⇦ | gnome-connections [community]
Last updated on: 2024-05-02 02:02 [UTC]

Metadata for gnome-connections in community

org.gnome.Connections.desktop - 46.0-r0 ⚙ aarch64 ⚙ armhf ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component type="desktop-application">
  <id>org.gnome.Connections.desktop</id>
  <name xml:lang="be">Connections</name>
  <name xml:lang="bg">Свързване</name>
  <name>Connections</name>
  <name xml:lang="ca">Connexions</name>
  <name xml:lang="cs">Připojení</name>
  <name xml:lang="da">Forbindelser</name>
  <name xml:lang="de">Verbindungen</name>
  <name xml:lang="el">Συνδέσεις</name>
  <name xml:lang="en_GB">Connections</name>
  <name xml:lang="eo">Konektoj</name>
  <name xml:lang="es">Conexiones</name>
  <name xml:lang="eu">Konexioak</name>
  <name xml:lang="fa">دوردست‌ها</name>
  <name xml:lang="fi">Yhteydet</name>
  <name xml:lang="fr">Connexions</name>
  <name xml:lang="fur">Conessions</name>
  <name xml:lang="gl">Conexións</name>
  <name xml:lang="he">חיבורים</name>
  <name xml:lang="hr">Povezivanja</name>
  <name xml:lang="hu">Kapcsolatok</name>
  <name xml:lang="id">Sambungan</name>
  <name xml:lang="is">Tengingar</name>
  <name xml:lang="it">Connessioni</name>
  <name xml:lang="ja">接続</name>
  <name xml:lang="ka">კავშირები</name>
  <name xml:lang="kk">Байланыстар</name>
  <name xml:lang="ko">연결</name>
  <name xml:lang="lt">Ryšiai</name>
  <name xml:lang="lv">Savienojumi</name>
  <name xml:lang="nb">Fjernstyring</name>
  <name xml:lang="ne">जडानहरू</name>
  <name xml:lang="nl">Verbindingen</name>
  <name xml:lang="oc">Connexions</name>
  <name xml:lang="pa">ਕਨੈਕਸ਼ਨ</name>
  <name xml:lang="pl">Połączenia</name>
  <name xml:lang="pt">Ligações</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Conexões</name>
  <name xml:lang="ro">Conexiuni</name>
  <name xml:lang="ru">Подключения</name>
  <name xml:lang="sk">Pripojenia</name>
  <name xml:lang="sl">Povezovalnik</name>
  <name xml:lang="sr">Везе</name>
  <name xml:lang="sv">Anslutningar</name>
  <name xml:lang="tr">Bağlantılar</name>
  <name xml:lang="uk">З'єднання</name>
  <name xml:lang="vi">Kết nối</name>
  <name xml:lang="zh_CN">连接</name>
  <name xml:lang="zh_TW">連線</name>
  <summary xml:lang="be">Прагляд і выкарыстанне іншых працоўных сталоў</summary>
  <summary xml:lang="bg">Достъп и ползване на отдалечени работни среди</summary>
  <summary>View and use other desktops</summary>
  <summary xml:lang="ca">Visualitza i utilitza altres escriptoris</summary>
  <summary xml:lang="cs">Zobrazte si a používejte vzdálené plochy</summary>
  <summary xml:lang="da">Vis og brug andre skriveborde</summary>
  <summary xml:lang="de">Andere entfernte Bildschirme ansehen und nutzen</summary>
  <summary xml:lang="el">Προβολή και χρήση άλλων υπολογιστών</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">View and use other desktops</summary>
  <summary xml:lang="eo">Vidi kaj uzi aliajn labortablojn</summary>
  <summary xml:lang="es">Ver y usar otros escritorios</summary>
  <summary xml:lang="eu">Ikusi eta erabili beste mahaigain batzuk</summary>
  <summary xml:lang="fa">دیدن و استفاده از میزکارهای دیگر</summary>
  <summary xml:lang="fi">Katsele ja käytä muita työpöytiä</summary>
  <summary xml:lang="fr">Visualisez et utilisez d’autres bureaux</summary>
  <summary xml:lang="fur">Visualize e dopre i altris scritoris</summary>
  <summary xml:lang="gl">Ver e usar outros escritorios</summary>
  <summary xml:lang="he">הצגה ושימוש בשולחנות עבודה אחרים</summary>
  <summary xml:lang="hr">Pogledajte i koristite druge radne površine</summary>
  <summary xml:lang="hu">Más asztalok megtekintése és használata</summary>
  <summary xml:lang="id">Tampilkan dan gunakan destop lain</summary>
  <summary xml:lang="is">Skoða og nota önnur skjáborð</summary>
  <summary xml:lang="it">Visualizza e usa altri computer</summary>
  <summary xml:lang="ja">他のデスクトップを表示して使用します</summary>
  <summary xml:lang="ka">ნახეთ და გამოიყენეთ სხვა სამუშაო მაგიდები</summary>
  <summary xml:lang="kk">Басқа жұмыс үстелдерін қарау және пайдалану</summary>
  <summary xml:lang="ko">다른 데스크톱을 보거나 사용합니다</summary>
  <summary xml:lang="lt">Rodyti ir naudoti kitus darbalaukius</summary>
  <summary xml:lang="lv">Skatīt un izmantot citas darbvirsmas</summary>
  <summary xml:lang="nb">Koble til og bruk andre enheter</summary>
  <summary xml:lang="ne">अन्य डेस्कटप हेर्नुहोस् र प्रयोग गर्नुहोस्</summary>
  <summary xml:lang="nl">Bekijk en gebruik andere bureaubladen</summary>
  <summary xml:lang="oc">Visualizar e utilizar d’autres burèus</summary>
  <summary xml:lang="pa">ਹੋਰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਵਰਤੋ</summary>
  <summary xml:lang="pl">Wyświetlaj i używaj innych komputerów</summary>
  <summary xml:lang="pt">Visualize e use outras áreas de trabalho</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Veja e use suas áreas de trabalho</summary>
  <summary xml:lang="ro">Vizualizați și utilizați alte desktop-uri</summary>
  <summary xml:lang="ru">Просмотр и использование других рабочих столов</summary>
  <summary xml:lang="sk">Zobrazuje a používa iné pracovné plochy</summary>
  <summary xml:lang="sl">Pregled in upravljanje oddaljenih namizij</summary>
  <summary xml:lang="sr">Гледајте и користите друге радне површине</summary>
  <summary xml:lang="sv">Visa och använd andra skrivbord</summary>
  <summary xml:lang="tr">Diğer masaüstlerini görüntüle ve kullan</summary>
  <summary xml:lang="uk">Перегляд і користування іншими стільницями</summary>
  <summary xml:lang="vi">Xem và sử dụng màn hình làm việc từ máy khác</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">查看并使用其他桌面</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">檢視和使用其他桌面</summary>
  <project_license>GPL-3.0-or-later</project_license>
  <developer_name xml:lang="ab">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="be">Праект GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="bg">Проектът GNOME</developer_name>
  <developer_name>The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ca">El projecte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="cs">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="da">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="de">Das GNOME-Projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="el">Το έργο GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="en_GB">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eo">La projekto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="es">El Proyecto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eu">GNOME proiektua</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fa">پروژهٔ گنوم</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fi">Gnome-projekti</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fr">Le projet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fur">Il progjet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="gl">O Proxecto de GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="he">מיזם GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hr">GNOME projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hu">A GNOME projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="id">Proyek GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="is">GNOME verkefnið</developer_name>
