
    <lang percentage="45">as</lang>
    <lang percentage="100">ast</lang>
    <lang percentage="62">be</lang>
    <lang percentage="86">be@latin</lang>
    <lang percentage="62">bg</lang>
    <lang percentage="96">bn</lang>
    <lang percentage="45">bn_IN</lang>
    <lang percentage="45">br</lang>
    <lang percentage="45">bs</lang>
    <lang percentage="61">ca</lang>
    <lang percentage="51">ca@valencia</lang>
    <lang percentage="49">ckb</lang>
    <lang percentage="45">crh</lang>
    <lang percentage="62">cs</lang>
    <lang percentage="40">cy</lang>
    <lang percentage="62">da</lang>
    <lang percentage="62">de</lang>
    <lang percentage="71">dz</lang>
    <lang percentage="61">el</lang>
    <lang percentage="79">en@shaw</lang>
    <lang percentage="62">en_GB</lang>
    <lang percentage="100">en_US</lang>
    <lang percentage="60">eo</lang>
    <lang percentage="62">es</lang>
    <lang percentage="45">et</lang>
    <lang percentage="62">eu</lang>
    <lang percentage="61">fa</lang>
    <lang percentage="62">fi</lang>
    <lang percentage="60">fo</lang>
    <lang percentage="62">fr</lang>
    <lang percentage="60">fur</lang>
    <lang percentage="65">fy</lang>
    <lang percentage="36">ga</lang>
    <lang percentage="51">gd</lang>
    <lang percentage="62">gl</lang>
    <lang percentage="45">gu</lang>
    <lang percentage="62">he</lang>
    <lang percentage="61">hi</lang>
    <lang percentage="62">hr</lang>
    <lang percentage="62">hu</lang>
    <lang percentage="62">id</lang>
    <lang percentage="60">ie</lang>
    <lang percentage="64">is</lang>
    <lang percentage="60">it</lang>
    <lang percentage="65">ja</lang>
    <lang percentage="62">ka</lang>
    <lang percentage="60">kab</lang>
    <lang percentage="61">kk</lang>
    <lang percentage="100">km</lang>
    <lang percentage="45">kn</lang>
    <lang percentage="62">ko</lang>
    <lang percentage="43">ku</lang>
    <lang percentage="62">lt</lang>
    <lang percentage="60">lv</lang>
    <lang percentage="74">mai</lang>
    <lang percentage="40">mg</lang>
    <lang percentage="30">mjw</lang>
    <lang percentage="86">mk</lang>
    <lang percentage="51">ml</lang>
    <lang percentage="45">mr</lang>
    <lang percentage="57">ms</lang>
    <lang percentage="62">nb</lang>
    <lang percentage="35">nds</lang>
    <lang percentage="60">ne</lang>
    <lang percentage="60">nl</lang>
    <lang percentage="57">nn</lang>
    <lang percentage="62">oc</lang>
    <lang percentage="45">or</lang>
    <lang percentage="60">pa</lang>
    <lang percentage="62">pl</lang>
    <lang percentage="78">ps</lang>
    <lang percentage="62">pt</lang>
    <lang percentage="62">pt_BR</lang>
    <lang percentage="61">ro</lang>
    <lang percentage="62">ru</lang>
    <lang percentage="63">si</lang>
    <lang percentage="61">sk</lang>
    <lang percentage="62">sl</lang>
    <lang percentage="62">sr</lang>
    <lang percentage="51">sr@latin</lang>
    <lang percentage="62">sv</lang>
    <lang percentage="45">ta</lang>
    <lang percentage="45">te</lang>
    <lang percentage="45">tg</lang>
    <lang percentage="62">th</lang>
    <lang percentage="62">tr</lang>
    <lang percentage="45">ug</lang>
    <lang percentage="62">uk</lang>
    <lang percentage="65">vi</lang>
    <lang percentage="62">zh_CN</lang>
    <lang percentage="45">zh_HK</lang>
    <lang percentage="60">zh_TW</lang>
  </languages>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <caption xml:lang="be">Прагляд прылад і размяшчэнняў</caption>
      <caption xml:lang="bg">Изглед с устройства и местоположения</caption>
      <caption>Devices and Locations View</caption>
      <caption xml:lang="ca">Vista de Dispositius i ubicacions</caption>
      <caption xml:lang="cs">Zobrazení zařízení a umístění</caption>
      <caption xml:lang="da">Enheder og steder-visning</caption>
      <caption xml:lang="de">Ansicht »Geräte und Orte«</caption>
      <caption xml:lang="el">Προβολή συσκευές και τοποθεσίες</caption>
