⇦ | celluloid [community]
Last updated on: 2024-12-22 02:01 [UTC]

Metadata for celluloid in community

io.github.celluloid_player.Celluloid - 0.27-r0 ⚙ aarch64 ⚙ armhf ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component type="desktop-application">
  <id>io.github.celluloid_player.Celluloid</id>
  <name xml:lang="ar">السيليلويد</name>
  <name xml:lang="bg">Celluloid</name>
  <name>Celluloid</name>
  <name xml:lang="ca">Cel·luloide</name>
  <name xml:lang="cs">Celluloid</name>
  <name xml:lang="da">Celluloid</name>
  <name xml:lang="de">Celluloid</name>
  <name xml:lang="el">Celluloid</name>
  <name xml:lang="eo">Celuloido</name>
  <name xml:lang="es">Celluloid</name>
  <name xml:lang="et">Celluloid</name>
  <name xml:lang="eu">Celluloid</name>
  <name xml:lang="fa">سلولوید</name>
  <name xml:lang="fi">Celluloid</name>
  <name xml:lang="fr">Celluloid</name>
  <name xml:lang="hr">Celuloid</name>
  <name xml:lang="hu">Celluloid</name>
  <name xml:lang="id">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ie">Celluloid</name>
  <name xml:lang="is">Celluloid</name>
  <name xml:lang="it">Celluloide</name>
  <name xml:lang="ja">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ka">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ko">Celluloid</name>
  <name xml:lang="nb_NO">Celluloid</name>
  <name xml:lang="nl">Celluloid</name>
  <name xml:lang="pl">Celluloid</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Celluloid</name>
  <name xml:lang="pt_PT">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ro">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ru">Celluloid</name>
  <name xml:lang="sk">Celluloid</name>
  <name xml:lang="sl">Celluloid</name>
  <name xml:lang="sr">Целулоид</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Celluloid</name>
  <name xml:lang="sv">Celluloid</name>
  <name xml:lang="ta">செல்லுலாய்டு</name>
  <name xml:lang="tr">Celluloid</name>
  <name xml:lang="uk">Celluloid</name>
  <name xml:lang="zh_CN">Celluloid</name>
  <name xml:lang="zh_TW">Celluloid</name>
  <summary>Plays videos</summary>
  <summary xml:lang="de">Videos abspielen</summary>
  <summary xml:lang="es">Reproducir vídeos</summary>
  <summary xml:lang="hr">Reproducira videa</summary>
  <summary xml:lang="is">Spilaðu myndskeið</summary>
  <summary xml:lang="ja">動画を再生します</summary>
  <summary xml:lang="ko">비디오 재생</summary>
  <summary xml:lang="pl">Odtwarzanie filmów</summary>
  <summary xml:lang="pt_PT">Reproduz vídeos</summary>
  <summary xml:lang="ru">Воспроизведение видео</summary>
  <summary xml:lang="sk">Hrá videá</summary>
  <summary xml:lang="sv">Spela filmer</summary>
  <summary xml:lang="tr">Videoları oynatın</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">播放视频</summary>
  <project_license>GPL-3.0+</project_license>
  <developer_name xml:lang="ar">مطورو السيليلويد</developer_name>
  <developer_name xml:lang="bg">Разработчиците на Celluloid</developer_name>
  <developer_name>The Celluloid Developers</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ca">Els desenvolupadors del Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="cs">Vývojáři aplikace Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="da">Celluloids udviklere</developer_name>
  <developer_name xml:lang="de">Die Celluloid-Entwickler</developer_name>
  <developer_name xml:lang="el">Οι Developers του Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eo">La programistoj de Celuloido</developer_name>
  <developer_name xml:lang="es">Los desarrolladores de Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="et">Celluloidi arendajad</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eu">Celluloiden garatzaileak</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fa">توسعه‌دهندگان سلولوید</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fi">Celluloid-kehittäjät</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fr">Développeurs de Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hr">Celuloid razvijatelji</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hu">A Celluloid fejlesztői</developer_name>
  <developer_name xml:lang="id">Pengembang Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ie">Li developatores de Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="is">Celluloid þróunarteymið</developer_name>
  <developer_name xml:lang="it">Gli sviluppatori di Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ja">Celluloid の開発者</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ko">Celluloid 개발자</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lt">Celluloid kūrėjai</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ms">Pembangun-pembangun Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nb_NO">Celluloid-utviklerne</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nl">De Celluloid-ontwikkelaars</developer_name>
  <developer_name xml:lang="oc">Los desvolopaires de Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pl">Deweloperzy programu Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_BR">Os Desenvolvedores do Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_PT">Os programadores do Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ro">Dezvoltatorii Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ru">Разработчики Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sk">Vývojári Celluloidu</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sl">The Celluloid Developers</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr">Програмери Целулоида</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sv">Celluloids utvecklare</developer_name>
  <developer_name xml:lang="tr">Celluloid Geliştiricileri</developer_name>
  <developer_name xml:lang="uk">Розробники Celluloid</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_CN">Celluloid 开发者</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_TW">Celluloid 開發者</developer_name>
  <description xml:lang="ar">
    <p>السيلولويد هو مشغل وسائط بسيط يمكنه تشغيل جميع تنسيقات الفيديو والصوت تقريبًا. وهو يدعم قوائم التشغيل وعناصر تحكم مشغل الوسائط MPRIS2. يتبع تصميم السيلولويد إرشادات واجهة جنوم البشرية ، ولكن يمكن أيضًا تكييفه مع الأنظمة الأخرى التي لا تستخدم الزخارف من جانب العميل (CSD). يعتمد على مكتبة mpv و GTK.</p>
    <p>ملامح:</p>
    <ul>
      <li>سحب وإسقاط قائمة التشغيل</li>
      <li>تحميل ملفات تكوين mpv الخارجية</li>
      <li>واجهة MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="bg">
    <p>Celluloid е прост медиен плеър, който може да възпроизвежда практически всички видео и аудио формати. Той поддържа плейлисти и MPRIS2 контроли на медийния плеър. Дизайнът на Celluloid следва GNOME Human интерфейса, но може да бъде адаптиран и за други системи, които не използват декорации от страна на клиента (CSD). Той е базиран на MPV и GTK библиотеките.</p>
    <p>Опции:</p>
    <ul>
      <li>Поддръжка на Drag'n'Drop</li>
      <li>Зареждане на външни MPV конфигурационни файлове</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus интерфейс</li>
    </ul>
  </description>
  <description>
    <p>
    Celluloid is a simple media player that can play virtually all video and
    audio formats. It supports playlists and MPRIS2 media player controls. The
    design of Celluloid follows the GNOME Human Interface Guidelines, but can
    also be adapted for other systems that don't use client-side decorations
    (CSD). It is based on the mpv library and GTK.