  <developer_name xml:lang="it">Il progetto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ja">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ka">პროექტი „GNOME“</developer_name>
  <developer_name xml:lang="kk">GNOME жобасы</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ko">그놈 프로젝트</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lt">GNOME projektas</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lv">GNOME projekts</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nb">GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ne">जिनोम परियोजना</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nl">Het GNOME-project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="oc">Lo projècte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ ਪਰੋਜੈਕਟ</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pl">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt">O Projeto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_BR">O Projeto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ro">Proiectul GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ru">Проект GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sk">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sl">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr">Гном пројекат</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sv">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="tr">GNOME Projesi</developer_name>
  <developer_name xml:lang="uk">Проєкт GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="vi">Dự án GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_CN">GNOME 项目</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_TW">GNOME 專案</developer_name>
  <project_group>GNOME</project_group>
  <description xml:lang="be">
    <p>Connections дазваляе падлучацца да іншых працоўных сталоў і выкарыстоўваць іх. Гэта можа быць выдатным спосабам доступу да змесціва або праграмнага забеспячэння на камп'ютары з іншай аперацыйнай сістэмай. Таксама можна выкарыстоўваць для забеспячэння падтрымкі тых карыстальнікаў, якім можа спатрэбіцца дапамога.</p>
    <p>Шэраг аперацыйных сістэм да якіх магчыма падлучыцца, у іх ліку Linux і Windows. А таксама можна падлучацца да віртуальных машын.</p>
    <p>Connections выкарыстоўвае шырока распаўсюджаныя пратаколы VNC і RDP, адзін з іх павінен быць уключаны на камп'ютары, да якога вы збіраецеся далучыцца.</p>
  </description>
  <description xml:lang="bg">
    <p>Чрез „Свързване“ може да установявате връзки към графични среди. Това е чудесен начин да ползвате различни операционни системи или да помагате на други потребители.</p>
    <p>Може да се свързвате към много видове операционни системи, включително графичните среди на Linux и Windows. Може да се свързвате и към виртуални машини.</p>
    <p>Програмата ползва широко разпространените протоколи VNC и RDP за свързване. Поне един от тях трябва да е наличен на отдалечената машина.</p>
  </description>
  <description>
    <p>
    Connections allows you to connect to and use other desktops. This can be a great way to access content or software on a different desktop operating system. It can also be used as a way to provide support to users who might need help.
    </p>
    <p>
    A range of different operating systems can be connected to, including Linux and Windows desktops. You can also connect to virtual machines.
    </p>
    <p>
    Connections uses the widely supported VNC and RDP protocols, and one of these must be enabled on the desktop that you want to connect to.
    </p>
  </description>
  <description xml:lang="ca">
    <p>El Connexions us permet connectar i utilitzar altres escriptoris. Aquesta pot ser una bona manera d'accedir al contingut o programari en un sistema operatiu d'escriptori diferent. També es pot utilitzar com a manera de donar suport als usuaris que puguin necessitar ajuda.</p>
    <p>Es pot connectar a una sèrie de diferents sistemes operatius, incloent-hi escriptoris Linux i Windows. També podeu connectar a màquines virtuals.</p>
    <p>El Connexions utilitza els protocols VNC i RDP àmpliament admesos, i un d'aquests ha d'estar habilitat a l'escriptori al qual voleu connectar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="cs">
    <p>Aplikace Připojení vám umožní si připojit a používat vzdálené pracovní plochy. To je skvělý způsob, jak se dostat k obsahu a softwaru na jiných počítačích s jinými operačními systémy. Touto cestou také můžete poskytovat podporu uživatelům, kteří potřebují pomoc.</p>
    <p>Dá se připojit k řadě různých operačních systémů, včetně Linuxu a Windows. Připojit se můžete i k virtuálním strojům.</p>
    <p>Přípojení používají široce podporované protokoly VNC a RDP, takže některý z nich musí být zapnutý i v systému, ke kterému se chcete připojit.</p>
  </description>
  <description xml:lang="da">
    <p>Forbindelser lader dig forbinde til og bruge andre skriveborde. Dette kan være en god måde at tilgå data eller programmer på et andet skrivebordsoperativsystem. Programmet kan også bruges til at hjælpe andre brugere.</p>
    <p>Det er muligt at forbinde til en række forskellige operativsystemer inklusive Linux- og Windowsskriveborde. Du kan også forbinde til virtuelle maskiner.</p>
    <p>Forbindelser bruger de bredt understøttede protokoller VNC og RDP. En af disse skal være slået til på det skrivebord, du vil forbinde til.</p>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Verbindungen erlaubt Ihnen, zu anderen Rechnern Verbindungen aufzubauen und diese zu nutzen. Das bietet eine großartige Möglichkeit, Inhalte oder Software auf einem anderen Rechner zu nutzen. Es bietet auch die Möglichkeit, Benutzer zu unterstützen, die Hilfe benötigen.</p>
    <p>Zu einer Vielzahl an Betriebssystemen lassen sich Verbindungen herstellen, inklusive Windows- und Linux-Umgebungen. Auch zu virtuellen Maschinen können Verbindungen aufgebaut werden.</p>
    <p>Verbindungen nutzt die weit verbreiteten Protokolle VNC und RDP. Eines der beiden muss auf dem Zielrechner aktiviert sein.</p>
  </description>
  <description xml:lang="el">
    <p>Οι Συνδέσεις σας επιτρέπουν να συνδέεστε και να χρησιμοποιείτε άλλους επιτραπέζιους υπολογιστές. Αυτός μπορεί να είναι ένας πολύ καλός τρόπος πρόσβασης σε περιεχόμενο ή λογισμικό σε διαφορετικό λειτουργικό σύστημα επιφάνειας εργασίας. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως τρόπος παροχής υποστήριξης σε χρήστες που μπορεί να χρειαστούν βοήθεια.</p>
    <p>Μπορεί να συνδεθεί μια σειρά διαφορετικών λειτουργικών συστημάτων, συμπεριλαμβανομένων των επιτραπέζιων υπολογιστών Linux και Windows. Μπορείτε επίσης να συνδεθείτε σε εικονικές μηχανές.</p>
    <p>Οι συνδέσεις χρησιμοποιούν τα ευρέως υποστηριζόμενα πρωτόκολλα VNC και RDP και ένα από αυτά πρέπει να είναι ενεργοποιημένο στον υπολογιστή στον οποία θέλετε να συνδεθείτε.</p>
  </description>
  <description xml:lang="en_GB">
    <p>Connections allows you to connect to and use other desktops. This can be a great way to access content or software on a different desktop operating system. It can also be used as a way to provide support to users who might need help.</p>