      <caption xml:lang="en_GB">Devices and Locations View</caption>
      <caption xml:lang="eo">Vido pri aparatoj kaj lokoj</caption>
      <caption xml:lang="es">Vista de dispositivos y ubicaciones</caption>
      <caption xml:lang="eu">Gailuen eta kokalekuen ikuspegia</caption>
      <caption xml:lang="fa">نمای افزاره‌ها و مکان‌ها</caption>
      <caption xml:lang="fi">Laitteet ja sijainnit -näkymä</caption>
      <caption xml:lang="fo">Sýni á tóleindum og atsetrum</caption>
      <caption xml:lang="fr">Vue des périphériques et emplacements</caption>
      <caption xml:lang="fur">Viodude dispositîfs e posizions</caption>
      <caption xml:lang="gl">Vista de dispositivos e localizacións</caption>
      <caption xml:lang="he">תצוגת התקנים ומיקומים</caption>
      <caption xml:lang="hi">उपकरण व स्थान दृश्य</caption>
      <caption xml:lang="hu">Eszközök és helyek nézet</caption>
      <caption xml:lang="id">Tampilan Perangkat dan Lokasi</caption>
      <caption xml:lang="ie">Vise de Aparates e localisationes</caption>
      <caption xml:lang="is">Sýn á tæki og staðsetningar</caption>
      <caption xml:lang="it">Vista dispositivi e posizioni</caption>
      <caption xml:lang="ka">მოწყობილობებისა და მდებარეობების ხედი</caption>
      <caption xml:lang="kab">Askan n yibenkan d yidgan</caption>
      <caption xml:lang="kk">Құрылғылар мен орындар көрінісі</caption>
      <caption xml:lang="ko">장치 및 위치 보기</caption>
      <caption xml:lang="lt">Įrenginių ir vietų rodinys</caption>
      <caption xml:lang="lv">Ierīču un vietu skats</caption>
      <caption xml:lang="nb">Enheter og plasseringer</caption>
      <caption xml:lang="ne">यन्त्र र स्थान दृष्य</caption>
      <caption xml:lang="nl">Apparaten en locaties-weergave</caption>
      <caption xml:lang="oc">Vista dels periferics e emplaçaments</caption>
      <caption xml:lang="pa">ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਵੇਖੋ</caption>
      <caption xml:lang="pl">Widok urządzeń i położeń</caption>
      <caption xml:lang="pt">Vista de dispositivos e localizações</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Exibição de dispositivos e locais</caption>
      <caption xml:lang="ro">Vizualizarea dispozitive și locații</caption>
      <caption xml:lang="ru">Просмотр устройств и расположений</caption>
      <caption xml:lang="sk">Zobrazenie zariadení a umiestnení</caption>
      <caption xml:lang="sl">Odpre pogled naprav in mest</caption>
      <caption xml:lang="sv">Enhets- och platsvy</caption>
      <caption xml:lang="th">มุมมองอุปกรณ์และตำแหน่ง</caption>
      <caption xml:lang="tr">Aygıtlar ve Konumlar Görünümü</caption>
      <caption xml:lang="uk">Перегляд пристроїв та місць</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">设备与位置</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">裝置與位置檢視</caption>
      <image type="source" width="1082" height="722">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="501">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-1_752x501.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="416">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-1_624x416.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="149">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-1_224x149.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <caption xml:lang="be">Прагляд даследавання</caption>
      <caption xml:lang="bg">Изглед за претърсване</caption>
      <caption>Scan View</caption>
      <caption xml:lang="ca">Vista d'escaneig</caption>
      <caption xml:lang="cs">Zobrazení analýzy</caption>
      <caption xml:lang="da">Skanningsvisning</caption>
      <caption xml:lang="de">Ansicht »Analysieren«</caption>
      <caption xml:lang="el">Προβολή σάρωσης</caption>
      <caption xml:lang="en_GB">Scan View</caption>
      <caption xml:lang="eo">Skana vido</caption>
      <caption xml:lang="es">Vista de análisis</caption>