  </p>
    <p>Features:</p>
    <ul>
      <li>Drag and drop playlist</li>
      <li>Loading external mpv configuration files</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus interface</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="ca">
    <p>Cel·luloide és un reproductor multimèdia senzill que pot reproduir pràcticament qualsevol format de vídeo i àudio. Admet llistes de reproducció i controls de reproducció MPRIS2. El disseny del Celluloid segueix les guies d'interfície d'usuari del GNOME, però també pot adaptar-se a altres entorns que no fan servir les decoracions del client (CSD). Es basa en les biblioteques mpv i GTK.</p>
    <p>Característiques:</p>
    <ul>
      <li>Es poden arrossegar i deixar anar les entrades de la llista de reproducció</li>
      <li>Carrega fitxers de configuració externs de l'mpv</li>
      <li>Interfície D-Bus de MPRIS2</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="cs">
    <p>Celluloid je jednoduchý přehrávač médií, který dokáže přehrávat prakticky všechny formáty videa a zvuku. Podporuje seznamy přehrávání a ovládací prvky MPRIS2. Design aplikace Celluloid odpovídá GNOME Human Interface Guidelines, ale lze jej také přizpůsobit pro jiné systémy, které nepoužívají dekorace na straně klienta (CSD). Je založen na knihovně mpv a GTK.</p>
    <p>Nabízí:</p>
    <ul>
      <li>Seznam přehrávání („playlist“) s možností přetáhnout soubory myší</li>
      <li>Načítání externího konfiguračního souboru pro mpv</li>
      <li>Rozhraní MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="da">
    <p>Celluloid er en simpel medieafspiller som kan afspille næsten alle video- og lydformater. Den understøtter afspilningslister og MPRIS2-medieafspillerstyring. Celluloids design følger GNOME Human Interface Guidelines men kan også tilpasses andre systemer der ikke bruger klientside-dekorationer (CSD). Den er baseret på mpv-biblioteket og GTK.</p>
    <p>Funktionaliteter:</p>
    <ul>
      <li>Træk og slip afspilningsliste</li>
      <li>Indlæser eksterne mpv-konfigurationsfiler</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus-grænseflade</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Celluloid ist ein einfach zu bedienender Medienspieler, der so gut wie alle Video- und Audioformate abspielen kann. Es werden Wiedergabelisten und Fernsteuerung über die MPRIS2-Schnittstelle unterstützt. Celluloid ist gemäß der "GNOME Human Interface Guidelines", der Designrichtlinien des GNOME-Projekts gestaltet, kann aber für Systeme angepasst werden, welche keine clientseitigen Fensterdekorationen (CDSs) unterstützen. Die technische Basis stellen mpv und GTK.</p>
    <p>Funktionen:</p>
    <ul>
      <li>Wiedergabeliste mit Drag and Drop-Unterstützung</li>
      <li>Laden externer mpv-Konfigurationsdateien</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus Schnittstelle</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="el">
    <p>Ο Celluloid είναι ένας απλός αναπαραγωγέας πολυμέσων ο οποίος μπορεί να αναπαράξει όλες σχεδόν τις μορφές βίντεο και ήχου. Υποστηρίζει λίστες αναπαραγωγής και εργαλεία ελέγχου αναπαραγωγέα πολυμέσων MPRIS2. Η σχεδίαση του Celluloid ακολουθεί τις οδηγίες ανθρώπινης διασύνδεσης (Human Interface Guidelines) του GNOME, αλλά μπορεί να προσαρμοστεί και για άλλα συστήματα που δε χρησιμοποιούν client-side διακοσμήσεις (CSD). Βασίζεται στη βιβλιοθήκη mpv και στο GTK.</p>
    <p>Χαρακτηριστικά:</p>
    <ul>
      <li>Σύρε και απόθεσε λίστα αναπαραγωγής</li>
      <li>Φόρτωση εξωτερικών αρχείων διαμόρφωσης του mpv</li>
      <li>Διεπαφή MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="eo">
    <p>Celuloido estas simpla aŭdvida spektilo, kiu povas ludi preskaŭ ĉiujn aŭdvidajn dosierformojn. Ĝi subtenas spektolistojn kaj estas regebla per MPRIS2. La fasono de Celuloido konformas al la fasadaj gvidnormoj de GNOME, sed ankaŭ povas adapti sin por aliaj sistemoj, kiuj ne uzas klient-flankajn ornamaĵojn (CSD). Ĝi uzas la bibliotekojn MPV kaj GTK.</p>
    <p>Funkcioj:</p>
    <ul>
      <li>Ŝovmeti spektoliston</li>
      <li>Ŝargante eksterajn agordajn dosierojn de MPV</li>
      <li>Interfaco de « MPRIS2 D-Bus »</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Celluloid es un reproductor multimedia sencillo que puede reproducir prácticamente cualquier formato de vídeo y audio. Admite listas de reproducción y controles de reproducción MPRIS2. El diseño de Celluloid sigue las guías de interfaz de usuario de GNOME, pero también puede adaptarse a otros entornos que no usan decoraciones del lado del cliente (CSD). Se basa en las bibliotecas mpv y GTK.</p>
    <p>Características:</p>
    <ul>
      <li>Permite arrastrar y soltar entradas en la lista de reproducción</li>
      <li>Carga archivos de configuración de mpv externos</li>
      <li>Interfaz D-Bus de MPRIS2</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="et">
    <p>Celluloid on lihtne meediumipleier, mis suudab esitada peaaegu kõiki video- ja helivorminguid. See toetab esitusloendeid ja MPRIS2 meediumipleieri juhtelemente. Celluloidi disain järgib GNOME-i inimliidese juhiseid, kuid seda saab kohandada ka muude süsteemide jaoks, mis ei kasuta kliendipoolseid dekoratsioone (CSD). See põhineb mpv teegil ja GTK-l.</p>
    <p>Funktsioonid:</p>
    <ul>
      <li>Lohistage esitusloendit</li>
      <li>Väliste mpv-konfiguratsioonifailide laadimine</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus liides</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>Celluloid multimedia erreproduzigailu sinple bat da, eta bideo eta audio formatu ia guztiak erreproduzitu ditzake. Erreprodukzio-zerrenda eta MPRIS2 multimedia erreproduzigailu kontrolen euskarria du. Celluloiden diseinuak GNOMEren Gizakientzako interfaze gidalerroak jarraitzen ditu, baina bezeroaren aldeko apaingarriak (CSD) erabiltzen ez dituzten beste sistemetara egokitu daiteke. mpv liburutegian eta GTK-n oinarritua dago.</p>
    <p>Ezaugarriak:</p>
    <ul>
      <li>Erreprodukzio-zerrendak arrastatu eta jaregitea</li>
      <li>Kanpoko mpv konfigurazio-fitxategiak kargatzea</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus interfazea</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="fa">
    <p>سلولوید یک پخش‌کنندهٔ ساده است که می‌تواند تقریباً تمام قالب‌های صوتی و تصویری را پخش کند. این برنامه از فهرست‌های پخش و واپایگشرهای پخش‌کنندهٔ رسانهٔ MPIRS2 پشتیبانی می‌کند. طرّاحی سلولوید پیرو رهنمودهای رابط انسانی گنوم بوده، ولی برای دیگر سامانه‌ها که از تزیینات سمت کارخواه (CSD) استفاده نمی‌کنند نیز قابل تطبیق است. این برنامه بر مبنای کتابخانهٔ mpv و GTK است.</p>
    <p>ویژگی‌ها:</p>
    <ul>
      <li>فهرست پخش با کشش و رهایی</li>
      <li>بار کردن پرونده‌های پیکربندی mpv</li>
      <li>رابط دی‌باس MPIRS2</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Celluloid on yksinkertainen mediasoitin, joka voi toistaa käytännössä kaikki video- ja äänimuodot. Se tukee soittolistoja ja MPRIS2-mediasoittimen ohjaimia. Celluloidin suunnittelu noudattaa GNOME Human Interface -ohjeita, mutta sitä voidaan mukauttaa myös muihin järjestelmiin, jotka eivät käytä ikkunatehosteita (CSD). Se perustuu MPV-kirjastoon ja GTK:hon.</p>
    <p>Ominaisuudet:</p>
    <ul>
      <li>Vedä ja pudota soittolista</li>
      <li>Ladataan ulkoisia MPV-asetustiedostoja</li>
      <li>MPRIS2 -D-Bus-liitäntä</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Celluloid est un lecteur multimédia simple capable de lire pratiquement tous les formats vidéo et audio. Il supporte les listes de lecture et le contrôle à distance MPRIS2. Sa conception est basée sur les recommandations GNOME en matière d’interfaces graphiques mais il peut aussi s’adapter aux autres environnements de bureaux qui n’utilisent pas de décorations de fenêtres côté client (CSD).</p>
    <p>Fonctionnalités :</p>
    <ul>
      <li>Glisser-déposer des listes de lecture</li>
      <li>Chargement des fichiers de configuration externes pour mpv</li>
