<component type="desktop-application">
<id>io.elementary.appcenter</id>
<name xml:lang="ak">Dwumadie Twebea</name>
<name xml:lang="ar">آب سنتر</name>
<name xml:lang="az">Proqram mərkəzi</name>
<name xml:lang="bg">Център за приложения</name>
<name xml:lang="bn">অ্যাপলিকেশন সেন্টার</name>
<name xml:lang="bs">AppCenter</name>
<name>AppCenter</name>
<name xml:lang="ca">Centre d'aplicacions</name>
<name xml:lang="ckb">ناوەندی نەرمەواڵەکان</name>
<name xml:lang="cs">Centrum Aplikací</name>
<name xml:lang="da">AppCenter</name>
<name xml:lang="de">AppCenter</name>
<name xml:lang="el">Κέντρο εφαρμογών</name>
<name xml:lang="en_AU">AppCentre</name>
<name xml:lang="en_CA">AppCentre</name>
<name xml:lang="en_GB">AppCenter</name>
<name xml:lang="eo">Aplikaĵa Centro</name>
<name xml:lang="es">Centro de Aplicaciones</name>
<name xml:lang="et">Tarkvarakeskus</name>
<name xml:lang="fa">مرکزبرنامه</name>
<name xml:lang="fi">Sovelluskeskus</name>
<name xml:lang="fr">Centre d’Applications</name>
<name xml:lang="fr_CA">Centre d'applications</name>
<name xml:lang="gl">Centro de aplicacións</name>
<name xml:lang="he">מרכז היישומים</name>
<name xml:lang="hi">एपसेंटर</name>
<name xml:lang="hr">Centar aplikacija</name>
<name xml:lang="hu">Appközpont</name>
<name xml:lang="id">AppCenter</name>
<name xml:lang="it">AppCenter</name>
<name xml:lang="ja">AppCenter</name>
<name xml:lang="ka">AppCenter</name>
<name xml:lang="ko">앱센터</name>
<name xml:lang="ku">Dikanê bername</name>
<name xml:lang="lb">AppCenter</name>
<name xml:lang="lt">Programų centras</name>
<name xml:lang="mn">Аппын Төв</name>
<name xml:lang="mo">Centru aplicații</name>
<name xml:lang="mr">अनुप्रयोग भांडार(अॅप सेंटर)</name>
<name xml:lang="ms">Pusat Applikasi</name>
<name xml:lang="my">Appစင်တာ</name>
<name xml:lang="nb">AppSenter</name>
<name xml:lang="nl">AppCenter</name>
<name xml:lang="nn">AppCenter</name>
<name xml:lang="pa">ਐਪ-ਸੈਂਟਰ</name>
<name xml:lang="pl">AppCenter</name>
<name xml:lang="pt">Centro de Aplicações</name>
<name xml:lang="pt_BR">Central de Aplicativos</name>
<name xml:lang="ro">Centru de Aplicații</name>
<name xml:lang="ru">AppCenter</name>
<name xml:lang="si">යෙදුම් මධ්යස්ථානය</name>
<name xml:lang="sk">AppCentrum</name>
<name xml:lang="sl">Center za programsko opremo</name>
<name xml:lang="sma">AppCenter</name>
<name xml:lang="sq">Qëndra e aplikacioneve</name>
<name xml:lang="sr">Програмски центар</name>
<name xml:lang="sv">AppCenter</name>
<name xml:lang="szl">AppCyntrum</name>
<name xml:lang="ta">மென்பொருள்-மையம்</name>
<name xml:lang="th">ศูนย์รวมแอพ</name>
<name xml:lang="tl">AppCenter</name>
<name xml:lang="tr">Uygulama Merkezi</name>
<name xml:lang="tr_TR">Uygulama Merkezi</name>
<name xml:lang="ug">ئەپ مەركىزى</name>
<name xml:lang="uk">Центр застосунків</name>
<name xml:lang="ur">ایپ مرکز</name>
<name xml:lang="uz">AppCenter</name>
<name xml:lang="vi">Trung tâm Ứng dụng</name>
<name xml:lang="zh">应用中心</name>
<name xml:lang="zh_CN">应用中心</name>
<name xml:lang="zh_TW">應用程式中心</name>
<summary xml:lang="ak">Hwehwɛ dwumadie a wopɛ.</summary>
<summary xml:lang="ar">ابحث عن التطبيقات وقم بإدارتها</summary>
<summary xml:lang="az">Proqramları gözdən keçir və idarə et</summary>
<summary xml:lang="bg">Разглеждане и управляване на програми</summary>
<summary xml:lang="bs">Pregledaj aplikacije i upravljaj njima</summary>
<summary>Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="ca">Navegueu i gestioneu aplicacions</summary>
<summary xml:lang="ckb">گەڕان و بەڕێوەبردنی نەرمەواڵەکان</summary>
<summary xml:lang="cs">Procházejte a spravujte aplikace</summary>
<summary xml:lang="da">Gennemse og administrer apps</summary>
<summary xml:lang="de">Nach Anwendungen suchen und sie verwalten</summary>
<summary xml:lang="el">Περιήγηση και διαχείριση εφαρμογών</summary>
<summary xml:lang="en_CA">Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="en_GB">Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="eo">Esplori kaj mastrumi aplikaĵojn</summary>
<summary xml:lang="es">Explora y administra aplicaciones</summary>
<summary xml:lang="et">Rakenduste sirvimine ja haldamine</summary>
<summary xml:lang="fa">برنامکها را مرور و مدیریت کنید</summary>
<summary xml:lang="fi">Selaa ja hallitse sovelluksia</summary>
<summary xml:lang="fr">Parcourez et gérez les applications</summary>
<summary xml:lang="fr_CA">Parcourir et gérer les applications</summary>
<summary xml:lang="gl">Explore e xestione aplicacións</summary>
<summary xml:lang="he">עיון וניהול יישומים</summary>
<summary xml:lang="hi">एप्लिकेशन ब्राउज़ करें और प्रबंधित करें</summary>
<summary xml:lang="hr">Pregledavajte i upravljajte aplikacijama</summary>
<summary xml:lang="hu">Alkalmazások böngészése és kezelése</summary>
<summary xml:lang="id">Jelajahi dan kelola aplikasi</summary>
<summary xml:lang="it">Esplora e gestisci le applicazioni</summary>
<summary xml:lang="ja">アプリを検索したり管理したりします</summary>
<summary xml:lang="ko">앱 검색과 관리</summary>
<summary xml:lang="ku">bername lê begerrîn û bi rê ve birin</summary>
<summary xml:lang="lt">Naršyti ir tvarkyti programas</summary>
<summary xml:lang="mo">Căutați și gestionați aplicații</summary>
<summary xml:lang="mr">ब्राउझ करा आणि अॅप्स व्यवस्थापित करा</summary>
<summary xml:lang="ms">Mencari dan mengurusi applikasi</summary>
<summary xml:lang="my">App များကို ရှာဖွေ စုစည်းရန်</summary>
<summary xml:lang="nb">Utforsk og håndter programmer</summary>
<summary xml:lang="nl">Apps bekijken en beheren</summary>
<summary xml:lang="nn">Bla gjennom og behandle appar</summary>
<summary xml:lang="pl">Przeglądaj i zarządzaj aplikacjami</summary>
<summary xml:lang="pt">Procurar e gerir aplicações</summary>
<summary xml:lang="pt_BR">Navegue e gerencie aplicativos</summary>
<summary xml:lang="ro">Navighează și administrează aplicațiile</summary>
<summary xml:lang="ru">Просмотр и управление приложениями</summary>
<summary xml:lang="sk">Prehľadávajte a spravujte aplikácie</summary>
<summary xml:lang="sl">Iskanje in upravljanje s programi</summary>
<summary xml:lang="sq">Shfleto dhe menaxho programet</summary>
<summary xml:lang="sr">Разгледајте и управљајте програмима</summary>
<summary xml:lang="sv">Bläddra och hantera appar</summary>
<summary xml:lang="ta">மென்பொருள் உலாவுதல் மற்றும் நிர்வகித்தல்</summary>
<summary xml:lang="th">ดูและจัดการแอปพลิเคชัน</summary>
<summary xml:lang="tl">Mag-browse at mag-manage ng mga app</summary>
<summary xml:lang="tr">Uygulamalara göz atın ve yönetin</summary>
<summary xml:lang="ug">ئەپلەرنى كۆرۈش ۋە باشقۇرۇش</summary>
<summary xml:lang="uk">Керуйте та переглядайте застосунки</summary>