    <p>A range of different operating systems can be connected to, including Linux and Windows desktops. You can also connect to virtual machines.</p>
    <p>Connections uses the widely supported VNC and RDP protocols, and one of these must be enabled on the desktop that you want to connect to.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eo">
    <p>Konektoj permesas vin konekti kaj uzi aliajn labortablojn. Ĉi tio povas esti bonega maniero aliri enhavon aŭ programaron sur malsama labortabla operaciumo. Ĝi ankaŭ povas esti uzata kiel maniero provizi subtenon al uzantoj, kiuj eble bezonos helpon.</p>
    <p>Gamo da malsamaj operaciumoj povas esti konektita al, inkluzive de Linuksaj kaj Vindozaj labortabloj. Vi ankaŭ povas konektiĝi al virtualaj maŝinoj.</p>
    <p>Konektoj uzas la vaste subtenatajn protokolojn VNC kaj RDP, kaj unu el ĉi tiuj devas esti ebligita sur la labortablo al kiu vi volas konektiĝi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Conexiones le permite conectarse y usar otros escritorios. Esto puede ser una buen amanera de acceder a contenido o software en un escritorio de un sistema operativo diferente. También se puede utilizar para ofrecer soporte a usuarios que necesitan ayuda.</p>
    <p>Se puede conectar a distintos sistemas operativos, incluyendo Linux y Windows. También puede conectarse a máquinas virtuales.</p>
    <p>Conexiones usa los protocolos VNC y RDP, ampliamente soportados, y al menos uno de ellos debe estar activado en el escritorio al que quiera conectarse.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>Konexioak aplikazioari esker, beste mahaigain batzuekin konektatu eta haiek erabili ahal izango dituzu. Beste sistema eragile bateko edukia edo softwarea atzitzeko modu bikaina da. Laguntza behar duten beste erabiltzaile batzuei euskarria eskaintzeko modua ere izan daiteke.</p>
    <p>Mota askotako sistema eragileak konektatu daitezke, Linux eta Windows mahaigainak barne. Makina birtualekin ere konektatu zaitezke.</p>
    <p>Konexioak aplikazioak euskarri zabala duten VNC eta RDP protokoloak erabiltzen ditu. Horietako batek gaituta egon behar du konektatuko den mahaigainean.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fa">
    <p>دوردست‌ها می‌گذار میزکارهای دیگر را دیده و از آن‌ها استفاده کنید. این برنامه می‌تواند راهی عالی برای دسترسی به محتوا یا نرم‌افزارها روی سیستم‌عامل‌های میزکار مختلف باشد. هم‌چنین می‌تواند به عنوان راهی برای فراهم کردن پشتیبانی به کاربرانی که نیاز به کمک دارند، استفاده شود.</p>
    <p>می‌توان به بازه‌ای از سیستم‌عامل‌های مختلف، شامل میزکارهای گنو/لینوکس و ویندوز وصل شد. هم‌چنین می‌توان به دستگاه‌های مجازی وصل شوید.</p>
    <p>دوردست‌ها از قراردادهای VNC و RDP پشتیبانی می‌کند و باید یکی از این‌ها روی میزکاری که می‌خواهید به آن وصل شوید، به کار افتاده باشد.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Yhteydet mahdollistaa etäyhteyksien luomisen muihin tietokoneisiin. Tällä tavalla voit käyttää eri käyttöjärjestelmien sisältöä ja ohjelmistoja. Etäyhteys mahdollistaa myös etätuen antamisen muille.</p>
    <p>Joukkoon erilaisia käyttöjärjestelmiä on mahdollista yhdistää, mukaan lukien Linux- ja Windows-työpöydät. Voit myös yhdistää virtuaalikoneisiin.</p>
    <p>Yhteydet käyttää laajalti tuettuja VNC- ja RDP-protokollia. Tällaisen protokollan tulee olla käytössä myös työpöydällä johon haluat yhdistää.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Connexions vous permet de vous connecter à d’autres bureaux et de les utiliser. Il peut s’agir d’un bon moyen d’accéder à du contenu ou des logiciels sur un système d’exploitation différent. Vous pouvez également l’utiliser pour prendre en charge les utilisateurs ayant besoin d’aide.</p>
    <p>Vous pouvez vous connecter à tout un éventail de systèmes d’exploitation, y compris les bureaux Linux et Windows. Vous pouvez également vous connecter à des machines virtuelles.</p>
    <p>Connexions utilise les protocoles largement répandus VNC et RDP. L’un d’entre eux doit être activé sur le bureau auquel vous voulez vous connecter.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fur">
    <p>Conessions ti permet di conetiti e doprâ altris scritoris. Cheste e je une maraveose maniere par acedi e doprâ contignûts o programs su diviers sistemis operatîfs par scrivanie. Al è pussibil doprâlu ancje come mût par da supuart a utents che a àn bisugne di jutori.</p>
    <p>Al è pussibil conetisi a une rie di diviers sistemis operatîfs, includûts i scritoris Linux e Windows. Tu puedis ancje conetiti a machinis virtuâls.</p>
    <p>Conessions al dopre i protocoi VNC e RDP, che a son supuartâts in misure bondante. Si à di abilitâ un di chescj sul scritori dulà che si vûl conetisi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="gl">
    <p>Conexións permítelle conectarse e usar outros escritorios. Isto pode ser unha forma incríbel para acceder a contidos ou software de distintos sistemas operativos. Tamén pode usarse como unha forma de fornecer soporte técnico a quen precise axuda.</p>
    <p>Pode conectarse a distintos sistemas operativos, incluíndo escritorios Linux e Windows. Tamén pode conectarse a máquinas virtuais.</p>
    <p>Conexións usa os protocolos VNC e RDP, usados en moitos sitios, debe ter un destes activados no escritorio ao que quere conectarse.</p>
  </description>
  <description xml:lang="he">
    <p>תכנית החיבורים מאפשרת לך להתחבר ולהשתמש בשולחנות עבודה אחרים. זו יכולה להיות דרך מצוינת לגשת לתוכן או לתכניות בשולחן עבודה במערכת הפעלה אחרת. ניתן גם להשתמש בזה כדרך לספק תמיכה למשתמשים שאולי זקוקים לעזרה.</p>
    <p>ניתן להתחבר למגוון רחב של מערכות הפעלה לרבות שולחנות עבודה של לינוקס ושל Windows. ניתן גם להתחבר למכונות וירטואליות.</p>
    <p>תכנית החיבורים משתמשת בפרוטוקולים הנפוצים VNC ו־RDP ועל אחד מאלה להיות פעילים בשולחן העבודה אליו ברצונך להתחבר.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hr">
    <p>Povezivanja vam omogućuje povezivanje s drugim radnim površinama i njihovo korištenje. To može biti sjajan način za pristup sadržaju ili softveru na radnoj površini drugog operativnog sustava. Još se može koristiti kao način podrške korisniku kojemu je potrebna pomoć.</p>
    <p>Povežite se na više različitih operativnih sustava, ukljućujući Linux i Windows radna okruženja. Možete se povezati i na virtualna računala.</p>
    <p>Povezivanja koriste široko podržane VNC i RDP protokole, jedan od tih protokola mora biti omogućen na radnoj površini s kojom se povezujete.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hu">
    <p>A Kapcsolatok segítségével más asztalokhoz kapcsolódhat, és használhatja azokat. Nagy segítség lehet egy más asztali operációs rendszeren lévő tartalom vagy szoftver eléréséhez. Arra is használhatja, hogy támogatást nyújtson a segítségre szoruló felhasználóknak.</p>
    <p>Különböző operációs rendszerekhez kapcsolódhat, köztük linuxos és windowsos asztali rendszerekhez. Virtuális gépekhez is kapcsolódhat.</p>