      <li>Interface D-Bus MPRIS2</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="hr">
    <p>Celuloid je jednostavan medijski reproduktor koji može reproducirati virtualno sve video i zvučne formate. Podržava popise izvođenja i MPRIS2 medijsko upravljanje reprodukcijom. Dizajn Celuloida slijedi smjernice GNOME Human sučelja , ali isto tako može biti prilagođen za druge sustave koji ne koriste ukrase od strane klijenta (CSD). Temelji se na mpv biblioteci i GTK-u.</p>
    <p>Značajke:</p>
    <ul>
      <li>Povuci i ispusti popis izvođenja</li>
      <li>Učitavanje externih datoteka podešavanja mpv-a</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus sučelje</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="hu">
    <p>A Celluloid egy egyszerű médialejátszó, ami gyakorlatilag minden videó- és hangformátumot le tud játszani. Támogatja a lejátszási listákat és az MPRIS2 médialejátszó-vezérlőket. A Celluloid dizájnja követi a GNOME Human Interface irányelveket, de más, kliensoldali dekorációkat nem támogató rendszereken is használható. Az mpv könyvtáron és a GTK-n alapul.</p>
    <p>Funkciók:</p>
    <ul>
      <li>Fogd és vidd lejátszási lista</li>
      <li>Külső mpv konfigurációs fájlok betöltése</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus interfész</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Celluloid adalah pemutar media sederhana yang dapat memutar hampir semua format video dan audio. Ini mendukung daftar putar dan kontrol pemutar media MPRIS2. Desain Celluloid mengikuti Pedoman Antarmuka Manusia GNOME, tetapi juga dapat diadaptasi untuk sistem lain yang tidak menggunakan dekorasi sisi klien (CSD). Hal ini didasarkan pada perpustakaan MPV dan GTK.</p>
    <p>Fitur-fitur:</p>
    <ul>
      <li>Seret dan lepas daftar putar</li>
      <li>Memuat berkas konfigurasi mpv eksternal</li>
      <li>Antarmuka MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="ie">
    <p>Celluloid es un simplic reproductor de media quel posse reproducter practicmen omni formates de video e audio. It supporta playlistes e control de reproduction med MPRIS2. Li dessin de Celluloid conforma al recomandationes por interfacie de usator GNOME, ma it posse esser adaptat por altri sistemas quel ne usa decorationes del látere de cliente (CSD). It usa li bibliotecas mpv e GTK.</p>
    <p>Caracteristicas:</p>
    <ul>
      <li>Tirar-e-cader in li playlist</li>
      <li>Interfacie D-Bus de MPRIS</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="is">
    <p>Celluloid er einfaldur margmiðlunarspilari sem getur spilað eiginlega öll snið af myndum og hljóði. Hann styður spilunarlista og MPRIS2--afspilunarstýringar. Hönnun Celluloid fylgir leiðbeiningum GNOME Human Interface Guidelines, en er einnig hægt að aðlaga fyrir önnur kerfi sem ekki nota gluggaskreytingar biðlara (CSD). Celluloid er byggt á mpv-aðgerðasafninu og GTK.</p>
    <p>Eiginleikar:</p>
    <ul>
      <li>Draga og sleppa á spilunarlista</li>
      <li>Hleð inn utanaðkomandi mpv-stillingaskrám</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus viðmót</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Celluloid è un semplice lettore multimediale in grado di riprodurre praticamente tutti i formati audio e video. Supporta playlist e controlli MPRIS2 multimediali. Il design di Celluloid segue le linee guida GNOME Human Interface, ma può anche essere adattato per altri sistemi che non usano decorazioni lato client (CSD). Si basa sulle librerie libmpv e GTK.</p>
    <p>Caratteristiche:</p>
    <ul>
      <li>Trascinamento della playlist</li>
      <li>Caricamento di file di configurazione esterni di mpv</li>
      <li>Interfaccia MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="ja">
    <p>Celluloid は、ほぼすべてのビデオと音声のフォーマットを再生できる、シンプルなメディアプレイヤーです。プレイリストと MPRIS2 メディアプレイヤー制御をサポートしています。Celluloid のデザインは GNOME Human Interface Guidelines に準拠しています。しかし、他のクライアントサイドデコレーション (CSD) をサポートしていないシステムにも適合できます。Celluloid は、mpv ライブラリと GTK を使っています。</p>
    <p>機能:</p>
    <ul>
      <li>プレイリストをドラッグアンドドロップ</li>
      <li>mpv の外部設定ファイルの読み込み</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus インターフェース</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="ko">
    <p>Celluloid는 거의 모든 비디오 및 오디오 형식을 재생할 수있는 간단한 미디어 플레이어입니다. 재생목록 및 MPRIS2 미디어 플레이어 컨트롤을 지원합니다. Celluloid의 디자인은 그놈 휴먼 인터페이스 지침을 따르지만 클라이언트 측 장식 (CSD)을 사용하지 않는 다른 시스템에도 적용 할 수 있습니다. mpv 라이브러리와 GTK를 기반으로합니다.</p>
    <p>기능:</p>
    <ul>
      <li>재생 목록 드래그 앤 드롭</li>
      <li>외부 mpv 구성 파일로드</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus 인터페이스</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="nb_NO">
    <p>Celluloid er en enkel mediaspiller som kan spille nesten alle video- og lydformater. Den støtter MPRIS2-mediaspillerkontroller. Designet følger GNOME sine menneskelige grensesnittsveiledninger, men kan også tilpasses systemer som ikke bruker klientside-dekorasjoner (CSD). Basert på mpv-biblioteket og GTK.</p>
    <p>Funksjoner:</p>
    <ul>
      <li>MPRIS2-D-Bus-grensesnitt</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Celluloid is een eenvoudige mediaspeler die nagenoeg alle audio- en videoformaten kan afspelen. De speler ondersteunt afspeellijsten en MPRIS2-mediaspelerbediening. Het ontwerp van Celluloid volgt de GNOME Human Interface-richtlijnen, maar kan ook worden aangepast voor andere systemen die geen decoraties aan cliëntzijde (CSD) gebruiken. Celluloid is gebaseerd op de mpv-bibliotheek en GTK.</p>
    <p>Kenmerken:</p>
    <ul>
      <li>Sleep bestanden naar de afspeellijst;</li>
      <li>Laad externe mpv-configuratiebestanden;</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus-interface;</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Celluloid to prosty odtwarzacz multimedialny obsługujący praktycznie wszystkie formaty dźwięku i wideo. Umożliwia korzystanie z list odtwarzania i sterowanie za pomocą MPRIS2. Interfejs programu Celluloid jest zgodny z Wytycznymi projektowania interfejsów GNOME, ale może być używany także w innych środowiskach, które nie obsługują wyświetlania obramowań okna po stronie klienta (CSD). Celluloid korzysta z bibliotek mpv i GTK.</p>
    <p>Cechy:</p>
    <ul>
      <li>lista odtwarzania obsługująca przeciąganie plików,</li>
      <li>wczytywanie zewnętrznych plików konfiguracji programu mpv,</li>
      <li>obsługa interfejsu D-Bus MPRIS2.</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="pt_BR">
    <p>O Celluloid é um media player simples que pode reproduzir praticamente todos os formatos de vídeo e áudio. Ele suporta listas de reprodução e controles MPRIS2 media player. O design do Celluloid segue as Diretrizes da interface humana do GNOME, mas também pode ser adaptado para outros sistemas que não usam decorações do lado do cliente (CSD). É baseado na biblioteca mpv e GTK.</p>
    <p>Recursos:</p>
    <ul>
      <li>Arrastar e soltar lista de reprodução</li>
      <li>Carregando arquivos externos de configuração do mpv</li>
      <li>Interface MPRIS2 D-BUS</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="pt_PT">
    <p>O Celluloid é um reprodutor multimédia simples que pode reproduzir praticamente todos os formatos de vídeo e áudio. Tem suporte a listas de reprodução e controlos MPRIS2. O projeto Celluloid segue as diretrizes GNOME Human Interface, mas também pode ser adaptado para outros sistemas que não utilizem decorações 'client-side' (CSD). É baseado na biblioteca mpv e no GTK.</p>
    <p>Funcionalidades:</p>
    <ul>
      <li>Arrastar e largar listas de reprodução</li>
      <li>Carregar ficheiros de configuração mpv externos</li>
      <li>Interface MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Celluloid — это простой медиаплеер, который может воспроизводить практически все форматы видео и аудио. Он поддерживает списки воспроизведения и элементы управления медиаплеером MPRIS2. Дизайн Celluloid соответствует Руководству по пользовательскому интерфейсу GNOME, но также может быть адаптирован для других систем, которые не используют декорации на стороне клиента (CSD). Он основан на библиотеке mpv и GTK.</p>