<summary xml:lang="uz">Ilovalarni ko'rish va boshqarish</summary>
<summary xml:lang="vi">Duyệt và quản lý ứng dụng</summary>
<summary xml:lang="zh">浏览和管理应用</summary>
<summary xml:lang="zh_CN">浏览和管理应用程序</summary>
<summary xml:lang="zh_TW">瀏覽和管理軟體</summary>
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
<project_group>elementary</project_group>
<description xml:lang="ar">
<p>متجر التطبيقات مفتوح المصدر وعلى طريقة "ادفع ما تستطيع" من elementary. التطبيقات مراجعة ومختارة من elementary لضمان تجربة أصلية وطبيعية، ومحترمة للخصوصية، وآمنة. تصفح من خلال الفئات أو ابحث واستكشف تطبيقات جديدة. آب سنتر يستخدم أيضاً لتحديث نظامك لآخر إصدار للحصول على ميزات وإصلاحات جديدة.</p>
</description>
<description>
<p>The open source, pay-what-you-want app store from elementary. Reviewed and curated by elementary to ensure a native, privacy-respecting, and secure experience. Browse by categories or search and discover new apps. AppCenter is also used for updating your system to the latest and greatest version for new features and fixes.</p>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>La botiga d’aplicacions de codi obert, que permet pagar el que vulgueu, de l'elementary; revisada i mantinguda per l'elementary per garantir una experiència nativa, respectuosa amb la privadesa i segura. Navegueu per les categories o cerqueu i descobriu aplicacions noves. El Centre d'aplicacions també s'usa per actualitzar el sistema a la versió més recent i més avançada per obtenir les funcions i correccions noves.</p>
</description>
<description xml:lang="cs">
<p>Obchod s aplikacemi od elementary – open source a s dobrovolnými platbami. Prověřováno a pečlivě vybíráno týmem elementary, aby bylo zajištěno správné fungování v rámci systému, respektování soukromí a zabezpečení. Procházejte podle kategorií nebo vyhledávejte a objevujte nové aplikace. Centrum aplikací slouží také k aktualizování vašeho systému na nejnovější a nejlepší verzi, s novými funkcemi a opravami.</p>
</description>
<description xml:lang="de">
<p>Der Open Source, pay-what-you-want AppStore von elementary. Gepflegt und kuratiert von elementary um eine native, datenschutzfreundliche und sichere Erfahrung zu bieten. Stöbern Sie durch Kategorien oder suchen und entdecken Sie neue Apps. AppCenter wird außerdem zum Aktualisieren Ihres Systems genutzt. Somit erhalten Sie die aktuellste und beste Software mit allen neuen Funktionen und Verbesserungen.</p>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>The open source, pay-what-you-want app store from elementary. Reviewed and curated by elementary to ensure a native, privacy-respecting, and secure experience. Browse by categories or search and discover new apps. AppCenter is also used for updating your system to the latest and greatest version for new features and fixes.</p>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>La tienda de aplicaciones de elementary, de código abierto y que permite que pagues lo que tú quieras. Revisada y seleccionada por elementary para garantizar una experiencia nativa, segura y que respete tu privacidad. Explora por categorías, o busca y descubre nuevas aplicaciones. El Centro de aplicaciones también se utiliza para actualizar su sistema a la versión más reciente con las características y correcciones más recientes.</p>
</description>
<description xml:lang="fa">
<p>فروشگاه منبع باز و هرچه-میتوانی-پرداخت-کن ای از المنتری. بازبینی و گزینش شده توسط المنتری برای اطمینان از یک تجربه بومی، با-احترام-به-حریم-خصوصی و امن. بر اساس دسته بندی ها مرور کنید یا جست و جو کنید و برنامه های جدید کشف کنید. مرکز برنامه همچنین برای بروزرسانی سیستم تان به آخرین و بزرگ ترین نسخه برای ویژگی ها و رفع اشکالات جدید استفاده می شود.</p>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Le magasin d'applications open source et où vous payez ce que vous voulez d'elementary. Les applications sont examinées et sélectionnées par elementary pour garantir une expérience native, respectueuse de la vie privée et sécurisée. Parcourez les catégories ou recherchez et découvrez de nouvelles applications. Le centre d'applications est aussi utile pour la mise à jour de votre système vers la version la plus récente et la plus performante afin d'obtenir de nouvelles fonctionnalités et des correctifs.</p>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>חנות היישומים בקוד פתוח ל־elementary שמאפשרת גם לשלם כראות עיניך. המאגר נסקר ונאסף על ידי elementary כדי להבטיח חוויה אחידה, מכבדת פרטיות ומאובטחת. ניתן לעיין לפי קטגוריות או לחפש ולגלות יישומים חדש. מרכז היישומים משמש גם לעדכון מערכת הפעלה שלך לגרסה העדכנית והטובה ביותר לקבלת יכולות ותיקונים חדשים.</p>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Az elementary nyílt forráskódú, fizessen-amennyit-akar alkalmazásüzlete. Ellenőrizve és jóváhagyva az elementary által egy natív, adatvédelmet szem előtt tartó és biztonságos élményért. Böngésszen kategóriák szerint, vagy keressen és fedezzen fel új alkalmazásokat. Az Appközpont segítségével mindig a legújabb és legjobb verzióra frissítheti rendszerét.</p>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Toko aplikasi terbuka, bayar-yang-anda-bisa untuk pengembang mandiri dari elementary. Ditinjau dan dikurasi oleh elementary untuk memastikan pengalaman yang alami, menghormati-privasi, dan aman. Telusur berdasarkan kategori atau cari dan temukan aplikasi baru. AppCenter juga digunakan untuk memperbarui sistem Anda ke versi terbaru dan terhebat untuk fitur dan perbaikan yang baru.</p>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>elementary が提供する、オープンソースで価格はあなた次第のアプリストアです。OS と調和しプライバシーが尊重されたセキュアなエクスペリエンスを得られるよう、elementary が審査・キュレーションしています。カテゴリー別で閲覧したり検索したりして、新しいアプリを見つけましょう。AppCenter は、新機能や修正のためシステムを最新かつ最高のバージョンへアップデートするときにも使われます。</p>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Fri betal-hva-du-vil -butikk fra elementary. Vurdert og gjennomsett av elementary for å tilby noe systemspesifikt som også er personvernsrespekterende og sikkert. Utforsk kategorier, eller søk og oppdag nye programmer. Programsenter brukes også for å oppdatere systemet ditt til nyeste versjon av funksjoner og feilfikser.</p>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>De open source, betaal-wat-je-wilt app store van elementary. Beoordeeld en samengesteld door elementary om een native, privacy respecterende en veilige ervaring te garanderen. Blader door categorieën of zoek en ontdek nieuwe apps. AppCenter wordt ook gebruikt voor het updaten van je systeem naar de nieuwste en beste versie voor nieuwe functies en verbeteringen.</p>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Den opne og valfrie appbutikken frå elementary. Innhaldet er anmeldt og kurert av elementary for å sikra ein innebygd, personvernsikker og trygg oppleving. Du kan bla gjennom kategoriar eller søkja for å finne nye appar. AppCenter vert òg brukt for å oppdatere systemet ditt til den nyaste og beste versjonen med nye funksjonar og retting av feil.</p>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Otwartoźródłowy sklep na zasadzie zapłać-ile-chcesz od elementary. Sprawdzany i selekcjonowany przez elementary by zapewnić natywne, respektujące prywatność i bezpieczne doświadczenie. Przeglądaj według kategorii lub wyszukuj i odkrywaj nowe programy. AppCenter jest także używane do aktualizowania systemu do najnowszej wersji, celem uzyskiwania nowych wspaniałych funkcji i niezbędnych poprawek.</p>