    <p>A Kapcsolatok a széles körben támogatott VNC és RDP protokollokat használja, és legalább az egyiknek elérhetőnek kell lennie azon a gépen, amelyhez kapcsolódni szeretne.</p>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Sambungan memungkinkan Anda menyambungkan dan menggunakan destop lain. Ini bisa menjadi cara yang bagus untuk mengakses konten atau perangkat lunak pada sistem operasi destop yang berbeda. Ini juga dapat digunakan sebagai cara untuk memberikan dukungan kepada pengguna yang mungkin membutuhkan bantuan.</p>
    <p>Berbagai sistem operasi yang berbeda dapat dihubungkan, termasuk destop Linux dan Windows. Anda juga dapat terhubung ke mesin virtual.</p>
    <p>Sambungan menggunakan protokol VNC dan RDP yang didukung secara luas, dan salah satu dari ini harus diaktifkan pada destop yang ingin Anda sambungkan.</p>
  </description>
  <description xml:lang="is">
    <p>Tengingar gera þér kleift að tengjast við og nota önnur skjáborð. Þetta er hentug leið til að hafa aðgang að efni eða hugbúnaði af öðrum ólíkum stýrikerfum. Þetta nýtist líka vel til aðstoðar öðrum notendum úr fjarlægð.</p>
    <p>Hægt er að tengjast við fjölmörg önnur stýrikerfi, meðal annarra Linux og Windows skjáborð. Einnig er hægt að tengjast við sýndarvélar.</p>
    <p>Tengingar nota hina útbreiddu VNC og RDP samskiptamáta, þarf annar hvor þeirra að vera virkur á því kerfi sem þú ætlar að tengjast.</p>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Connessioni permette di connettersi e usare altri computer e usarli. Può essere un buon modo per accedere a contenuti e software su computer con altri sistemi operativi. Lo si può usare anche per prestare supporto a utenti che hanno bisogno d'aiuto.</p>
    <p>È possibile connettersi a un'ampia gamma di diversi sistemi operativi, come inclusi Linux e Windows, ed è possibile connettersi anche a macchine virtuali.</p>
    <p>Connessioni usa i protocolli ampiamente supportati VNC e RDP, e uno di essi deve essere abilitato sul computer a cui connettersi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ja">
    <p>“接続”は他のデスクトップに接続して、そのデスクトップを使用することができます。異なる OS 上のソフトウェアやコンテンツにアクセスするのに便利です。また、支援が必要なユーザーを遠隔サポートするのにも使用できます。</p>
    <p>Linux や Windows を含めた多様な OS に接続することができます。また、仮想マシンに接続することもできます。</p>
    <p>“接続”は広くサポートされている VNC と RDP を使用します。接続される側のデスクトップはいずれかを有効にする必要があります。</p>
  </description>
  <description xml:lang="ka">
    <p>Connection საშუალებას გაძლევთ დაუკავშირდეთ და გამოიყენოთ სხვა სამუშაო მაგიდები. ეს შეიძლება საუკეთესო საშუალება იყოს სხვა კომპიუტერზე შენახულ შემცველობასთან ან პროგრამებთან წვდომისთვის. ასევე სხვა მომხმარებლების დასახმარებლადაც შეგიძლიათ გამოიყენოთ.</p>
    <p>შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ სხვადასხვა ოპერაციულ სისტემებს, Linux-ის და Windows-ის სამუშაო სადგურების ჩათვლით. ასევე შეგიძლიათ მიუერთდეთ ვირტუალურ მანქანებსაც.</p>
    <p>Connections ფართოდ გამოყენებულ VNC და RDP პროტოკოლებს იყენებს და სამუშაო მაგიდაზე, რომელსაც უერთდებით, ერთ-ერთი მათგანი მაინც უნდა იყოს ჩართული.</p>
  </description>
  <description xml:lang="kk">
    <p>Байланыстар қолданбасы басқа жұмыс үстелдеріне қосылуға және оларды пайдалануға мүмкіндік береді. Бұл басқа жұмыс үстелі операциялық жүйесінің мазмұны немесе бағдарламалық қамтамаға қол жеткізудің тамаша жолы болуы мүмкін. Сондай-ақ, оны көмекке мұқтаж пайдаланушыларға қолдау көрсету тәсілі ретінде пайдалануға болады.</p>
    <p>Linux және Windows жұмыс үстелдерін қоса алғанда, әр түрлі операциялық жүйелердің ауқымына байланысуға болады. Виртуалды машиналарға да қосылуға болады.</p>
    <p>Байланыстар қолданбасы көбіне қолдауы бар VNC және RDP хаттамаларын пайдаланады және қосылғыңыз келетін жұмыс үстелінде олардың бірі іске қосылуы тиіс.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ko">
    <p>연결 프로그램을 이용해 다른 데스크톱에 연결해서 사용할 수 있습니다. 다른 종류의 데스크톱 운영 체제에 있는 컨텐트나 소프트웨어를 사용할 때 훌륭한 방식입니다. 도움이 필요한 다른 사용자를 지원할 때에도 사용할 수 있습니다.</p>
    <p>리눅스와 윈도우 데스크톱 포함, 여러가지 종류의 운영 체제에 연결할 수 있습니다. 또 가상 머신에 연결할 수도 있습니다.</p>
    <p>연결 프로그램은 널리 지원되는 VNC 및 RDP 프로토콜을 사용하고, 연결하려는 데스크톱에서 이 중의 하나를 켜야 합니다.</p>
  </description>
  <description xml:lang="lt">
    <p>Ryšiai leidžia prisijungti ir naudotis kitais darbalaukiais. Tai yra puikus būdas pasiekti turinį ar programinę įrangą kitoje operacinėje sistemoje. Taip pat galima naudoti teikiant pagalbą naudotojams.</p>
    <p>Galima prisijungti prie įvairių operacinių sistemų, tokių kaip Linux ar Windows darbalaukiai. Taip pat galima prisijungti prie virtualių mašinų.</p>
    <p>Ryšiai naudoja plačiai palaikomus VNC ir RDP protokolos, vienas iš jų turi būti įjungtas darbalaukyje, prie kurio norima prisijungti.</p>
  </description>
  <description xml:lang="lv">
    <p>Savienojumu lietotne jums ļauj savienoties ar un izmantot citas darbvirsmas. Tas var būt lielisks veids kā piekļūt saturam vai lietotnēm, kas atrodas uz citām operētājsistēmām. To var arī izmantot, lai sniegtu palīdzību citiem lietotājiem.</p>
    <p>Var savienoties ar dažādām operētājsistēmām, tai skaitā Linux un Windows darbvirsmām. Varat savienoties arī ar virtuālajām mašīnām.</p>
    <p>Savienojumu lietotne izmanto plaši atbalstītos VNC un RDP protokolus, no kuriem vismaz vienam ir jābūt ieslēgtam uz darbvirsmas, pie kuras mēģināt pieslēgties.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nb">
    <p>Fjernstyring lar deg kommunisere med og bruke eksterne enheter. Dette kan for eksempel gi deg tilgang til innhold og apper på andre operativsystemer, eller gjøre det mulig å hjelpe andre som har problemer med systemet sitt.</p>
    <p>Uansett om du ønsker å koble til et system med Linux eller Windows, kan du gjøre det med Fjernstyring. Du kan også koble til virtuelle maskiner.</p>
    <p>Fjernstyring kan bruke VNC- og RDP-protokollene. Systemet du ønsker å koble til må støtte en av disse.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ne">
    <p>जडानले तपाईँलाई अन्य डेस्कटपमा जडान गर्न र प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ । यो विभिन्न डेस्कटप सञ्चालन प्रणालीमा सामग्री वा सफ्टवेयर पहुँच प्राप्त गर्न एक राम्रो तरिका हुन सक्छ। मदतको खाँचो परेका प्रयोगकर्ताहरूलाई सहयोग दिन पनि यसलाई प्रयोग गर्न सकिन्छ।</p>
    <p>लिनक्स र विन्डोज डेस्कटप हरू सहित विभिन्न सञ्चालन प्रणालीमा जडान गर्न सकिन्छ । तपाईँले अवास्तविक मेसिनमा पनि जडान गर्न सक्नुहुन्छ ।</p>
    <p>जडानले व्यापक रूपमा समर्थित भीएनसी र RDP प्रोटोकलप्रयोग गर्दछ, र यी मध्ये एउटा तपाईँले जडान गर्न चाहनु भएको डेस्कटपमा सक्षम हुनुपर्दछ ।</p>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Verbindingen laat u verbinding maken met andere bureaubladen en ze gebruiken. Dit kan een uitstekende manier zijn om inhoud of software op een ander besturingssysteem te benaderen. Verbindingen kan ook gebruikt worden om gebruikers die hulp nodig hebben te ondersteunen.</p>
    <p>Er worden heel wat verschillende besturingssystemen ondersteund, waaronder Linux- en Windows-bureaubladen. U kunt ook verbinding maken met virtuele machines.</p>
    <p>Verbindingen maakt gebruik van de goed ondersteunde VNC- en RDP-protocollen. Eén van deze protocollen moet ingeschakeld zijn op het bureaublad waarmee u verbinding wilt maken.</p>
  </description>
  <description xml:lang="oc">