      <caption xml:lang="eu">Eskaneatze-ikuspegia</caption>
      <caption xml:lang="fa">نمای پویش</caption>
      <caption xml:lang="fi">Kartoitusnäkymä</caption>
      <caption xml:lang="fo">Sýni til skoðan</caption>
      <caption xml:lang="fr">Vue de l’analyse</caption>
      <caption xml:lang="fur">Viodude analisi</caption>
      <caption xml:lang="gl">Vista de análise</caption>
      <caption xml:lang="he">תצוגת סריקה</caption>
      <caption xml:lang="hi">स्केन दृश्य</caption>
      <caption xml:lang="hu">Vizsgálat nézet</caption>
      <caption xml:lang="id">Tampilan Pindai</caption>
      <caption xml:lang="ie">Vise de Examination</caption>
      <caption xml:lang="is">Sýn á skönnun</caption>
      <caption xml:lang="it">Vista analisi</caption>
      <caption xml:lang="ka">ხედის სკანირება</caption>
      <caption xml:lang="kab">Ḍumm taskant</caption>
      <caption xml:lang="kk">Сканерлеу көрінісі</caption>
      <caption xml:lang="ko">검사 보기</caption>
      <caption xml:lang="lt">Skaitymo rodinys</caption>
      <caption xml:lang="lv">Skenēšanas skats</caption>
      <caption xml:lang="nb">Analysering</caption>
      <caption xml:lang="ne">स्क्यान दृष्य</caption>
      <caption xml:lang="nl">Scanweergave</caption>
      <caption xml:lang="oc">Vista analisa</caption>
      <caption xml:lang="pa">ਜਾਂਚ ਝਲਕ</caption>
      <caption xml:lang="pl">Widok skanowania</caption>
      <caption xml:lang="pt">Vista de análise</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Análise</caption>
      <caption xml:lang="ro">Vizualizarea scanării</caption>
      <caption xml:lang="ru">Просмотр сканирования</caption>
      <caption xml:lang="sk">Zobrazenie analýzy</caption>
      <caption xml:lang="sl">Odpre pregled preiskovalnika</caption>
      <caption xml:lang="sv">Avsökningsvy</caption>
      <caption xml:lang="th">มุมมองการสแกน</caption>
      <caption xml:lang="tr">Tara Görünümü</caption>
      <caption xml:lang="uk">Перегляд сканування</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">扫描视图</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">掃描檢視</caption>
      <image type="source" width="1082" height="722">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-2_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="501">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-2_752x501.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="416">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-2_624x416.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="149">org/gnome/baobab/5d7071180b14152abf08506a3b79ee5e/screenshots/image-2_224x149.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <keywords>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="af">
    <keyword>stoor</keyword>
    <keyword>spasie</keyword>
    <keyword>skoonmaak</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="an">
    <keyword>almacenamiento</keyword>
    <keyword>espacio</keyword>
    <keyword>limpieza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ar">
    <keyword>تخزين</keyword>
    <keyword>مساحة</keyword>
    <keyword>تنظيف</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="as">
    <keyword>সংৰক্ষণ</keyword>
    <keyword>স্থান</keyword>
    <keyword>পৰিষ্কাৰ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="be">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>сховішча</keyword>
    <keyword>дыск</keyword>
    <keyword>прастора</keyword>
    <keyword>ачыстка</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bg">
    <keyword>пространство</keyword>
    <keyword>обем</keyword>
    <keyword>размер</keyword>
    <keyword>свободно</keyword>
    <keyword>заето</keyword>
    <keyword>изчистване</keyword>
    <keyword>освобождаване</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bn_IN">
    <keyword>স্টোরেজ</keyword>
    <keyword>স্পেস</keyword>
    <keyword>ক্লিন-অাপ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="br">
    <keyword>kadaviñ</keyword>