</description>
<description xml:lang="pt">
<p>A loja de aplicações de código aberto, pague-o-que-quiser da elementary. Revista e categorizada pela elementary para assegurar uma experiência nativa, respeitadora da privacidade e segura. Navegue por categorias ou pesquise e descubra novas aplicações. O Centro de Aplicações também é utilizado para atualizar o sistema para as últimas versões que incluem novas funcionalidade e correções.</p>
</description>
<description xml:lang="pt_BR">
<p>A loja de aplicativos de código aberto, pague-o-quanto-quiser. Revisada e curada pelo elementary para garantir uma experiência nativa, segura e que respeita a privacidade. Navegue pelas categorias ou busque e descubra novos aplicativos. A Central de Aplicativos também é utilizada para atualizar seu sistema para a última versão para receber novos recursos e correções.</p>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Магазин приложений от elementary с открытым кодом, использующий модель «Платите сколько сможете». Проверяется и курируется elementary, чтобы обеспечить согласованную, с уважением к конфиденциальности и безопасностью работу приложений. Просматривайте приложения по категориям или ищите и открывайте для себя новые приложения. AppCenter также используется для обновления системы до новой версии, чтобы вы получали новые функции и исправления.</p>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Open-source obchod s aplikáciami od elementary s dobrovoľnými platbami. Vyskúšané a preverené aplikácie, aby bol zaručený natívny, bezpečný a súkromie rešpektujúci zážitok. Prezerajte kategórie alebo vyhľadávajte a objavujte nové aplikácie. AppCentrum je tiež používané na aktualizovanie vášho systému na najnovšiu a najlepšiu verziu pre budúce nové funkcie a opravy.</p>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>elementary tarafından açık kaynaklı, istediğiniz kadar ödeyebileceğiniz uygulama mağazası. Yerel, gizliliğe saygılı ve güvenli bir deneyim sağlamak için elementary tarafından incelenir ve düzenlenir. Kategorilere göre göz atın veya yeni uygulamalar arayın ve keşfedin. Uygulama Merkezi ayrıca sisteminizi yeni özellikler ve düzeltmeler için en son ve en iyi sürüme güncellemek için kullanılır.</p>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Крамниця застосунків від elementary з відкритим кодом, у якій плати як хочеш. Переглянута та курована elementary, щоб забезпечити узгоджену, з повагою до приватності та безпечну роботу застосунків. Переглядайте застосунки за категоріями або відкривайте для себе нові. Центр застосунків також використовується для оновлення системи до найновішої версії, щоб ви отримували нові можливості та виправлення.</p>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>来自elementary的开源、按需付费的应用商店。经elementary审核并上架,以确保原生、隐私且安全的体验。按类浏览或通过搜索来发现新应用。 AppCenter也用来更新您的系统更新到最新、最好的版本,以获取新功能和修复。</p>
</description>
<description xml:lang="zh_TW">
<p>開源的、非強制付款的elementary軟體商店。經elementary審核並發布以確保原生、保護隱私且安全的體驗。可以瀏覽各分類來搜尋和探索新軟體。AppCenter 也能用來將系統更新成含有新功能和新修正的最嶄新、最強大的版本。</p>
</description>
<recommends>
<display_length>958</display_length>
</recommends>
<supports>
<control>pointing</control>
<control>keyboard</control>
<control>touch</control>
</supports>
<pkgname>appcenter</pkgname>
<launchable type="desktop-id">io.elementary.appcenter.desktop</launchable>
<compulsory_for_desktop>Pantheon</compulsory_for_desktop>
<icon type="remote" width="48" height="48">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/icons/48x48/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="48" height="48" scale="2">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="48" height="48" scale="2">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/icons/48x48@2/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/icons/64x64/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64" scale="2">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64" scale="2">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/icons/64x64@2/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="128" height="128">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/icons/128x128/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="stock">io.elementary.appcenter</icon>
<url type="homepage">http://elementary.io/</url>
<url type="bugtracker">https://github.com/elementary/appcenter/issues</url>
<url type="help">https://github.com/elementary/appcenter/discussions/categories/q-a</url>
<url type="donation">https://elementary.io/get-involved#funding</url>
<url type="translate">https://l10n.elementary.io/projects/desktop/appcenter</url>
<categories>
<category>System</category>
<category>PackageManager</category>
</categories>
<provides>
<binary>io.elementary.appcenter</binary>
<dbus type="user">io.elementary.AppCenter</dbus>
<mediatype>x-scheme-handler/appstream</mediatype>
</provides>
<languages>
<lang percentage="29">ak</lang>
<lang percentage="57">ar</lang>
<lang percentage="40">bs</lang>
<lang percentage="100">ca</lang>
<lang percentage="73">ckb</lang>
<lang percentage="90">cs</lang>
<lang percentage="50">da</lang>
<lang percentage="100">de</lang>
<lang percentage="29">el</lang>
<lang percentage="39">en_CA</lang>
<lang percentage="100">en_GB</lang>
<lang percentage="100">en_US</lang>
<lang percentage="48">eo</lang>
<lang percentage="100">es</lang>
<lang percentage="88">fi</lang>
<lang percentage="100">fr</lang>
<lang percentage="53">gl</lang>
<lang percentage="100">he</lang>
<lang percentage="100">hu</lang>
<lang percentage="89">id</lang>
<lang percentage="55">it</lang>
<lang percentage="100">ja</lang>
<lang percentage="56">ka</lang>
<lang percentage="73">ko</lang>
<lang percentage="48">lt</lang>
<lang percentage="38">mn</lang>
<lang percentage="34">mo</lang>
<lang percentage="53">mr</lang>