    <p>Connexions vos permet de vos connectar e d’utilizar d’autres burèus. Aquò pòt èsser un bon biais d’accedir al contengut o als logicials sus un sistèma operatiu diferent. Pòt tanben servir a provesir una assisténcia als utilizaires que ne fan mestièr.</p>
    <p>Una plaja de diferents sistèmas operatius s’i pòdon connectar, inlutz los burèus Linux e Windows. Podètz tanben vos connectar a las maquinas virtualas.</p>
    <p>Connexions utiliza los protocòls grandament preses en carga VNC e RDP, e un d’aquestes deu èsser activat sul burèu que volètz contactar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pa">
    <p>ਕਨੈਕਸ਼ਨਜ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਤੇ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਦਦਗਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਮਦਦ ਦੇ ਚਾਹਵਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵਾਸਤੇ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।</p>
    <p>ਲੀਨਕਸ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਮੇਤ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</p>
    <p>ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ VNC ਅਤੇ RDP ਪਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।</p>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Menedżer połączeń umożliwia łączenie się i używanie innych komputerów. To świetny sposób na korzystanie z treści lub oprogramowania na innym systemie operacyjnym. Może też być używany do udzielania pomocy innym użytkownikom.</p>
    <p>Można łączyć się z wieloma różnymi systemami operacyjnymi, w tym systemami Linux i Windows. Można także łączyć się z maszynami wirtualnymi.</p>
    <p>Menedżer połączeń używa szeroko obsługiwanych protokołów VNC i RDP, i jeden z nich musi być włączony na pulpicie, z którym nastąpi połączenie.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt">
    <p>O Ligações permitem que se ligue e use outras áreas de trabalho. Esta pode ser uma ótima maneira de aceder a conteúdo ou software num sistema operativo de ambiente de trabalho diferente. Também pode ser usado como uma maneira de fornecer suporte aos utilizadores que podem precisar de ajuda.</p>
    <p>Uma gama de diferentes sistemas operativos podem ser ligados, incluindo áreas de trabalho Linux e Windows. Também se pode ligar a máquinas virtuais.</p>
    <p>O Ligações usa os protocolos VNC e RDP amplamente suportados, e um deles deve ser ativado na área de trabalho a que se pretende ligar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt_BR">
    <p>O Conexões permite que você se conecte e use outras áreas de trabalho. Essa pode ser uma ótima maneira de acessar conteúdo ou software em um sistema operacional de um sistema diferente. Ele também pode ser usado como uma forma de fornecer suporte a usuários que possam precisar de ajuda.</p>
    <p>Uma variedade de sistemas operacionais diferentes podem ser conectados, incluindo computadores com Linux e Windows. Você também pode se conectar a máquinas virtuais.</p>
    <p>O Conexões usa os protocolos amplamente suportados VNC e RDP, e um deles deve estar habilitado na área de trabalho ao qual você deseja se conectar.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ro">
    <p>Conexiuni vă permite să vă conectați și să utilizați alte desktop-uri. Aceasta poate fi o modalitate excelentă de a accesa conținut sau software de pe un sistem de operare desktop diferit. Poate fi utilizat și ca o modalitate de a oferi asistență utilizatorilor care ar putea avea nevoie de ajutor.</p>
    <p>Se poate conecta la o gamă largă de sisteme de operare diferite, inclusiv desktop-uri Linux și Windows. Puteți, de asemenea, să conectați mașini virtuale.</p>
    <p>Conexiuni utilizează protocoalele VNC și RDP sprijinite pe scară largă, și unul dintre acestea trebuie să fie activat pe desktop-ul la care vreți să vă conectați.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Подключения позволяют подключаться к другим рабочим столам и использовать их. Это может быть отличным способом доступа к содержимому или программному обеспечению на другой операционной системе рабочего стола. Это также может быть использовано как способ оказания поддержки пользователям, которым может понадобиться помощь.</p>
    <p>Можно подключаться к различным операционным системам, включая настольные компьютеры Linux и Windows. Можно также подключаться к виртуальным машинам.</p>
    <p>Подключения использует широко поддерживаемые протоколы VNC и RDP, и один из них должен быть включен на рабочем столе, к которому вы хотите подключиться.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sk">
    <p>Aplikácia Pripojenia vám umožňuje pripojiť sa a používať iné pracovné plochy. To môže byť skvelý spôsob ako pristupovať k obsahu alebo softvéru na pracovných plochách rôznych operačných systémov. Môže byť tiež použitá na poskytnutie podpory používateľom, ktorí potrebujú pomoc.</p>
    <p>Môže byť pripojených veľa rôznych operačných systémov, vrátane pracovných plôch systémov Linux a Windows. Môžete sa tiež pripojiť k virtuálnym počítačom.</p>
    <p>Aplikácia Pripojenia využíva všeobecne podporované protokoly VNC a RDP. Jeden z týchto protokolov musí byť povolený na pracovnej ploche, ku ktorej sa chcete pripojiť.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sl">
    <p>Program Povezovalnik omogoča povezovanje in upravljanje namizij na daljavo. Na ta način je mogoč enostaven dostop do vsebine in programske opreme na drugih operacijskih sistemih. Program je mogoče uporabiti tudi za podporo uporabnikom, ki potrebujejo pomoč.</p>
    <p>Podprto je povezovanje z različnimi operacijskimi sistemi, na primer namizja Linux in Windows, mogoče je tudi povezovanje z navideznimi napravami.</p>
    <p>Program podpira protokola VNC in RDP, katerikoli pa mora biti omogočen tudi na namizju, s katerim poteka povezovanje.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sr">
    <p>Везе вам омогућавају да се повежете на и користите друге радне површине. Ово може бити одличан начин за приступ садржају и програмима на другим оперативним системима. Такође се може користити за пружање подршке корисницима којима треба помоћ.</p>
    <p>Можете се повезати на широк опсег оперативних система, укључујући Линукс и Виндоус. Такође се можете повезати на виртуелне машине.</p>
    <p>Везе користе опште подржане ВНЦ и РДП протоколе и један од њих мора бити омогућен на машини на коју се повезујете.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Anslutningar låter dig ansluta till och använda andra skrivbord. Detta kan vara ett utmärkt sätt att komma åt innehåll eller programvara på ett annat skrivbordsoperativsystem. Det kan också användas som ett sätt att erbjuda stöd åt användare som kan behöva hjälp.</p>
    <p>En stor mängd olika operativsystem kan anslutas till, inkluderande Linux- och Windows-skrivbord. Du kan också ansluta till virtuella maskiner.</p>
    <p>Anslutningar använder VNC- och RDP-protokollen som många har stöd för, och ett av dessa måste vara aktiverade på skrivbordet som du vill ansluta till.</p>
  </description>
  <description xml:lang="tr">
    <p>Bağlantılar, diğer masaüstlerine bağlanmanızı ve kullanmanızı sağlar. Bu, başka masaüstü işletim sistemindeki içeriğe veya yazılama erişmenin harika yoludur. Yardım isteyen kullanıcılara destek vermek için de kullanılabilir.</p>