    <p>Возможности:</p>
    <ul>
      <li>Поддержка drag-and-drop для списка воспроизведения</li>
      <li>Загрузка внешних конфигурационных файлов mpv</li>
      <li>D-Bus интерфейс MPRIS2</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="sk">
    <p>Celluloid je jednoduchý prehrávač médií, ktorý dokáže prehrávať prakticky všetky formáty videa a zvuku. Podporuje zoznamy skladieb a ovládacie prvky prehrávača médií MPRIS2. Dizajn Celluloidu sa riadi usmerneniami GNOME Human Interface Guidelines, ale možno ho prispôsobiť aj pre iné systémy, ktoré nepoužívajú dekorácie na strane klienta (CSD). Je založený na knižnici mpv a GTK.</p>
    <p>Funkcie:</p>
    <ul>
      <li>Potiahni a pusť playlist</li>
      <li>Načítavanie externých konfiguračných súborov mpv</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus interface</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="sl">
    <p>Celluloid is a simple media player that can play virtually all video and audio formats. It supports playlists and MPRIS2 media player controls. The design of Celluloid follows the GNOME Human Interface Guidelines, but can also be adapted for other systems that don't use client-side decorations (CSD). It is based on the mpv library and GTK.</p>
    <p>Features:</p>
    <ul>
      <li>Drag and drop playlist</li>
      <li>Loading external mpv configuration files</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus interface</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="sr">
    <p>Целулоид је једноставан програм за пуштање мултимедијалног садржаја који може да пушта виртуелно све видео и аудио формате. Подржава спискове пуштања и „MPRIS2“ контроле мултимедијалног пуштача. Дизајн Целулоида прати смернице Гномовог сучеља, али такође може бити прилагођен за друге системе који не користе украсе од стране клијента (CSD). Заснован је на „mpv“ библиотеци у Гтк-у.</p>
    <p>Могућности:</p>
    <ul>
      <li>Превлачење и убацивање списка пуштања</li>
      <li>Учитавање спољне датотеке подешавања „mpv“-а</li>
      <li>„MPRIS2“ сучеље Д-сабирнице</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="sr@latin">
    <p>Mogućnosti:</p>
    <ul>
      <li>Prevuci i otpusti listu puštanja</li>
      <li>Učitavam spoljne mpv konfiguracione datoteke</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus sučelje</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Celluloid är en enkel mediaspelare som kan spela upp i stort sett alla film- och ljudformat. Den stödjer spelningslistor och MPRIS2 mediaspelarkontroller. Designen av Celluloid följer GNOME Human Interface Guidelines, men kan också anpassas för andra system som inte använder klientsidans dekorationer (CSD). Den är baserad på biblioteket mpv och GTK.</p>
    <p>Funktioner:</p>
    <ul>
      <li>Dra och släpp spelningslista</li>
      <li>Läser in externa mpv konfigurationsfiler</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus gränssnitt</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="tr">
    <p>Celluloid, neredeyse tüm video ve ses biçimlerini oynatabilen basit bir medya oynatıcıdır. Oynatma listelerini ve MPRIS2 medya oynatıcı denetimlerini destekler. Celluloid tasarımı GNOME Arayüz Kılavuzlarına uygundur, ancak istemci tarafı süslemeleri (CSD) kullanmayan diğer sistemler için de uyarlanabilir. mpv kütüphanesine ve GTK'ya dayanmaktadır.</p>
    <p>Özellikler:</p>
    <ul>
      <li>Oynatma listesini sürükleyip bırak</li>
      <li>Harici mpv yapılandırma dosyalarını yükle</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus arayüzü</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>Celluloid — це простий медіапрогравач, який може відтворювати майже всі відео та звукові формати. Він підтримує добірки та елементи керування програвачем MPRIS2. Дизайн Celluloid відповідає GNOME Human Interface Guidelines, але також може бути пристосований для інших систем, які не використовують клієнтські декорації (CSD). Його засновано на бібліотеці mpv і GTK.</p>
    <p>Можливості:</p>
    <ul>
      <li>Перетягування добірок</li>
      <li>Завантаження зовнішніх файлів конфігурації mpv</li>
      <li>Інтерфейс MPRIS2 D-Bus</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="zh_CN">
    <p>Celluloid 是一个简单的媒体播放器,几乎可以播放所有视频和音频格式。它支持播放列表和 MPRIS2 媒体播放器控件。 Celluloid 的设计遵循 GNOME 人机界面指南,但也适用于其他不使用客户端装饰 (CSD) 的系统。它基于 mpv 库和 GTK。</p>
    <p>特性:</p>
    <ul>
      <li>拖放播放列表</li>
      <li>正在载入外部 MPV 配置文件</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus 接口</li>
    </ul>
  </description>
  <description xml:lang="zh_TW">
    <p>Celluloid 是一個簡單的媒體播放器,可以播放幾乎所有影片和音訊格式。支援播放清單和 MPRIS2 媒體播放器控制介面。Celluloid 的設計遵循 GNOME 人機介面指南,但也適用於不使用客戶端裝飾 (CSD) 的其他系統。Celluloid 基於 mpv 函式庫和 GTK。</p>
    <p>特性:</p>
    <ul>
      <li>拖放播放清單</li>
      <li>載入外部 mpv 設定檔</li>
      <li>MPRIS2 D-Bus 介面</li>
    </ul>
  </description>
  <pkgname>celluloid</pkgname>
  <launchable type="desktop-id">io.github.celluloid_player.Celluloid.desktop</launchable>
  <icon type="remote" width="48" height="48">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/icons/48x48/celluloid_io.github.celluloid_player.Celluloid.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">celluloid_io.github.celluloid_player.Celluloid.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/icons/64x64/celluloid_io.github.celluloid_player.Celluloid.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/icons/128x128/celluloid_io.github.celluloid_player.Celluloid.png</icon>
  <icon type="stock">io.github.celluloid_player.Celluloid</icon>
  <url type="homepage">http://celluloid-player.github.io</url>
  <url type="bugtracker">http://github.com/celluloid-player/celluloid/issues</url>
  <url type="donation">https://paypal.me/CelluloidProject</url>
  <url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/celluloid/</url>
  <categories>
    <category>AudioVideo</category>
    <category>Player</category>
    <category>Audio</category>
    <category>Video</category>
    <category>TV</category>
  </categories>
  <provides>
    <id>io.github.GnomeMpv.desktop</id>
    <mediatype>application/mpeg4-iod</mediatype>
    <mediatype>application/mpeg4-muxcodetable</mediatype>
    <mediatype>application/mxf</mediatype>
    <mediatype>application/ogg</mediatype>
    <mediatype>application/ram</mediatype>
    <mediatype>application/sdp</mediatype>
    <mediatype>application/streamingmedia</mediatype>
    <mediatype>application/vnd.apple.mpegurl</mediatype>
    <mediatype>application/vnd.ms-asf</mediatype>
    <mediatype>application/vnd.rn-realmedia</mediatype>
    <mediatype>application/vnd.rn-realmedia-vbr</mediatype>
    <mediatype>application/x-extension-m4a</mediatype>
    <mediatype>application/x-extension-mp4</mediatype>
    <mediatype>application/x-flac</mediatype>
    <mediatype>application/x-flash-video</mediatype>
    <mediatype>application/x-matroska</mediatype>
    <mediatype>application/x-ogg</mediatype>
    <mediatype>application/x-streamingmedia</mediatype>
    <mediatype>audio/3gpp</mediatype>
    <mediatype>audio/3gpp2</mediatype>
    <mediatype>audio/aac</mediatype>
    <mediatype>audio/ac3</mediatype>
    <mediatype>audio/amr</mediatype>
    <mediatype>audio/amr-wb</mediatype>
    <mediatype>audio/basic</mediatype>
    <mediatype>audio/dv</mediatype>
    <mediatype>audio/eac3</mediatype>
    <mediatype>audio/flac</mediatype>
    <mediatype>audio/m4a</mediatype>
    <mediatype>audio/midi</mediatype>
    <mediatype>audio/mp1</mediatype>
    <mediatype>audio/mp2</mediatype>
    <mediatype>audio/mp3</mediatype>
    <mediatype>audio/mp4</mediatype>
    <mediatype>audio/mpeg</mediatype>
    <mediatype>audio/mpegurl</mediatype>
    <mediatype>audio/mpg</mediatype>