    <keyword>egor</keyword>
    <keyword>naetaat</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bs">
    <keyword>smještaj</keyword>
    <keyword>skladištenje</keyword>
    <keyword>prostor</keyword>
    <keyword>čišćenje</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca">
    <keyword>emmagatzematge</keyword>
    <keyword>emmagatzemament</keyword>
    <keyword>espai</keyword>
    <keyword>neteja</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca@valencia">
    <keyword>emmagatzematge</keyword>
    <keyword>emmagatzemament</keyword>
    <keyword>espai</keyword>
    <keyword>neteja</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="crh">
    <keyword>mağaz</keyword>
    <keyword>feza</keyword>
    <keyword>temizlik</keyword>
    <keyword>temizle</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="cs">
    <keyword>úložiště</keyword>
    <keyword>místo</keyword>
    <keyword>prostor</keyword>
    <keyword>vyčistit</keyword>
    <keyword>uvolnit</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="da">
    <keyword>lager</keyword>
    <keyword>plads</keyword>
    <keyword>oprydning</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="de">
    <keyword>Speicherplatz</keyword>
    <keyword>Belegung</keyword>
    <keyword>Kapazität</keyword>
    <keyword>frei</keyword>
    <keyword>aufräumen</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="el">
    <keyword>αποθήκευση</keyword>
    <keyword>χώρος</keyword>
    <keyword>καθαρισμός</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="en_GB">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eo">
    <keyword>spaco</keyword>
    <keyword>diskospaco</keyword>
    <keyword>purigi</keyword>
    <keyword>senrubigi</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="es">
    <keyword>almacenamiento</keyword>
    <keyword>espacio</keyword>
    <keyword>limpieza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="et">
    <keyword>ruum</keyword>
    <keyword>kettakasutus</keyword>
    <keyword>andmed</keyword>
    <keyword>puhastamine</keyword>
    <keyword>puhastus</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eu">
    <keyword>biltegia</keyword>
    <keyword>lekua</keyword>
    <keyword>garbitu</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fa">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>ذخیره</keyword>
    <keyword>فضا</keyword>
    <keyword>پاکسازی</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fi">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>tila</keyword>
    <keyword>tilankäyttö</keyword>
    <keyword>levytila</keyword>
    <keyword>tallennustila</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fo">
    <keyword>goymsla</keyword>
    <keyword>pláss</keyword>
    <keyword>upprudding</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fr">
    <keyword>stockage</keyword>
    <keyword>espace disque</keyword>
    <keyword>nettoyage</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fur">
    <keyword>archivi</keyword>
    <keyword>spazi</keyword>
    <keyword>pulizie</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fy">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>opslach</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>romte</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ga">
    <keyword>stóras</keyword>
    <keyword>spás</keyword>
    <keyword>glanadh</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gd">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>stòras</keyword>
    <keyword>rum</keyword>
    <keyword>àite</keyword>
    <keyword>glanadh</keyword>
    <keyword>sgioblachadh</keyword>
    <keyword>sgioblaich</keyword>
    <keyword>diosga</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gl">
    <keyword>almacenamento</keyword>
    <keyword>espazo</keyword>
    <keyword>limpeza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gu">
    <keyword>સંગ્રહ</keyword>
    <keyword>જગ્યા</keyword>