<lang percentage="88">nb</lang>
<lang percentage="99">nl</lang>
<lang percentage="84">nn</lang>
<lang percentage="53">pa</lang>
<lang percentage="100">pl</lang>
<lang percentage="63">pt</lang>
<lang percentage="62">pt_BR</lang>
<lang percentage="60">ro</lang>
<lang percentage="100">ru</lang>
<lang percentage="30">si</lang>
<lang percentage="100">sk</lang>
<lang percentage="50">sl</lang>
<lang percentage="53">sr</lang>
<lang percentage="40">sv</lang>
<lang percentage="50">szl</lang>
<lang percentage="28">ta</lang>
<lang percentage="86">tr</lang>
<lang percentage="100">uk</lang>
<lang percentage="36">vi</lang>
<lang percentage="73">zh</lang>
<lang percentage="92">zh_CN</lang>
<lang percentage="73">zh_TW</lang>
</languages>
<screenshots>
<screenshot type="default">
<caption xml:lang="ar">اكتشف تطبيقات جديدة</caption>
<caption>Discover new apps</caption>
<caption xml:lang="ca">Descobriu aplicacions noves</caption>
<caption xml:lang="cs">Objevte nové aplikace</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Discover new apps</caption>
<caption xml:lang="es">Descubra nuevas aplicaciones</caption>
<caption xml:lang="fr">Découvrez de nouvelles applications</caption>
<caption xml:lang="he">חשיפת יישומים חדשים</caption>
<caption xml:lang="hu">Fedezzen fel új alkalmazásokat</caption>
<caption xml:lang="id">Jelajahi aplikasi baru</caption>
<caption xml:lang="ja">新しいアプリを見つけましょう</caption>
<caption xml:lang="nb">Oppdag nye programmer</caption>
<caption xml:lang="nl">Ontdek nieuwe apps</caption>
<caption xml:lang="nn">Utforsk nye appar</caption>
<caption xml:lang="pl">Odkryj nowe aplikacje</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Descubra novos aplicativos</caption>
<caption xml:lang="ru">Открывайте новые приложения</caption>
<caption xml:lang="sk">Objavte nové aplikácie</caption>
<caption xml:lang="uk">Оглянути нові застосунки</caption>
<caption xml:lang="zh_CN">发现新应用</caption>
<image type="source" width="2126" height="1398">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-1_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="1248" height="820">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-1_1248x820.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="494">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-1_752x494.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="410">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-1_624x410.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="147">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-1_224x147.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption xml:lang="ar">ابقى على اطلاع</caption>
<caption>Stay up to date</caption>
<caption xml:lang="ca">Estigueu-ne al dia</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Stay up to date</caption>
<caption xml:lang="es">Manténgase al día</caption>
<caption xml:lang="fr">Restez à jour</caption>
<caption xml:lang="he">להתעדכן כל הזמן</caption>
<caption xml:lang="hu">Maradjon naprakész</caption>
<caption xml:lang="id">Tetap mutakhir</caption>
<caption xml:lang="ja">常に最新の状態に</caption>
<caption xml:lang="nb">Hold deg oppdatert</caption>
<caption xml:lang="nl">Blijf up-to-date</caption>
<caption xml:lang="nn">Hald deg oppdatert</caption>
<caption xml:lang="pl">Pozostań aktualna</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Fique atualizado</caption>
<caption xml:lang="ru">Оставайтесь обновлёнными</caption>
<caption xml:lang="sk">Zostaňte aktualizovaní</caption>
<caption xml:lang="uk">Тримайте все в актуальному стані</caption>
<caption xml:lang="zh_CN">保持最新</caption>
<image type="source" width="2126" height="1398">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-2_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="1248" height="820">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-2_1248x820.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="494">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-2_752x494.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="410">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-2_624x410.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="147">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-2_224x147.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption>Pay what you can to support developers</caption>
<caption xml:lang="ca">Pagueu el que pugueu per donar suport als desenvolupadors.</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Pay what you can to support developers</caption>
<caption xml:lang="es">Pague lo que pueda para ayudar a los desarrolladores</caption>
<caption xml:lang="fr">Payez ce que vous pouvez pour soutenir les développeurs</caption>
<caption xml:lang="he">תשלום כראות עיניך לתמיכה במפתחים</caption>
<caption xml:lang="hu">Fizessen a fejlesztőknek amennyit tud, hogy támogassa őket</caption>
<caption xml:lang="id">Bayar apa yang Anda bisa untuk mendukung pengembang</caption>
<caption xml:lang="ja">支払えるだけ支払う方式 (pay-what-you-can) で開発者を支援しましょう</caption>
<caption xml:lang="nb">Betal det du kan for å støtte utviklere</caption>
<caption xml:lang="nl">Betaal wat je kan om de ontwikkelaars te steunen</caption>
<caption xml:lang="nn">Betal det du kan for å støtte utviklaren</caption>
<caption xml:lang="pl">Płać ile chcesz by wspierać deweloperów</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Pague o que você puder para apoiar os desenvolvedores</caption>
<caption xml:lang="ru">Платите сколько сможете, чтобы поддержать разработчиков</caption>
<caption xml:lang="sk">Zaplaťte, koľko môžete na podporu vývojárov</caption>
<caption xml:lang="uk">Платіть що можете, щоб підтримати розробників</caption>
<image type="source" width="1010" height="724">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-3_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="539">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-3_752x539.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="447">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-3_624x447.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="160">io/elementary/appcenter/5f17dbd3d377b27b718642bb8e656d35/screenshots/image-3_224x160.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
<keywords>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ar">
<keyword>تثبيت</keyword>
<keyword>إلغاء التثبيت</keyword>
<keyword>إزالة</keyword>
<keyword>المتجر</keyword>
<keyword>التطبيقات</keyword>
<keyword>البرمجيات</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ca">
<keyword>instal·la</keyword>
<keyword>desinstal·la</keyword>
<keyword>suprimeix</keyword>
<keyword>catàleg</keyword>