    <mediatype>audio/ogg</mediatype>
    <mediatype>audio/opus</mediatype>
    <mediatype>audio/scpls</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.dolby.heaac.1</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.dolby.heaac.2</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.dolby.mlp</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.dts</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.dts.hd</mediatype>
    <mediatype>audio/vnd.rn-realaudio</mediatype>
    <mediatype>audio/wav</mediatype>
    <mediatype>audio/webm</mediatype>
    <mediatype>audio/x-aac</mediatype>
    <mediatype>audio/x-aiff</mediatype>
    <mediatype>audio/x-ape</mediatype>
    <mediatype>audio/x-flac</mediatype>
    <mediatype>audio/x-gsm</mediatype>
    <mediatype>audio/x-it</mediatype>
    <mediatype>audio/x-m4a</mediatype>
    <mediatype>audio/x-matroska</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mod</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mp1</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mp2</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mp3</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mpeg</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mpegurl</mediatype>
    <mediatype>audio/x-mpg</mediatype>
    <mediatype>audio/x-ms-asf</mediatype>
    <mediatype>audio/x-ms-wma</mediatype>
    <mediatype>audio/x-musepack</mediatype>
    <mediatype>audio/x-pn-aiff</mediatype>
    <mediatype>audio/x-pn-au</mediatype>
    <mediatype>audio/x-pn-realaudio</mediatype>
    <mediatype>audio/x-pn-wav</mediatype>
    <mediatype>audio/x-real-audio</mediatype>
    <mediatype>audio/x-realaudio</mediatype>
    <mediatype>audio/x-s3m</mediatype>
    <mediatype>audio/x-scpls</mediatype>
    <mediatype>audio/x-shorten</mediatype>
    <mediatype>audio/x-speex</mediatype>
    <mediatype>audio/x-tta</mediatype>
    <mediatype>audio/x-vorbis</mediatype>
    <mediatype>audio/x-vorbis+ogg</mediatype>
    <mediatype>audio/x-wav</mediatype>
    <mediatype>audio/x-wavpack</mediatype>
    <mediatype>audio/x-xm</mediatype>
    <mediatype>video/3gp</mediatype>
    <mediatype>video/3gpp</mediatype>
    <mediatype>video/3gpp2</mediatype>
    <mediatype>video/divx</mediatype>
    <mediatype>video/dv</mediatype>
    <mediatype>video/fli</mediatype>
    <mediatype>video/flv</mediatype>
    <mediatype>video/mp2t</mediatype>
    <mediatype>video/mp4</mediatype>
    <mediatype>video/mp4v-es</mediatype>
    <mediatype>video/mpeg</mediatype>
    <mediatype>video/mpeg-system</mediatype>
    <mediatype>video/msvideo</mediatype>
    <mediatype>video/ogg</mediatype>
    <mediatype>video/quicktime</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.mpegurl</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.rn-realvideo</mediatype>
    <mediatype>video/webm</mediatype>
    <mediatype>video/x-avi</mediatype>
    <mediatype>video/x-flc</mediatype>
    <mediatype>video/x-fli</mediatype>
    <mediatype>video/x-flv</mediatype>
    <mediatype>video/x-m4v</mediatype>
    <mediatype>video/x-matroska</mediatype>
    <mediatype>video/x-mpeg</mediatype>
    <mediatype>video/x-mpeg-system</mediatype>
    <mediatype>video/x-mpeg2</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-asf</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wm</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wmv</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wmx</mediatype>
    <mediatype>video/x-msvideo</mediatype>
    <mediatype>video/x-nsv</mediatype>
    <mediatype>video/x-ogm+ogg</mediatype>
    <mediatype>video/x-theora</mediatype>
    <mediatype>video/x-theora+ogg</mediatype>
    <mediatype>x-content/audio-cdda</mediatype>
    <mediatype>x-content/audio-player</mediatype>
    <mediatype>x-content/video-dvd</mediatype>
    <mediatype>x-scheme-handler/mms</mediatype>
    <mediatype>x-scheme-handler/mmsh</mediatype>
    <mediatype>x-scheme-handler/rtmp</mediatype>
    <mediatype>x-scheme-handler/rtp</mediatype>
    <mediatype>x-scheme-handler/rtsp</mediatype>
  </provides>
  <languages>
    <lang percentage="92">ar</lang>
    <lang percentage="82">bg</lang>
    <lang percentage="92">ca</lang>
    <lang percentage="95">cs</lang>
    <lang percentage="82">da</lang>
    <lang percentage="100">de</lang>
    <lang percentage="86">el</lang>
    <lang percentage="100">en_US</lang>
    <lang percentage="86">eo</lang>
    <lang percentage="100">es</lang>
    <lang percentage="95">et</lang>
    <lang percentage="95">eu</lang>
    <lang percentage="92">fa</lang>
    <lang percentage="98">fi</lang>
    <lang percentage="98">fr</lang>
    <lang percentage="100">hr</lang>
    <lang percentage="87">hu</lang>
    <lang percentage="92">id</lang>
    <lang percentage="75">ie</lang>
    <lang percentage="100">is</lang>
    <lang percentage="97">it</lang>
    <lang percentage="100">ja</lang>
    <lang percentage="48">ka</lang>
    <lang percentage="100">ko</lang>
    <lang percentage="76">nb_NO</lang>
    <lang percentage="95">nl</lang>
    <lang percentage="40">oc</lang>
    <lang percentage="100">pl</lang>
    <lang percentage="97">pt_BR</lang>
    <lang percentage="100">pt_PT</lang>
    <lang percentage="100">ru</lang>
    <lang percentage="100">sk</lang>
    <lang percentage="92">sl</lang>
    <lang percentage="86">sr</lang>
    <lang percentage="62">sr@latin</lang>
    <lang percentage="100">sv</lang>
    <lang percentage="100">tr</lang>
    <lang percentage="97">uk</lang>
    <lang percentage="100">zh_CN</lang>
    <lang percentage="91">zh_TW</lang>
  </languages>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <caption xml:lang="ar">النافذة الرئيسية تظهر التطبيق أثناء العمل</caption>
      <caption xml:lang="bg">Основният прозорец показва програмата в действие</caption>
      <caption>The main window showing the application in action</caption>
      <caption xml:lang="ca">La finestra principal amb l'aplicació en acció</caption>
      <caption xml:lang="cs">Hlavní okno a aplikace v akci</caption>
      <caption xml:lang="da">Hovedvinduet som viser programmet i funktion</caption>
      <caption xml:lang="de">Das Hauptfenser von Celluloid</caption>
      <caption xml:lang="el">Το κύριο παράθυρο στο οποίο φαίνεται η εφαρμογή εν δράσει</caption>
      <caption xml:lang="eo">La ĉefa fenestro montras la funkciantan aplikaĵon</caption>
      <caption xml:lang="es">La ventana principal con la aplicación en acción</caption>
      <caption xml:lang="et">Peaaken, mis näitab rakendust töös</caption>
      <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia aplikazioa lanean erakusten</caption>
      <caption xml:lang="fa">پنجرهٔ اصلی در حال نمایش برنامه در حال کار</caption>
      <caption xml:lang="fi">Pääikkuna, joka näyttää sovelluksen olevan toiminnassa</caption>
      <caption xml:lang="fr">La fenêtre principale montrant l’application en action</caption>
      <caption xml:lang="hr">Glavni prozor prikazuje aplikaciju u akciji</caption>
      <caption xml:lang="hu">Az alkalmazás működés közben</caption>
      <caption xml:lang="id">Jendela utama menunjukkan aplikasi dalam aksi</caption>
      <caption xml:lang="ie">Li fenestre principal del activ application</caption>
      <caption xml:lang="is">Aðalglugginn sýnir virkni forritsins</caption>
      <caption xml:lang="it">La finestra principale in funzione</caption>
      <caption xml:lang="ja">操作中のアプリケーションを表示中のメインウィンドウ</caption>
      <caption xml:lang="ko">작동중인 애플리케이션을 보여주는 기본 창</caption>
      <caption xml:lang="nb_NO">Hovedvinduet som viser programmet i funksjon</caption>
      <caption xml:lang="nl">Het hoofdvenster, waarop de app in actie te zien is</caption>
      <caption xml:lang="pl">Główne okno przedstawiające działanie programu</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Mostrando o aplicativo em ação na janela principal</caption>
      <caption xml:lang="pt_PT">Janela principal a mostrar a aplicação em ação</caption>