    <keyword>સાફ કરવુ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="he">
    <keyword>אחסון</keyword>
    <keyword>מקום</keyword>
    <keyword>שטח</keyword>
    <keyword>נפח</keyword>
    <keyword>ניקוי</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hi">
    <keyword>संचय</keyword>
    <keyword>स्पेस</keyword>
    <keyword>अनुकूलन</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hr">
    <keyword>pohrana</keyword>
    <keyword>prostor</keyword>
    <keyword>čišćenje</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hu">
    <keyword>tároló</keyword>
    <keyword>lemezterület</keyword>
    <keyword>takarítás</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="id">
    <keyword>penyimpanan</keyword>
    <keyword>ruang</keyword>
    <keyword>pembersihan</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ie">
    <keyword>inmagasinage</keyword>
    <keyword>spacie</keyword>
    <keyword>vacuar</keyword>
    <keyword>nettar</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="is">
    <keyword>gögn</keyword>
    <keyword>geymsla</keyword>
    <keyword>pláss</keyword>
    <keyword>hreinsun</keyword>
    <keyword>tiltekt</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="it">
    <keyword>archiviazione</keyword>
    <keyword>spazio</keyword>
    <keyword>pulizia</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ja">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>ストレージ</keyword>
    <keyword>スペース</keyword>
    <keyword>空間</keyword>
    <keyword>容量</keyword>
    <keyword>使用量</keyword>
    <keyword>クリーンアップ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ka">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="kab">
    <keyword>aseqdec</keyword>
    <keyword>tallunt</keyword>
    <keyword>asizdeg</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="kk">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>сақтауыш</keyword>
    <keyword>орын</keyword>
    <keyword>тазарту</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="kn">
    <keyword>ಶೇಖರಣೆ</keyword>
    <keyword>ಸ್ಥಳ</keyword>
    <keyword>ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸು</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ko">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>저장</keyword>
    <keyword>장치</keyword>
    <keyword>하드</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>공간</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>지우기</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lt">
    <keyword>saugykla</keyword>
    <keyword>vieta</keyword>
    <keyword>išvalymas</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lv">
    <keyword>uzkopšana</keyword>
    <keyword>vieta</keyword>
    <keyword>krātuve</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="mjw">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ml">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="mr">
    <keyword>स्टोरेज</keyword>
    <keyword>स्पेस</keyword>
    <keyword>क्लिनअप</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ms">
    <keyword>storan</keyword>
    <keyword>ruang</keyword>
    <keyword>pembersihan</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nb">
    <keyword>lagring</keyword>
    <keyword>lagringsplass</keyword>
    <keyword>lagringsenheter</keyword>
    <keyword>plassbruk</keyword>
    <keyword>diskplass</keyword>
    <keyword>lagringsmedier</keyword>
    <keyword>analyse</keyword>
    <keyword>fjerning</keyword>
    <keyword>unødvendige</keyword>
    <keyword>overflødige</keyword>
    <keyword>filer</keyword>
    <keyword>rensing</keyword>
    <keyword>rensning</keyword>
    <keyword>rengjøring</keyword>
    <keyword>disk usage analyzer</keyword>
    <keyword>baobab</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ne">
    <keyword>भण्डारण</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>सफा गर्नुहोस्</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nl">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>opslag</keyword>