    <p>Linux ve Windows masaüstüleri gibi birçok başka işletim sistemine bağlanabilirsiniz. Sanal makinelere de bağlanabilirsiniz.</p>
    <p>Bağlantılar; geniş çapta desteklenen VNC ve RDP iletişim kurallarını kullanır, bu iletişim kurallarından biri bağlanmak istediğiniz bilgisayarda etkinleştirilmelidir.</p>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>«З'єднання» надають вам змогу з'єднуватися із іншими стільницями і користуватися ними. Це чудовий спосіб доступу до даних або програмного забезпечення у іншій стільничній операційній системі. Крім того, цією можливістю можна скористатися для надання підтримки користувачам, які потребують допомоги.</p>
    <p>З'єднуватися можна із широким діапазоном інших операційних систем, зокрема стільничними середовищами Linux і Windows. Ви також зможете встановлювати з'єднання із віртуальними машинами.</p>
    <p>У «З'єднаннях» використано широко підтримувані протоколи VNC і RDP. Один з цих протоколів має бути увімкнено на комп'ютері, з яким ви хочете встановити з'єднання.</p>
  </description>
  <description xml:lang="vi">
    <p>Kết nối cho phép bạn kết nối và sử dụng các máy tính để bàn khác. Đây có thể là một cách tuyệt vời để truy cập nội dung hoặc phần mềm trên một hệ điều hành máy tính để bàn khác. Nó cũng có thể được sử dụng như một cách để cung cấp hỗ trợ cho những người dùng có thể cần giúp đỡ.</p>
    <p>Một loạt các hệ điều hành khác nhau có thể được kết nối, bao gồm cả máy tính để bàn Linux và Windows. Bạn cũng có thể kết nối với các máy ảo.</p>
    <p>Kết nối sử dụng các giao thức VNC và RDP được hỗ trợ rộng rãi và một trong số này phải được bật trên máy tính để bàn mà bạn muốn kết nối.</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_CN">
    <p>“连接”应用程序能够帮助您连接并使用其他桌面,从而方便地访问另一个桌面操作系统上的内容和软件。它也能作为向需要帮助的用户提供协助的方式。</p>
    <p>程序可连接到不同的操作系统,包括 Linux 和 Windows 桌面。您也可以连接至虚拟机。</p>
    <p>“连接”应用程序使用广泛支持的 VNC 和 RDP 协议,您想要连接的计算机必须预先启用其中的某个协议。</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_TW">
    <p>《連線》讓您能連線並使用其他桌面,可以方便地存取不同桌面作業系統上的內容或軟體,也能為需要求助的人提供支援。</p>
    <p>除了能連線到 Linux 及 Windows 桌面,也能連線到虛擬主機。</p>
    <p>《連線》用的是被廣泛支援的通訊協定:VNC 和 RDP,您需在欲連線的遠端桌面啟用上述其中一種通訊協定。</p>
  </description>
  <pkgname>gnome-connections</pkgname>
  <launchable type="desktop-id">org.gnome.Connections.desktop</launchable>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/icons/48x48/gnome-connections_org.gnome.Connections.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">gnome-connections_org.gnome.Connections.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/icons/64x64/gnome-connections_org.gnome.Connections.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/icons/128x128/gnome-connections_org.gnome.Connections.png</icon>
  <icon type="stock">org.gnome.Connections</icon>
  <url type="homepage">https://apps.gnome.org/Connections</url>
  <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections/issues</url>
  <url type="donation">https://www.gnome.org/donate/</url>
  <url type="translate">https://l10n.gnome.org/module/connections/</url>
  <url type="vcs-browser">https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections</url>
  <url type="contribute">https://welcome.gnome.org/app/Connections</url>
  <categories>
    <category>Utility</category>
    <category>RemoteAccess</category>
    <category>Network</category>
  </categories>
  <provides>
    <mediatype>application/x-vnc</mediatype>
  </provides>
  <languages>
    <lang percentage="84">be</lang>
    <lang percentage="84">bg</lang>
    <lang percentage="100">ca</lang>
    <lang percentage="100">cs</lang>
    <lang percentage="100">da</lang>
    <lang percentage="96">de</lang>
    <lang percentage="84">el</lang>
    <lang percentage="100">en_GB</lang>
    <lang percentage="100">en_US</lang>
    <lang percentage="84">eo</lang>
    <lang percentage="100">es</lang>
    <lang percentage="100">eu</lang>
    <lang percentage="98">fa</lang>
    <lang percentage="100">fi</lang>
    <lang percentage="100">fr</lang>
    <lang percentage="100">fur</lang>
    <lang percentage="100">gl</lang>
    <lang percentage="100">he</lang>
    <lang percentage="84">hr</lang>
    <lang percentage="100">hu</lang>
    <lang percentage="100">id</lang>
    <lang percentage="84">is</lang>
    <lang percentage="100">it</lang>
    <lang percentage="84">ja</lang>
    <lang percentage="100">ka</lang>
    <lang percentage="100">kk</lang>
    <lang percentage="100">ko</lang>
    <lang percentage="100">lt</lang>
    <lang percentage="100">lv</lang>
    <lang percentage="100">nb</lang>
    <lang percentage="84">ne</lang>
    <lang percentage="100">nl</lang>
    <lang percentage="98">oc</lang>
    <lang percentage="100">pa</lang>
    <lang percentage="100">pl</lang>
    <lang percentage="84">pt</lang>
    <lang percentage="84">pt_BR</lang>
    <lang percentage="84">ro</lang>
    <lang percentage="100">ru</lang>
    <lang percentage="84">sk</lang>
    <lang percentage="100">sl</lang>
    <lang percentage="84">sr</lang>
    <lang percentage="100">sv</lang>
    <lang percentage="100">tr</lang>
    <lang percentage="100">uk</lang>
    <lang percentage="84">vi</lang>
    <lang percentage="100">zh_CN</lang>
    <lang percentage="80">zh_TW</lang>
  </languages>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <image type="source" width="3200" height="1800">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="1248" height="702">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-1_1248x702.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-1_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-1_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-1_224x126.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <image type="source" width="3200" height="1800">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-2_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="1248" height="702">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-2_1248x702.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-2_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-2_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-2_224x126.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <image type="source" width="3200" height="1800">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-3_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="1248" height="702">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-3_1248x702.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-3_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-3_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-3_224x126.png</image>
    </screenshot>
    <screenshot>
      <image type="source" width="3200" height="1800">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-4_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="1248" height="702">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-4_1248x702.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="423">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-4_752x423.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="351">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-4_624x351.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="126">org/gnome/Connections.desktop/8cd2e64fdcbd1dc7e2cba58a32f65db9/screenshots/image-4_224x126.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <keywords>