      <caption xml:lang="ru">Главное окно, показывающее приложение в действии</caption>
      <caption xml:lang="sk">Hlavné okno ukazuje akciu aplikácie</caption>
      <caption xml:lang="sl">The main window showing the application in action</caption>
      <caption xml:lang="sr">Главни прозор приказује програм у акцији</caption>
      <caption xml:lang="sv">Huvudfönstret som visar programmet körandes</caption>
      <caption xml:lang="tr">Uygulamayı çalışırken gösteren ana pencere</caption>
      <caption xml:lang="uk">Головне вікно тепер показує застосунок у дії</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">显示运行中应用的主窗口</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">顯示執行中應用程式的主視窗</caption>
      <image type="source" width="1024" height="576">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-1_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-1_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-1_224x126.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <caption xml:lang="ar">النافذة الرئيسية مع تعطيل CSD</caption>
      <caption xml:lang="bg">Главният прозорец с изключен CSD</caption>
      <caption>The main window with CSD disabled</caption>
      <caption xml:lang="ca">La finestra principal amb les decoracions del client desactivades</caption>
      <caption xml:lang="cs">Hlavní okno s vypnutými dekoracemi na straně klienta</caption>
      <caption xml:lang="da">Hovedvinduet med deaktiveret skærmdisplay</caption>
      <caption xml:lang="de">Das Hauptfenster ohne CSD-Titelleiste</caption>
      <caption xml:lang="el">Το κύριο παράθυρο με τα CSD απενεργοποιημένα</caption>
      <caption xml:lang="eo">La ĉefa fenestro kun malŝaltitaj klient-flankaj ornamaĵoj</caption>
      <caption xml:lang="es">La ventana principal con las decoraciones del lado del cliente desactivadas</caption>
      <caption xml:lang="et">Peaaken, kus CSD on keelatud</caption>
      <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia CSD desgaituta</caption>
      <caption xml:lang="fa">پنجرهٔ اصلی با تزیینات سمت کارخواه از کار افتاده</caption>
      <caption xml:lang="fi">Pääikkuna, jossa CSD on poistettu käytöstä</caption>
      <caption xml:lang="fr">La fenêtre principale avec CSD désactivé</caption>
      <caption xml:lang="hr">Glavni prozor s onemogućenim CSD-om</caption>
      <caption xml:lang="hu">A főablak letiltott díszítésekkel</caption>
      <caption xml:lang="id">Jendela utama dengan CSD dinonaktifkan</caption>
      <caption xml:lang="ie">Li primari fenestre sin CSD</caption>
      <caption xml:lang="is">Aðalglugginn með CSD óvirkt</caption>
      <caption xml:lang="it">La finestra principale con le decorazioni client-side disattivate</caption>
      <caption xml:lang="ja">CSD を無効化したメインウィンドウ</caption>
      <caption xml:lang="ko">CSD가 비활성화 된 기본 창</caption>
      <caption xml:lang="nb_NO">Hovedvindu med overleggsmeny avskrudd</caption>
      <caption xml:lang="nl">Het hoofdvenster zonder CSD</caption>
      <caption xml:lang="pl">Główne okno programu z wyłączonym wyświetlaniem obramowania okna po stronie klienta</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Janela principal com CSD desativado</caption>
      <caption xml:lang="pt_PT">Janela principal com decorações 'client side' desativadas</caption>
      <caption xml:lang="ru">Главное окно с отключённым CSD</caption>
      <caption xml:lang="sk">Hlavné okno s vypnutými dekoráciami na strane klienta</caption>
      <caption xml:lang="sl">The main window with CSD disabled</caption>
      <caption xml:lang="sr">Главни прозор са онемогућеним „CSD“-ом</caption>
      <caption xml:lang="sr@latin">Glavni prozor sa onemogućenim CSD-om</caption>
      <caption xml:lang="sv">Huvudfönstret med CSD inaktiverat</caption>
      <caption xml:lang="tr">CSD'nin devre dışı bırakıldığı ana pencere</caption>
      <caption xml:lang="uk">Вимкнено CSD головного вікна</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">关闭了 CSD 的主窗口</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">停用了 CSD 的主視窗</caption>
      <image type="source" width="1024" height="576">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-2_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-2_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-2_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-2_224x126.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <caption xml:lang="ar">النافذة الرئيسية مع قائمة التشغيل مفتوحة</caption>
      <caption xml:lang="bg">Главният прозорец с отворен спъсък за изпълнение</caption>
      <caption>The main window with playlist open</caption>
      <caption xml:lang="ca">La finestra principal amb la llista de reproducció oberta</caption>
      <caption xml:lang="cs">Hlavní okno s otevřeným seznamem přehrávání</caption>
      <caption xml:lang="da">Hovedvinduet med åben afspilningsliste</caption>
      <caption xml:lang="de">Das Hauptfenster mit Wiedergabeliste</caption>
      <caption xml:lang="el">Το κύριο παράθυρο με ανοιχτή τη λίστα αναπαραγωγής</caption>
      <caption xml:lang="eo">La ĉefa fenestro kun malfermita spektolisto</caption>
      <caption xml:lang="es">La ventana principal con la lista de reproducción abierta</caption>
      <caption xml:lang="et">Avatud esitusloendiga peaaken</caption>
      <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia erreprodukzio-zerrenda irekita</caption>
      <caption xml:lang="fa">پنجرهٔ اصلی با فهرست پخش گشوده</caption>
      <caption xml:lang="fi">Pääikkuna, jossa soittolista on auki</caption>
      <caption xml:lang="fr">La fenêtre principale avec la liste de lecture ouverte</caption>
      <caption xml:lang="hr">Glavni prozor s otvorenim popisom izvođenja</caption>
      <caption xml:lang="hu">A főablak megnyitott lejátszási listával</caption>
      <caption xml:lang="id">Jendela utama dengan daftar putar terbuka</caption>
      <caption xml:lang="ie">Li fenestre principal con li apertet playlist</caption>
      <caption xml:lang="is">Aðalglugginn með spilunarlistann opinn</caption>
      <caption xml:lang="it">La finestra principale con la playlist visualizzata</caption>
      <caption xml:lang="ja">プレイリスト表示中のメインウィンドウ</caption>
      <caption xml:lang="ko">재생 목록이 열려있는 기본 창</caption>
      <caption xml:lang="nb_NO">Hovedvindu med åpen spilleliste</caption>
      <caption xml:lang="nl">Het hoofdvenster met een geopende afspeellijst</caption>
      <caption xml:lang="pl">Główne okno programu z listą odtwarzania</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Janela principal com a lista de reprodução aberta</caption>
      <caption xml:lang="pt_PT">Janela principal com uma lista de reprodução aberta</caption>
      <caption xml:lang="ru">Главное окно с открытым списком воспроизведения</caption>
      <caption xml:lang="sk">Hlavné okno s otvoreným zoznamom prehrávania</caption>
      <caption xml:lang="sl">The main window with playlist open</caption>
      <caption xml:lang="sr">Главни прозор са отвореним списком пуштања</caption>
      <caption xml:lang="sr@latin">Glavni prozor sa otvorenom listom puštanja</caption>
      <caption xml:lang="sv">Huvudfönstret med spelningslista öppen</caption>
      <caption xml:lang="tr">Oynatma listesi açık olan ana pencere</caption>
      <caption xml:lang="uk">Головне вікно з відкритою добіркою</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">打开了播放列表的主窗口</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">打開了播放清單的主視窗</caption>
      <image type="source" width="1024" height="576">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-3_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-3_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-3_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">io/github/celluloid_player.Celluloid/816093eff33018d74581d84d0c32cff7/screenshots/image-3_224x126.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <keywords>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ar">