    <keyword>ruimte</keyword>
    <keyword>schijfgebruik</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>opschonen</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="oc">
    <keyword>emmagazinatge</keyword>
    <keyword>espaci disc</keyword>
    <keyword>netejatge</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="or">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pa">
    <keyword>ਸਟੋਰੇਜ਼</keyword>
    <keyword>ਥਾਂ</keyword>
    <keyword>ਸਫ਼ਾਈ</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pl">
    <keyword>pamięć masowa</keyword>
    <keyword>dyski</keyword>
    <keyword>miejsce</keyword>
    <keyword>przestrzeń</keyword>
    <keyword>czyszczenie</keyword>
    <keyword>analizator</keyword>
    <keyword>foldery</keyword>
    <keyword>katalogi</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt">
    <keyword>armazenamento</keyword>
    <keyword>espaço</keyword>
    <keyword>limpar</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_BR">
    <keyword>armazenamento</keyword>
    <keyword>espaço</keyword>
    <keyword>limpeza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ro">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>spațiu</keyword>
    <keyword>curăță</keyword>
    <keyword>depozitare</keyword>
    <keyword>stocare</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ru">
    <keyword>накопитель</keyword>
    <keyword>пространство</keyword>
    <keyword>очистка</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sk">
    <keyword>úložisko</keyword>
    <keyword>miesto</keyword>
    <keyword>premazanie</keyword>
    <keyword>vyčistenie</keyword>
    <keyword>čistenie</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sl">
    <keyword>shranjevanje</keyword>
    <keyword>prostor</keyword>
    <keyword>čiščenje</keyword>
    <keyword>zasedenost</keyword>
    <keyword>datoteke</keyword>
    <keyword>shramba</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>clean</keyword>
    <keyword>počisti</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr">
    <keyword>смештај</keyword>
    <keyword>складиштење</keyword>
    <keyword>простор</keyword>
    <keyword>чишћење</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr@latin">
    <keyword>smeštaj</keyword>
    <keyword>skladištenje</keyword>
    <keyword>prostor</keyword>
    <keyword>čišćenje</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sv">
    <keyword>lagring</keyword>
    <keyword>utrymme</keyword>
    <keyword>rensning</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ta">
    <keyword>கிடங்கு</keyword>
    <keyword>இடம்</keyword>
    <keyword>சுத்தகரிப்பு</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="te">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tg">
    <keyword>захирагоҳ</keyword>
    <keyword>фазо</keyword>
    <keyword>поксозӣ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="th">
    <keyword>ที่เก็บข้อมูล</keyword>
    <keyword>ที่ว่าง</keyword>
    <keyword>ทำความสะอาด</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tr">
    <keyword>Disk Usage Analyzer</keyword>
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>baoab</keyword>
    <keyword>depolama</keyword>
    <keyword>biriktirme</keyword>
    <keyword>saklama</keyword>
    <keyword>boşluk</keyword>
    <keyword>alan</keyword>
    <keyword>temizlik</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ug">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>ساقلىغۇچ</keyword>
    <keyword>بوشلۇق</keyword>
    <keyword>تازىلاش</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="uk">
    <keyword>пам'ять</keyword>
    <keyword>місце</keyword>
    <keyword>очистити</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="vi">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>kho</keyword>
    <keyword>chứa</keyword>
    <keyword>đĩa</keyword>
    <keyword>dia</keyword>
    <keyword>trống</keyword>