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="be">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>аддалены</keyword>
    <keyword>працоўны</keyword>
    <keyword>стол</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>падтрымка</keyword>
    <keyword>доступ</keyword>
    <keyword>прагляд</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="bg">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>отдалечена</keyword>
    <keyword>графична</keyword>
    <keyword>среда</keyword>
    <keyword>достъп</keyword>
    <keyword>връзка</keyword>
    <keyword>свързване</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ca">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remot</keyword>
    <keyword>escriptori</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>suport</keyword>
    <keyword>accés</keyword>
    <keyword>visualitza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="cs">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>vzdálený</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>plocha</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>podpora</keyword>
    <keyword>přístup</keyword>
    <keyword>zobrazení</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="da">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>fjern</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>skrivebord</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>hjælp</keyword>
    <keyword>adgang</keyword>
    <keyword>tilgang</keyword>
    <keyword>tilgå</keyword>
    <keyword>vis</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="de">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>entfernt</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>Unterstützung</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>Zugang</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>Ansicht</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="el">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>απομακρυσμένα</keyword>
    <keyword>επιφάνεια εργασίας</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>υποστήριξη</keyword>
    <keyword>πρόσβαση</keyword>
    <keyword>προβολή</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="en_GB">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eo">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>defora</keyword>
    <keyword>labortablo</keyword>
    <keyword>fenestroj</keyword>
    <keyword>subteno</keyword>
    <keyword>aliro</keyword>
    <keyword>vido</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="es">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remoto</keyword>
    <keyword>escritorio</keyword>
    <keyword>ventanas</keyword>
    <keyword>soporte</keyword>
    <keyword>acceso</keyword>
    <keyword>ver</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eu">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>urrenekoa</keyword>
    <keyword>mahaigaina</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>euskarria</keyword>
    <keyword>atzitu</keyword>
    <keyword>ikusi</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fa">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>دوردست</keyword>
    <keyword>میزکار</keyword>
    <keyword>پشتیبانی</keyword>
    <keyword>دسترسی</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fi">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>työpöytä</keyword>
    <keyword>tuki</keyword>
    <keyword>etäyhteys</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fr">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>distant</keyword>
    <keyword>distance</keyword>
    <keyword>bureau</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>prise en main</keyword>
    <keyword>prise en charge</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>accès</keyword>
    <keyword>visualisation</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fur">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>lontan</keyword>
    <keyword>esterni</keyword>
    <keyword>scritori</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>supuart</keyword>
    <keyword>acès</keyword>
    <keyword>visualizâ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gl">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remoto</keyword>
    <keyword>escritorio</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>asistencia</keyword>
    <keyword>soporte</keyword>
    <keyword>acceso</keyword>
    <keyword>ver</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="he">
    <keyword>‫vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>מרוחק</keyword>
    <keyword>רימוט</keyword>
    <keyword>שולחן עבודה</keyword>
    <keyword>מרחוק</keyword>
    <keyword>רחוק</keyword>
    <keyword>מכתבה</keyword>
    <keyword>חלונות</keyword>
    <keyword>תמיכה</keyword>
    <keyword>עזרה</keyword>
    <keyword>סיוע</keyword>
    <keyword>גישה</keyword>
    <keyword>תצוגה</keyword>
    <keyword>צפייה</keyword>
    <keyword>השגחה</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hr">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>udaljeno</keyword>
    <keyword>radna površina</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>podrška</keyword>
    <keyword>pristup</keyword>
    <keyword>gledaj</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hu">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>távoli</keyword>
    <keyword>asztal</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>támogatás</keyword>
    <keyword>elérés</keyword>
    <keyword>hozzáférés</keyword>
    <keyword>megtekintés</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="id">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>jarak jauh</keyword>
    <keyword>destop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>dukungan</keyword>
    <keyword>akses</keyword>
    <keyword>lihat</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="is">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>fjartengt</keyword>
    <keyword>skjáborð</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>linux</keyword>
    <keyword>mac</keyword>
    <keyword>stuðningur</keyword>
    <keyword>aðgangur</keyword>
    <keyword>skoða</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="it">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remoto</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>supporto</keyword>
    <keyword>accesso</keyword>
    <keyword>visualizza</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ja">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>リモート</keyword>
    <keyword>デスクトップ</keyword>
    <keyword>ウィンドウ</keyword>
    <keyword>サポート</keyword>
    <keyword>アクセス</keyword>
    <keyword>表示</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ka">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="kk">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>қашықтағы</keyword>
    <keyword>жұмыс үстелі</keyword>