    <keyword>فيديو </keyword>
    <keyword> مسرح </keyword>
    <keyword> فيلم </keyword>
    <keyword> مقطع </keyword>
    <keyword> سلسلة </keyword>
    <keyword> مشغل </keyword>
    <keyword> DVD </keyword>
    <keyword> تلفزيون </keyword>
    <keyword> قرص </keyword>
    <keyword> ألبوم </keyword>
    <keyword> موسيقى </keyword>
    <keyword> جنوم </keyword>
    <keyword> mpv </keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bg">
    <keyword>Видео</keyword>
    <keyword>Кино</keyword>
    <keyword>Филм</keyword>
    <keyword>Клип</keyword>
    <keyword>Сериал</keyword>
    <keyword>Плеър</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Диск, Албум</keyword>
    <keyword>Музика</keyword>
    <keyword>Gnome</keyword>
    <keyword>MPV</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca">
    <keyword>vídeo</keyword>
    <keyword>pel·lícula</keyword>
    <keyword>film</keyword>
    <keyword>clip</keyword>
    <keyword>sèrie</keyword>
    <keyword>reproductor</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>disc</keyword>
    <keyword>àlbum</keyword>
    <keyword>música</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="cs">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Snímek</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Seriál</keyword>
    <keyword>Přehrávač</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Hudba</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="da">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Serier</keyword>
    <keyword>Afspiller</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musik</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="de">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Serie</keyword>
    <keyword>Spieler</keyword>
    <keyword>DVD,TV</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musik</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eo">
    <keyword>Filmo</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Filmeto</keyword>
    <keyword>Movbildoj</keyword>
    <keyword>Serio</keyword>
    <keyword>Seriaĵo</keyword>
    <keyword>Spektaĵo</keyword>
    <keyword>Spektilo</keyword>
    <keyword>Ludilo</keyword>
    <keyword>Disko</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>KD</keyword>
    <keyword>Televido</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Albumo</keyword>
    <keyword>Muziko</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="es">
    <keyword>vídeo</keyword>
    <keyword>película</keyword>
    <keyword>filme</keyword>
    <keyword>clip</keyword>
    <keyword>serie</keyword>
    <keyword>reproductor</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>disco</keyword>
    <keyword>álbum</keyword>
    <keyword>música</keyword>
    <keyword> GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="et">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>klipp</keyword>
    <keyword>sari</keyword>
    <keyword>pleier</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>televiisor</keyword>
    <keyword>plaat</keyword>
    <keyword>album</keyword>
    <keyword>muusika</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eu">
    <keyword>Bideoa</keyword>
    <keyword>Filma</keyword>
    <keyword>Pelikula</keyword>
    <keyword>Klipa</keyword>
    <keyword>Telesailak</keyword>
    <keyword>Erreproduzigailua</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Diskoa</keyword>
    <keyword>Albuma</keyword>
    <keyword>Musika</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fa">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
    <keyword>ویدیو</keyword>
    <keyword>فیلم</keyword>
    <keyword>کلیپ</keyword>
    <keyword>سریال</keyword>
    <keyword>پخش</keyword>
    <keyword>دی‌وی‌دی</keyword>
    <keyword>تلویزیون</keyword>
    <keyword>سی‌دی</keyword>
    <keyword>آلبوم</keyword>
    <keyword>آهنگ</keyword>
    <keyword>موسیقی</keyword>
    <keyword>گنوم</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fi">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
    <keyword>Elokuva</keyword>
    <keyword>Filmi</keyword>
    <keyword>Sarja</keyword>
    <keyword>Soitto</keyword>
    <keyword>Musiikki</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fr">
    <keyword>Vidéo </keyword>
    <keyword>Film </keyword>
    <keyword>Clip </keyword>
    <keyword>Séries </keyword>
    <keyword>Lecteur </keyword>
    <keyword>DVD </keyword>
    <keyword>TV </keyword>
    <keyword>Télé </keyword>
    <keyword>Disque </keyword>
    <keyword>Album </keyword>
    <keyword>Musique </keyword>
    <keyword>GNOME </keyword>
    <keyword>mpv </keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hr">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Snimka</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Serija</keyword>
    <keyword>Reproduktor</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Glazba</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="id">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ie">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Serie</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>Reproductor</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disco</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musica</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="is">
    <keyword>Myndskeið</keyword>
    <keyword>Vídeó</keyword>
    <keyword>Kvikmynd</keyword>
    <keyword>Filma</keyword>
    <keyword>Þættir</keyword>
    <keyword>Spilari</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Diskur</keyword>
    <keyword>albúm</keyword>
    <keyword>tónlist</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="it">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Serie</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disco</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musica</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ja">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
    <keyword>ビデオ</keyword>
    <keyword>動画</keyword>
    <keyword>映画</keyword>
    <keyword>シリーズ</keyword>
    <keyword>プレイヤー</keyword>
    <keyword>プレーヤー</keyword>
    <keyword>テレビ</keyword>
    <keyword>ディスク</keyword>
    <keyword>音楽</keyword>
    <keyword>ミュージック</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ko">
    <keyword>비디오</keyword>
    <keyword> 영화</keyword>
    <keyword> 클립</keyword>
    <keyword> 시리즈</keyword>
    <keyword> 플레이어</keyword>
    <keyword> DVD</keyword>
    <keyword> TV</keyword>
    <keyword> 디스크</keyword>
    <keyword> 앨범</keyword>
    <keyword> 음악</keyword>
    <keyword> GNOME</keyword>
    <keyword> mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nb_NO">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Spillefilm</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klipp</keyword>
    <keyword>Serier</keyword>
    <keyword>Spiller</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musikk</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nl">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Serie</keyword>
    <keyword>Speler</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Schijf</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Muziek</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="oc">
    <keyword>vidèo</keyword>
    <keyword>film</keyword>
    <keyword>clip</keyword>
    <keyword>seria</keyword>
    <keyword>lector</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>disc</keyword>
    <keyword>album</keyword>
    <keyword>musica</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pl">
    <keyword>Wideo</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Serial</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Show</keyword>
    <keyword>Odtwarzacz</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>Diwidi</keyword>
    <keyword>Blu-ray</keyword>
    <keyword>Bluray</keyword>