<keyword>botiga</keyword>
<keyword>aplicacions</keyword>
<keyword>programari</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="cs">
<keyword>instalovat</keyword>
<keyword>odinstalovat</keyword>
<keyword>odstranit</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>obchod</keyword>
<keyword>aplikace</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="da">
<keyword>installer</keyword>
<keyword>afinstaller</keyword>
<keyword>fjern</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>butik</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>opdateringer</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="de">
<keyword>installieren</keyword>
<keyword>deinstallieren</keyword>
<keyword>entfernen</keyword>
<keyword>Apps</keyword>
<keyword>Anwendungen</keyword>
<keyword>Software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="en_GB">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="eo">
<keyword>instali</keyword>
<keyword>malinstali</keyword>
<keyword>forigi</keyword>
<keyword>katalogo</keyword>
<keyword>vendejo</keyword>
<keyword>aplikaĵoj</keyword>
<keyword>ĝisdatigoj</keyword>
<keyword>programoj</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="es">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>eliminar</keyword>
<keyword>catálogo</keyword>
<keyword>tienda</keyword>
<keyword>aplicaciones</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="fa">
<keyword>نصب؛حذف نصب؛حذف؛کاتالوگ؛فروشگاه؛برنامه ها؛نرم افزار؛</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="fr">
<keyword>installer</keyword>
<keyword>désinstaller</keyword>
<keyword>supprimer</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>magasin</keyword>
<keyword>boutique</keyword>
<keyword>logithèque</keyword>
<keyword>applications</keyword>
<keyword>logiciel</keyword>
<keyword>programme</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="he">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>updates</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>תכנה</keyword>
<keyword>התקנה</keyword>
<keyword>קטלוג</keyword>
<keyword>עדכון</keyword>
<keyword>עדכונים</keyword>
<keyword>הסרה</keyword>
<keyword>יישומים</keyword>
<keyword>יישום</keyword>
<keyword>חנות</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="hu">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>updates</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>telepítés</keyword>
<keyword>eltávolítás</keyword>
<keyword>törlés</keyword>
<keyword>katalógus</keyword>
<keyword>bolt</keyword>
<keyword>alkalmazások</keyword>
<keyword>frissítések</keyword>
<keyword>szoftver</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="id">
<keyword>pasang</keyword>
<keyword>copot pemasangan</keyword>
<keyword>hapus</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>toko</keyword>
<keyword>aplikasi</keyword>
<keyword>perangkat lunak</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="it">
<keyword>installa</keyword>
<keyword>disinstalla</keyword>
<keyword>rimuovi</keyword>
<keyword>catalogo</keyword>
<keyword>negozio</keyword>
<keyword>applicazioni</keyword>
<keyword>programmi</keyword>
<keyword>aggiornamenti</keyword>
<keyword> software</keyword>
<keyword>app</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ja">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>インストール</keyword>
<keyword>アンインストール</keyword>
<keyword>削除</keyword>
<keyword>カタログ</keyword>
<keyword>ストア</keyword>
<keyword>アプリ</keyword>
<keyword>ソフトウェア</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ko">
<keyword>설치</keyword>
<keyword>제거</keyword>
<keyword>삭제</keyword>
<keyword>카탈로그</keyword>
<keyword>스토어</keyword>
<keyword>앱</keyword>
<keyword>소프트웨어</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="mr">
<keyword>इन्स्टॉल</keyword>
<keyword> अनइन्स्टॉल</keyword>
<keyword> काढणे</keyword>
<keyword> कॅटलॉग</keyword>
<keyword> स्टोअर</keyword>
<keyword> अॅप्स</keyword>
<keyword> सॉफ्टवेअर</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="nl">
<keyword>installeren</keyword>
<keyword>deïnstalleren</keyword>
<keyword>verwijderen</keyword>
<keyword>catalogus</keyword>
<keyword>winkel</keyword>
<keyword>applicaties</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>updates</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="nn">
<keyword>innstaller</keyword>
<keyword>avinnstaller</keyword>
<keyword>fjern</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>butikk</keyword>
<keyword>appar</keyword>
<keyword>programvare</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pl">
<keyword>instaluj</keyword>
<keyword>odinstaluj</keyword>
<keyword>usuń</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>sklep</keyword>
<keyword>programy</keyword>
<keyword>aplikacje</keyword>
<keyword>aktualizacje</keyword>
<keyword>oprogramowanie</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pt">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>remover</keyword>
<keyword>catalogar</keyword>
<keyword>armazenar</keyword>
<keyword>aplicações</keyword>
<keyword>atualizações</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pt_BR">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>remover</keyword>
<keyword>catalogar</keyword>
<keyword>loja</keyword>
<keyword>aplicativos</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ru">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>установить</keyword>
<keyword>удалить</keyword>
<keyword>каталог</keyword>
<keyword>магазин</keyword>
<keyword>приложения</keyword>
<keyword>обновления</keyword>
<keyword>программы</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sk">
<keyword>inštalovať</keyword>
<keyword>odinštalovať</keyword>
<keyword>odstrániť</keyword>
<keyword>katalóg</keyword>
<keyword>obchod</keyword>
<keyword>aplikácie</keyword>
<keyword>softvér</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sl">
<keyword>namesti</keyword>
<keyword>odstrani</keyword>
<keyword>instaliraj</keyword>
<keyword>inštaliraj</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>trgovina</keyword>
<keyword>aplikacije</keyword>
<keyword>programi</keyword>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sr">
<keyword>инсталирај</keyword>
<keyword>дизинсталирај</keyword>
<keyword>уклони</keyword>
<keyword>збирка</keyword>
<keyword>радња</keyword>
<keyword>програми</keyword>
<keyword>софтвер</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="tr">
<keyword>yükle</keyword>
<keyword>kaldır</keyword>
<keyword>sil</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>mağaza</keyword>
<keyword>uygulamalar</keyword>