    <keyword>терезелер</keyword>
    <keyword>қолдау</keyword>
    <keyword>қатынау</keyword>
    <keyword>қарау</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ko">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>원격</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>데스크톱</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>윈도우</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>지원</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>접근</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>보기</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lt">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>nutolęs</keyword>
    <keyword>darbalaukis</keyword>
    <keyword>langai</keyword>
    <keyword>pagalba</keyword>
    <keyword>prieiga</keyword>
    <keyword>rodymas</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="lv">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>attāli</keyword>
    <keyword>darbvirsma</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>atbalsts</keyword>
    <keyword>piekļuve</keyword>
    <keyword>skatīt</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nb">
    <keyword>connections</keyword>
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>fjernstyring</keyword>
    <keyword>eksternt</keyword>
    <keyword>skrivebord</keyword>
    <keyword>remote desktop</keyword>
    <keyword>brukerstøtte</keyword>
    <keyword>virtuell</keyword>
    <keyword>virtualisering</keyword>
    <keyword>vm</keyword>
    <keyword>koble til</keyword>
    <keyword>skjermdeling</keyword>
    <keyword>tilgang</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ne">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>टाढाको</keyword>
    <keyword>डेस्कटप</keyword>
    <keyword>सञ्झ्याल</keyword>
    <keyword>समर्थन</keyword>
    <keyword>पहुँच</keyword>
    <keyword>दृश्य</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nl">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>extern</keyword>
    <keyword>bureaublad</keyword>
    <keyword>ondersteuning</keyword>
    <keyword>toegang</keyword>
    <keyword>bekijken</keyword>
    <keyword>weergave</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="oc">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>veire</keyword>
    <keyword>accès</keyword>
    <keyword>assisténcia</keyword>
    <keyword>burèu</keyword>
    <keyword>distant</keyword>
    <keyword>alonhat</keyword>
    <keyword>vista</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pa">
    <keyword>ਵੀਐਨਸੀ</keyword>
    <keyword>ਰਿਮੋਟ</keyword>
    <keyword>ਡੈਸਕਟਾਪ</keyword>
    <keyword>ਵਿੰਡੋ</keyword>
    <keyword>ਸਹਿਯੋਗ</keyword>
    <keyword>ਪਹੁੰਚ</keyword>
    <keyword>ਵੇਖੋ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pl">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>zdalny</keyword>
    <keyword>pulpit</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>wsparcie</keyword>
    <keyword>pomoc</keyword>
    <keyword>dostęp</keyword>
    <keyword>wyświetlanie</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remoto</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>janelas</keyword>
    <keyword>suporte</keyword>
    <keyword>acesso</keyword>
    <keyword>visualização</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_BR">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>suporte</keyword>
    <keyword>remoto</keyword>
    <keyword>área</keyword>
    <keyword>trabalho</keyword>
    <keyword>veja</keyword>
    <keyword>acesse</keyword>
    <keyword>ver</keyword>
    <keyword>acessar</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ro">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>la distanță</keyword>
    <keyword>ferestre</keyword>
    <keyword>suport</keyword>
    <keyword>acces</keyword>
    <keyword>vizualizare</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ru">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>удалённая работа</keyword>
    <keyword>десктоп</keyword>
    <keyword>окна</keyword>
    <keyword>поддержка</keyword>
    <keyword>доступ</keyword>
    <keyword>просмотр</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sk">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>vzdialená</keyword>
    <keyword>plocha</keyword>
    <keyword>okná</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>podpora</keyword>
    <keyword>prístup</keyword>
    <keyword>zobrazenie</keyword>
    <keyword>zobraziť</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sl">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>oddaljeno</keyword>
    <keyword>souporaba</keyword>
    <keyword>podpora</keyword>
    <keyword>okno</keyword>
    <keyword>namizje</keyword>
    <keyword>pogled</keyword>
    <keyword>dostop</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sr">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>внц</keyword>
    <keyword>рдп</keyword>
    <keyword>удаљено</keyword>
    <keyword>десктоп</keyword>
    <keyword>радна површ</keyword>
    <keyword>виндоус</keyword>
    <keyword>подршка</keyword>
    <keyword>приступ</keyword>
    <keyword>погледај</keyword>
    <keyword>vindous</keyword>
    <keyword>podrska</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sv">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>fjärr</keyword>
    <keyword>skrivbord</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>åtkomst</keyword>
    <keyword>visning</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tr">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>uzak</keyword>
    <keyword>masaüstü</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>destek</keyword>
    <keyword>erişim</keyword>
    <keyword>görüntüleme</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="uk">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>віенсі</keyword>
    <keyword>внс</keyword>
    <keyword>рдп</keyword>
    <keyword>віддалена</keyword>
    <keyword>стільниця</keyword>
    <keyword>вікна</keyword>
    <keyword>віндоус</keyword>
    <keyword>віндовс</keyword>
    <keyword>віндовз</keyword>
    <keyword>підтримка</keyword>
    <keyword>супровід</keyword>
    <keyword>доступ</keyword>
    <keyword>перегляд</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="vi">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_CN">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>远程</keyword>
    <keyword>桌面</keyword>
    <keyword>窗口</keyword>
    <keyword>协助</keyword>
    <keyword>访问</keyword>
    <keyword>查看</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_TW">
    <keyword>vnc</keyword>
    <keyword>rdp</keyword>
    <keyword>remote</keyword>
    <keyword>desktop</keyword>
    <keyword>windows</keyword>
    <keyword>support</keyword>
    <keyword>access</keyword>
    <keyword>view</keyword>
    <keyword>遠端桌面連線</keyword>
    <keyword>客戶端</keyword>
  </keywords>
  <releases>
    <release type="stable" version="46.0" timestamp="1710720000">
      <description>
        <p>GNOME Connections 46.0 culminates six months of feature development, bugfixes, and performance improvements.</p>
      </description>
    </release>
  </releases>
  <content_rating type="oars-1.1"/>
</component>