    <keyword>Blue-ray</keyword>
    <keyword>Blurej</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Płyta</keyword>
    <keyword>Płyty</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Muzyka</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_BR">
    <keyword>Vídeo</keyword>
    <keyword>Filme</keyword>
    <keyword>Clipes</keyword>
    <keyword>Séries</keyword>
    <keyword>Tocar</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disco</keyword>
    <keyword>Álbum</keyword>
    <keyword>Música</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_PT">
    <keyword>Vídeo</keyword>
    <keyword>Filme</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Séries</keyword>
    <keyword>Reprodutor</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disco</keyword>
    <keyword>Álbum</keyword>
    <keyword>Música</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ru">
    <keyword>Видео</keyword>
    <keyword>Кино</keyword>
    <keyword>Фильм</keyword>
    <keyword>Клип</keyword>
    <keyword>Сериал</keyword>
    <keyword>Плеер</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>ТВ</keyword>
    <keyword>Диск</keyword>
    <keyword>Альбом</keyword>
    <keyword>Музыка</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sk">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Seriál</keyword>
    <keyword>Prehrávač</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Hudba</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sl">
    <keyword>videoposnetek</keyword>
    <keyword>video</keyword>
    <keyword>film</keyword>
    <keyword>izrezek</keyword>
    <keyword>serija</keyword>
    <keyword>predvajalnik</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>CD</keyword>
    <keyword>zgoščenka</keyword>
    <keyword>album</keyword>
    <keyword>glasba</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr">
    <keyword>Видео</keyword>
    <keyword>Филм</keyword>
    <keyword>Снимак</keyword>
    <keyword>Серија</keyword>
    <keyword>Пуштач</keyword>
    <keyword>ДВД</keyword>
    <keyword>ТВ</keyword>
    <keyword>Диск</keyword>
    <keyword>Албум</keyword>
    <keyword>Музика</keyword>
    <keyword>Гном</keyword>
    <keyword>мпв</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sv">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klipp</keyword>
    <keyword>Serier</keyword>
    <keyword>Spelare</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Skiva</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Musik</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tr">
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Dizi</keyword>
    <keyword>Oynatıcı</keyword>
    <keyword>Disk</keyword>
    <keyword>Albüm</keyword>
    <keyword>Müzik</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="uk">
    <keyword>Відео</keyword>
    <keyword>Фільм</keyword>
    <keyword>Кіно</keyword>
    <keyword>Кліп</keyword>
    <keyword>Серії</keyword>
    <keyword>Програвач</keyword>
    <keyword>Альбом</keyword>
    <keyword>Музика</keyword>
    <keyword>Диск</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Series</keyword>
    <keyword>Player</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>Disc</keyword>
    <keyword>Album</keyword>
    <keyword>Music</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_CN">
    <keyword>视频</keyword>
    <keyword>电影</keyword>
    <keyword>剪辑</keyword>
    <keyword>系列</keyword>
    <keyword>播放器</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>TV</keyword>
    <keyword>碟片</keyword>
    <keyword>专辑</keyword>
    <keyword>音乐</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_TW">
    <keyword>影片</keyword>
    <keyword>電影</keyword>
    <keyword>剪輯</keyword>
    <keyword>影集</keyword>
    <keyword>播放器</keyword>
    <keyword>DVD</keyword>
    <keyword>電視</keyword>
    <keyword>光碟</keyword>
    <keyword>專輯</keyword>
    <keyword>音樂</keyword>
    <keyword>GNOME</keyword>
    <keyword>mpv</keyword>
  </keywords>
  <releases>
    <release type="stable" version="0.27" timestamp="1719187200">
      <description>
        <p>
     This release contains the following changes:
    </p>
        <ul>
          <li>
      Add a loading screen that gets displayed during initialization and
      buffering.
     </li>
          <li>
      Reduce the time it takes for the main window to get displayed after
      launching.
     </li>
          <li>
      Opening and closing the preferences dialog will no longer trigger an mpv
      reset unless options that require it are changed.
     </li>
          <li>
      Update the look for controls and header bar in floating mode.
     </li>
          <li>
      Update some of the deprecated GTK API usage.
     </li>
          <li>
      Add support for multi-file user scripts.
     </li>
        </ul>
        <p>
     This listing is incomplete. See git log for complete changelog.
    </p>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.26" timestamp="1694822400">
      <description>
        <p>
     This release contains the following changes:
    </p>
        <ul>
          <li>
       Fix a bug where the header bar keeps hiding even when a menu is open.
      </li>
          <li>
       Use toasts instead of dialog to report mpv errors.
      </li>
          <li>
       Change default screenshot format to PNG.
      </li>
          <li>
       Fix crash that happens when the mpv-config-file key in GSettings
       contains a path rather than a URI.
      </li>
          <li>
       Expose the Position MPRIS property.
      </li>
          <li>
       Use the numeric style class for the time/duration label, which stops it
       from jumping around as it changes.
      </li>
        </ul>
        <p>
     This listing is incomplete. See git log for complete changelog.
    </p>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.25" timestamp="1679788800">
      <description>
        <p>
     This release contains the following changes:
    </p>
        <ul>
          <li>
        Fix crash when using multiple windows.
      </li>
          <li>
        Port the about dialog to libadwaita.
      </li>
          <li>
        Fix cursor not autohiding on KDE.
      </li>
          <li>
        Fix mouse presses/releases becoming unreliable during playback.
      </li>
          <li>
        Make it possible to build on Windows. Celluloid still crashes on mouse
        clicks, but it runs and can play videos.
      </li>
          <li>
        Add Estonian translation by vaba.
      </li>
          <li>
        Add Georgian translation by temuri doghonadze.
      </li>
          <li>
        Add Lithuanian translation by Jonas Smol.
      </li>
          <li>
        Add Occitan translation by Quentin PAGÈS.
      </li>
          <li>
        Add Tamil translation by K.B.Dharun Krishna.
      </li>
        </ul>
        <p>
     This listing is incomplete. See git log for complete changelog.
    </p>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.24" timestamp="1660953600">
      <description>
        <p>
     This release contains the following changes:
    </p>
        <ul>
          <li>
      Add Malay translation by @dinazmi.
     </li>
          <li>
      Use libadwaita.
     </li>
          <li>
      Fix on_load hook in scripts not triggering.
     </li>
          <li>
      Add option to make the video area draggable.
     </li>
          <li>
      Fix autofit breaking when playing small videos.
     </li>
          <li>
      Make controls layout adaptive.
     </li>
          <li>
      Display chapter marks in the seek bar.
     </li>
          <li>
      Display chapter titles in the seek bar popover.
     </li>
        </ul>
        <p>
     This listing is incomplete. See git log for complete changelog.
    </p>
      </description>
    </release>
  </releases>
  <content_rating type="oars-1.1"/>
</component>