    <keyword>trong</keyword>
    <keyword>dọn dẹp</keyword>
    <keyword>don dep</keyword>
    <keyword>xóa</keyword>
    <keyword>xoa</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_CN">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>存储</keyword>
    <keyword>空间</keyword>
    <keyword>清理</keyword>
    <keyword>占用</keyword>
    <keyword>磁盘使用</keyword>
    <keyword>硬盘</keyword>
    <keyword>固态</keyword>
    <keyword>机械</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_HK">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>儲存區</keyword>
    <keyword>空間</keyword>
    <keyword>清理</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_TW">
    <keyword>storage</keyword>
    <keyword>space</keyword>
    <keyword>cleanup</keyword>
    <keyword>儲存區</keyword>
    <keyword>空間</keyword>
    <keyword>清理</keyword>
    <keyword>磁碟用量</keyword>
    <keyword>分析</keyword>
    <keyword>垃圾</keyword>
  </keywords>
  <releases>
    <release type="stable" version="47.0" timestamp="1726444800">
      <description>
        <p>Disk Usage Analyzer 47.0 comes with various changes to modernize the UI:</p>
        <ul>
          <li>Port to AdwSpinner</li>
          <li>We have a new pathbar style matching other GNOME applications</li>
          <li>We now GtkColumnView instead of GtkTreeView</li>
          <li>The location list uses symbolic icons instead of the legacy fullcolor icons</li>
          <li>Dialogs now adapt to the size of the main window properly</li>
        </ul>
        <p>The following translations were updated:</p>
        <ul>
          <li>Basque (Asier Sarasua Garmendia)</li>
          <li>Belarusian (Vasil Pupkin)</li>
          <li>Brazilian Portuguese (Jhonata Fernandes, Juliano de Souza Camargo)</li>
          <li>British English (Andi Chandler)</li>
          <li>Bulgarian (twlvnn kraftwerk, Alexander Shopov)</li>
          <li>Catalan (Jordi Mas i Hernandez)</li>
          <li>Chinese (China) (Luming Zh)</li>
          <li>Chinese (Taiwan) (Chao-Hsiung Liao)</li>
          <li>Czech (Daniel Rusek)</li>
          <li>Danish (Ask Hjorth Larsen)</li>
          <li>Faroese (Bogi Napoleon Wennerström)</li>
          <li>Finnish (Jiri Grönroos)</li>
          <li>French (Irénée THIRION)</li>
          <li>Galician (Fran Dieguez)</li>
          <li>Georgian (Ekaterine Papava)</li>
          <li>German (Jürgen Benvenuti)</li>
          <li>Greek (Efstathios Iosifidis)</li>
          <li>Hebrew (Yosef Or Boczko, Yaron Shahrabani)</li>
          <li>Hindi (Guntupalli Karunakar, Scrambled 777)</li>
          <li>Hungarian (Balázs Úr)</li>
          <li>Indonesian (Andika Triwidada)</li>
          <li>Kazakh (Baurzhan Muftakhidinov)</li>
          <li>Korean (Seong-ho Cho)</li>
          <li>Lithuanian (Aurimas Černius)</li>
          <li>Nepali (Pawan Chitrakar)</li>
          <li>Norwegian Bokmål (Brage Fuglseth)</li>
          <li>Occitan (Quentin PAGÈS)</li>
          <li>Persian (Danial Behzadi)</li>
          <li>Polish (Piotr Drąg)</li>
          <li>Portuguese (Hugo Carvalho)</li>
          <li>Romanian (Florentina Mușat)</li>
          <li>Russian (Artur S0)</li>
          <li>Slovak (Jose Riha)</li>
          <li>Slovenian (Martin)</li>
          <li>Spanish (Daniel)</li>
          <li>Swedish (Anders Jonsson)</li>
          <li>Thai (Aefgh Threenine)</li>
          <li>Turkish (Sabri Ünal, Emin Tufan Çetin)</li>
          <li>Ukrainian (Yuri Chornoivan)</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="46.0" timestamp="1710979200">
      <description>
        <p>Disk Usage Analyzer 46.0 comes with the following updates:</p>
        <ul>
          <li>Improved App metainfo</li>
          <li>Use enter instead of leave to update highlightitem</li>
        </ul>
        <p>The following translations were updated:</p>
        <ul>
          <li>Kabyle (Rachida SACI)</li>
          <li>Basque (Asier Sarasua Garmendia)</li>