<keyword>yazılım</keyword>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="uk">
<keyword>встановити</keyword>
<keyword>вилучити</keyword>
<keyword>видалити</keyword>
<keyword>каталог</keyword>
<keyword>магазин</keyword>
<keyword>застосунки</keyword>
<keyword>оновлення</keyword>
<keyword>програми</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="zh_CN">
<keyword>安装</keyword>
<keyword>卸载</keyword>
<keyword>移除</keyword>
<keyword>分类</keyword>
<keyword>商店</keyword>
<keyword>应用</keyword>
<keyword>软件</keyword>
</keywords>
<branding>
<color type="primary">#7239b3</color>
</branding>
<releases>
<release type="stable" version="8.0.0" timestamp="1722384000">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Manage autostart in System Settings → Applications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Automatic app updates by default</li>
<li>OS Updates have moved to System Settings</li>
<li>Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Gestioneu l'inici automàtic a Configuració del sistema → Aplicacions</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Actualitzacions automàtiques d'aplicacions per defecte</li>
<li>Les actualitzacions del sistema operatiu s'han mogut a la configuració del sistema.</li>
<li>Insígnies d'aplicacions fetes per a l'elementary OS en lloc d'insígnies d'aplicacions d'altres llocs remots</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Manage autostart in System Settings → Applications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Automatic app updates by default</li>
<li>OS Updates have moved to System Settings</li>
<li>Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Se puede administrar el inicio automático en Configuración del Sistema → Aplicaciones</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Actualización automática de aplicaciones de manera predeterminada</li>
<li>Las actualizaciones del sistema se han movido a Configuración del Sistema</li>
<li>Las aplicaciones que se les otorgue insignia estarán hechas para elementary OS en vez de otros sistemas</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Gestion du démarrage automatique dans Paramètres du système → Applications</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Mise à jour automatique des applications par défaut</li>
<li>Les mises à jour du système ont été déplacées dans les paramètres du système</li>
<li>Ajout d'un badge uniquement pour les applications faites pour elementary OS au lieu des autres applications</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>ניהול עלייה אוטומטית דרך הגדרות ← יישוימם</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>עדכוני יישומים אוטומטיים כברירת מחדל</li>
<li>עדכוני מערכת ההפעלה עברו להגדרות המערכת</li>
<li>יישומי עיטור שנוצרו עבור elementary OS במקום הוספת עיטורים על יישומים ממקורות זרים</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Automatikus indítás kezelése a Rendszerbeállítások → Alkalmazások menüpontban</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Automatikus alkalmazásfrissítések alapértelmezetten</li>
<li>A rendszerfrissítések átköltöztek a Rendszerbeállításokba</li>
<li>Az elementary OS-hez készített alkalmazások jelvényezése ahelyett, hogy a más kiszolgálókból származó alkalmazások lennének jelvényezve</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>自動起動を“システム設定”→アプリケーションで管理できるように修正</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>アプリの自動アップデートをデフォルトで有効化</li>
<li>OS アップデート機能を“システム設定”に移動</li>
<li>ほかのリポジトリにあるアプリに対してではなく、elementary OS 向けに開発されたアプリに対してバッジを表示するように修正</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Nye funksjoner:</p>
<ul>
<li>Håndter autostart i Systeminnstillinger → Programmer</li>
</ul>
<ul>
<li>OS-oppgraderinger har blitt flyttet til Systeminnstillinger</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Auto uruchamianie może być teraz zarządzane w Ustawienia → Aplikacje</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Automatyczne aktualizacje aplikacji są domyślnie włączone</li>
<li>Aktualizacje systemu zostały przeniesione do ustawień systemu</li>
<li>Odznaki przydzielane są teraz aplikacjom stworzonym dla elementary OS zamiast dla aplikacji z innych repozytoriów</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Управляйте автозапуском в Параметрах системы → Приложения</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Автоматические обновления приложений по умолчанию</li>
<li>Обновления ОС перемещены в настройки системы</li>
<li>Приложения, созданные для elementary OS, теперь выделяются специальным значком, вместо предупреждения об установке из других источниках</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Spravujte automatické spustenie v Nastaveniach systému → Aplikácie</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Automatické aktualizácie aplikácií ako predvolené</li>
<li>Aktualizácie OS sa presunuli do Nastavení systému</li>
<li>Pridávať odznaky na aplikácie vyrobené pre elementary OS namiesto pridávania odznakov na aplikácie z iných zdrojov</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Керування автозапуском у Налаштуваннях системи → Застосунки</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Автооновлення застосунків типово ввімкнено</li>
<li>Оновлення ОС перенесено до Системних налаштувань</li>
<li>Значки для застосунків створених для elementary OS, замість значків для застосунків з інших джерел</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul/>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/366">Cover SPDX licenses</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/470">Screenshots are being stretched</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/554">Can't search from an external source while open on an app from search</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/736">Fonts of some categories don't support some diacritics</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1134">Show donation URL button if payments not enabled</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1590">When an app installs, the cancel button is not properly highlighted at the right edge</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1940">Weird previous/next buttons behaviour in screenshots carousel</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2035">Only show update info icon when there is info available</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2088">Don't check for updates in the guest session</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2134">AppCenter says an app is "Not Translated" that provides translation info</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2166">Segfault on wayland</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.4.0" timestamp="1694995200">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps use legacy Autostart, Notifications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Fix flickering on AppInfo views when getting install size</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Avisa quan les aplicacions usen l'inici automàtic de llegat, notificacions</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Correcció del parpelleig a les visualitzacions d'AppInfo quan obté la mida de la instal·lació</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps use legacy Autostart, Notifications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Fix flickering on AppInfo views when getting install size</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Ahora se advierte cuando las aplicaciones utilizan el Inicio automático heredado y las Notificaciones heredadas</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Arreglado el parpadeo de la vista de «Información de aplicación» cuando se obtiene el tamaño de la instalación</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Avertissement lorsque les applications utilisent l'ancien démarrage automatique ou les anciennes notifications</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Correction du scintillement de l'affichage des informations de l'application lors de l'obtention de la taille de l'installation</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>להזהיר כאשר יישומונים משתמשים בהפעלה אוטומטית או התראות מיושנות</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>תוקן הבהוב בתצוגות מידע על היישומון בעת אחזור גודל התקנה</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Figyelmeztetés, ha az alkalmazások elavult automatikus indulást vagy értesítéseket használnak</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Az alkalmazásinformáció oldalakon való villódzás javítva</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>旧来の自動起動・通知システムを使用するアプリに警告を表示する機能を追加</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>インストールサイズ取得時のアプリ情報画面のちらつきを修正</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Ostrzeżenie przy aplikacjach korzystających ze starego autostartu, powiadomień</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Naprawiono miganie w widoku AppInfo podczas pobierania rozmiaru instalacji</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Предупреждать, когда приложения используют устаревшие методы автозапуска, уведомлений</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Исправлено мерцание в представлениях AppInfo при получении размера установки</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Upozorniť, keď aplikácie používajú zastarané automatické spustenie a oznámenia</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Oprava preblikávania na zobrazení Informácií o aplikáciách pri zisťovaní veľkosti inštalácie</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Попередження, коли застосунки використовують застарілі автозапуск, сповіщення</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Виправлено мерехтіння подання інформації про застосунок під час отримання розміру встановлення</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul/>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2059">Search bar refreshes when typing over existing text</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2047">Warn if apps can send notifications directly</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1987">AppCenter search box dropping chatacters</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1947">Changing install source adds to navigation stack</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.3.0" timestamp="1687824000">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or have an insecure sandbox.</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Tighten up spacing and margins in App Info views</li>
<li>Show a placeholder banner on the home page when loading</li>
<li>Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Avisa quan les aplicacions tenen accés a les carpetes d'inici o del sistema, a la ubicació, a la configuració o tenen una zona de proves insegura.</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Reforç de l'espaiat i els marges a les vistes d'informació de l'aplicació</li>
<li>Mostra una pancarta de marcador de posició a la pàgina d'inici quan es carregui</li>
<li>No enumera aplicacions que no siguin del Centre d'aplicacions sota una capçalera independent a les visualitzacions de categoria</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or have an insecure sandbox.</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Tighten up spacing and margins in App Info views</li>
<li>Show a placeholder banner on the home page when loading</li>
<li>Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Ahora se advierte cuando las aplicaciones tengan acceso a la Carpeta personal o a las carpetas del sistema, acceso a la ubicación, acceso a la configuración del sistema o tienen un espacio aislado inseguro.</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Ajustes de espaciado y márgenes de la vista de «Información de aplicación»</li>
<li>Se muestra una imagen temporal en el sitio web principal cuando se está cargando</li>
<li>Ya no se listan aplicaciones que no pertenezcan al Centro de aplicaciones bajo un encabezado diferente en la vista de categorías</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Avertir lorsque des applications ont accès au dossier personnel ou au dossier système, à la position, aux paramètres, ou que leur environnement n'est pas sécurisé.</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Réduction des marges dans la vue des informations sur l'application</li>
<li>Affichage d'une bannière générique sur la page d'accueil durant le chargement</li>
<li>Les applications tierces ne sont désormais plus listées différemment dans la vue des catégories</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>להזהיר כאשר ליישומים יש גישה לתיקיית הבית או לתיקיות המערכת, מיקום, הגדרות או שיש להם ארגז חול לא מאובטח.</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>הריווח והשוליים הודקו בתצוגות פרטי יישומים</li>
<li>הצגת כרזות מילוי מקום בעמוד הבית בזמן הטעינה</li>
<li>לא להציג יישומים שאינם של מרכז היישומים תחת כותרת נפרדת בתצוגות קטגוריות</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Figyelmeztetés, ha az alkalmazások hozzáférnek a rendszermappákhoz, tartózkodási helyhez, beállításokhoz, illetve ha nem biztonságos sandboxot használnak.</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Margók és helyközök átszabása az alkalmazásinformációs oldalakon</li>