          <li>Brazilian Portuguese (Juliano de Souza Camargo, Alex Jr, Leônidas Araújo)</li>
          <li>British English (Andi Chandler)</li>
          <li>Chinese (China) (Boyuan Yang)</li>
          <li>Esperanto (Kristjan SCHMIDT)</li>
          <li>Interlingue (Olga Smirnova)</li>
          <li>Latvian (Rūdolfs Mazurs)</li>
          <li>Norwegian Bokmål (Brage Fuglseth)</li>
          <li>Romanian (Florentina Mușat)</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="45.0" timestamp="1694995200">
      <description>
        <p>Disk Usage Analyzer 45.0 comes with a slight UI refresh and translation updates for the following locales:</p>
        <ul>
          <li>Basque (Asier Sarasua Garmendia)</li>
          <li>Belarusian (Vasil Pupkin)</li>
          <li>Catalan (Jordi Mas)</li>
          <li>Chinese (China) (Luming Zh)</li>
          <li>Czech (Daniel Rusek)</li>
          <li>Danish (Ask Hjorth Larsen)</li>
          <li>Dutch (Nathan Follens)</li>
          <li>Finnish (Jiri Grönroos)</li>
          <li>French (Irénée THIRION)</li>
          <li>Friulian (Fabio Tomat)</li>
          <li>Galician (Fran Dieguez)</li>
          <li>Georgian (Ekaterine Papava)</li>
          <li>German (Philipp Kiemle)</li>
          <li>Greek, Modern (1453-) (Efstathios Iosifidis)</li>
          <li>Hebrew (Yosef Or Boczko)</li>
          <li>Hungarian (Balázs Úr)</li>
          <li>Indonesian (Kukuh Syafaat)</li>
          <li>Italian (Milo Casagrande)</li>
          <li>Kazakh (Baurzhan Muftakhidinov)</li>
          <li>Korean (Seong-ho Cho)</li>
          <li>Lithuanian (Aurimas Černius)</li>
          <li>Occitan (post 1500) (Quentin PAGÈS)</li>
          <li>Panjabi (Amn Alam)</li>
          <li>Persian (Danial Behzadi)</li>
          <li>Polish (Piotr Drąg)</li>
          <li>Portuguese (Hugo Carvalho)</li>
          <li>Russian (Artur So)</li>
          <li>Slovenian (Matej Urbančič)</li>
          <li>Spanish (Daniel Mustieles)</li>
          <li>Swedish (Anders Jonsson)</li>
          <li>Turkish (Sabri Ünal)</li>
          <li>Ukrainian (Yuri Chornoivan)</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="44.0" timestamp="1679184000">
      <description>
        <p>Disk Usage Analyzer 44.beta comes with updated strings, the ability to open the menu with F10, and translation updates for the following locales:</p>
        <ul>
          <li>Basque (Asier Sarasua Garmendia)</li>
          <li>Belarusian (Vasil Pupkin)</li>
          <li>Bulgarian (Alexander Shopov)</li>
          <li>Catalan (Jordi Mas i Hernandez)</li>
          <li>Czech (Marek Černocký)</li>
          <li>Danish (Ask Hjorth Larsen)</li>
          <li>Dutch (Nathan Follens)</li>
          <li>Finnish (Jiri Grönroos)</li>
          <li>French (Irénée THIRION)</li>
          <li>Friulian (Fabio Tomat)</li>
          <li>Galician (Fran Dieguez)</li>
          <li>Georgian (Ekaterine Papava)</li>
          <li>German (Jürgen Benvenuti)</li>
          <li>Greek, Modern (1453-) (Efstathios Iosifidis)</li>
          <li>Hebrew (Yaron Shahrabani, Yosef Or Boczko)</li>
          <li>Hungarian (Balázs Úr)</li>
          <li>Icelandic (Sveinn í Felli)</li>
          <li>Indonesian (Kukuh Syafaat)</li>
          <li>Interlingue (Olga Smirnova)</li>
          <li>Korean (Seong-ho Cho)</li>
          <li>Lithuanian (Aurimas Černius)</li>
          <li>Occitan (post 1500) (Quentin PAGÈS)</li>
          <li>Persian (MohammadSaleh Kamyab)</li>
          <li>Polish (Piotr Drąg)</li>
          <li>Portuguese (Hugo Carvalho)</li>
          <li>Russian (Aleksandr Melman)</li>
          <li>Slovak (Dušan Kazik)</li>
          <li>Slovenian (Matej Urbančič)</li>
          <li>Spanish (Daniel)</li>
          <li>Swedish (Luna Jernberg, Anders Jonsson)</li>
          <li>Turkish (Sabri Ünal)</li>
          <li>Ukrainian (Yuri Chornoivan)</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
  </releases>
  <content_rating type="oars-1.1"/>
</component>