<li>Egy helykitöltő használata a főoldalon betöltés közben</li>
<li>Ne legyenek az Appközponton kívüli alkalmazások különválasztva a kategórianézetekben</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>アプリが“ホーム”フォルダーやシステムフォルダー、位置情報、システム設定にアクセス可能な場合や、サンドボックスが安全でない場合、警告を表示する機能を追加。</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>アプリ情報画面のスペースと余白を小さくするように修正</li>
<li>“ホーム”ページの読み込み中は、プレースホルダーのバナーを表示するように修正</li>
<li>カテゴリービュー: キュレーションの有無に応じてアプリを分けて表示する機能を廃止</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Nye funksjoner:</p>
<ul>
<li>Advar når programmer har tilgang til hjemme- eller systemmapper, posisjon, innstillinger, eller har usikker sandkasse.</li>
</ul>
<ul>
<li>Tettere marg og luft i programinnfovisninger</li>
<li>Visning av plassholderfalt på hjemmesiden ved innlasting</li>
<li>Ikke list programmer som ikke er fra AppSenter under egen overskrift i kategorivisninger</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Ostrzeżenie o aplikacjach posiadających dostęp do folderu domowego, folderów systemowych, lokacji, ustawień lub posiadających niebezpieczną piaskownicę.</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Zmniejszenie odstępów w widoku informacji aplikacji</li>
<li>Dodano zastępczy baner na stronie głównej podczas ładowania</li>
<li>Aplikacje spoza AppCenter nie są już wyświetlane pod osobnym nagłówkiem w widokach kategorii</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Предупреждение о доступе к домашним или системным папкам, месторасположению, настройкам или о небезопасной песочнице.</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Уменьшены отсупы в страницах информации о приложении</li>
<li>Отображение баннера-заполнителя на главной странице при загрузке</li>
<li>Не отделять приложения не из AppCenter в отдельной категории</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Upozorniť, keď majú aplikácie prístup k priečinku Domov alebo systémovým priečinkom, polohe, nastaveniam alebo majú nezabezpečený sandbox.</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Zúženie rozloženia a okrajov v zobrazeniach Informácií o aplikáciách</li>
<li>Zobraziť náhradný baner na domovskej obrazovke pri načítavaní</li>
<li>Nezaraďovať ne-AppCentrové aplikácie pod samostatný nadpis v zobrazeniach kategórií</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Попередження, коли застосунки мають доступ до домашньої або системної теки, розташування, налаштувань або мають незахищену пісочницю.</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Збільшення інтервалів та полів у вікнах відомостей про застосунок</li>
<li>Показ банера-заповнювача на головній сторінці під час завантаження</li>
<li>Не показувати застосунки, що не належать до Центру застосунків, під окремим заголовком у поданні категорій</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul>
<li>当应用有访问主文件夹或系统文件夹、定位、设置的权限或具有不安全的沙盒时发出警告。</li>
</ul>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>缩小应用程序信息视图中的间距和边距</li>
<li>加载主页时显示占位符横幅</li>
<li>不将非 AppCenter 应用程序在类别视图的单独标题下列出</li>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1829">Appcenter closing on its own</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.2.1" timestamp="1677456000">
<description>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
</release>
</releases>
<content_rating type="oars-1.1">
<content_attribute id="social-info">mild</content_attribute>
<content_attribute id="money-purchasing">intense</content_attribute>
</content_rating>
</component>
<component type="desktop-application">
<id>io.elementary.appcenter</id>
<name xml:lang="ak">Dwumadie Twebea</name>
<name xml:lang="ar">آب سنتر</name>
<name xml:lang="az">Proqram mərkəzi</name>
<name xml:lang="bg">Център за приложения</name>
<name xml:lang="bn">অ্যাপলিকেশন সেন্টার</name>
<name xml:lang="bs">AppCenter</name>
<name>AppCenter</name>
<name xml:lang="ca">Centre d'aplicacions</name>
<name xml:lang="ckb">ناوەندی نەرمەواڵەکان</name>
<name xml:lang="cs">Centrum Aplikací</name>
<name xml:lang="da">AppCenter</name>
<name xml:lang="de">AppCenter</name>
<name xml:lang="el">Κέντρο εφαρμογών</name>
<name xml:lang="en_AU">AppCentre</name>
<name xml:lang="en_CA">AppCentre</name>
<name xml:lang="en_GB">AppCenter</name>
<name xml:lang="eo">Aplikaĵa Centro</name>
<name xml:lang="es">Centro de Aplicaciones</name>
<name xml:lang="et">Tarkvarakeskus</name>
<name xml:lang="fa">مرکزبرنامه</name>
<name xml:lang="fi">Sovelluskeskus</name>
<name xml:lang="fr">Centre d’Applications</name>
<name xml:lang="fr_CA">Centre d'applications</name>
<name xml:lang="gl">Centro de aplicacións</name>
<name xml:lang="he">מרכז היישומים</name>
<name xml:lang="hi">एपसेंटर</name>
<name xml:lang="hr">Centar aplikacija</name>
<name xml:lang="hu">Appközpont</name>
<name xml:lang="id">AppCenter</name>
<name xml:lang="it">AppCenter</name>
<name xml:lang="ja">AppCenter</name>
<name xml:lang="ka">AppCenter</name>
<name xml:lang="ko">앱센터</name>
<name xml:lang="ku">Dikanê bername</name>
<name xml:lang="lb">AppCenter</name>
<name xml:lang="lt">Programų centras</name>
<name xml:lang="mn">Аппын Төв</name>
<name xml:lang="mo">Centru aplicații</name>
<name xml:lang="mr">अनुप्रयोग भांडार(अॅप सेंटर)</name>
<name xml:lang="ms">Pusat Applikasi</name>
<name xml:lang="my">Appစင်တာ</name>
<name xml:lang="nb">AppSenter</name>
<name xml:lang="nl">AppCenter</name>
<name xml:lang="nn">AppCenter</name>
<name xml:lang="pa">ਐਪ-ਸੈਂਟਰ</name>
<name xml:lang="pl">AppCenter</name>
<name xml:lang="pt">Centro de Aplicações</name>
<name xml:lang="pt_BR">Central de Aplicativos</name>
<name xml:lang="ro">Centru de Aplicații</name>
<name xml:lang="ru">AppCenter</name>
<name xml:lang="si">යෙදුම් මධ්යස්ථානය</name>
<name xml:lang="sk">AppCentrum</name>
<name xml:lang="sl">Center za programsko opremo</name>
<name xml:lang="sma">AppCenter</name>
<name xml:lang="sq">Qëndra e aplikacioneve</name>
<name xml:lang="sr">Програмски центар</name>
<name xml:lang="sv">AppCenter</name>
<name xml:lang="szl">AppCyntrum</name>
<name xml:lang="ta">மென்பொருள்-மையம்</name>
<name xml:lang="th">ศูนย์รวมแอพ</name>
<name xml:lang="tl">AppCenter</name>
<name xml:lang="tr">Uygulama Merkezi</name>
<name xml:lang="tr_TR">Uygulama Merkezi</name>
<name xml:lang="ug">ئەپ مەركىزى</name>
<name xml:lang="uk">Центр застосунків</name>
<name xml:lang="ur">ایپ مرکز</name>
<name xml:lang="uz">AppCenter</name>
<name xml:lang="vi">Trung tâm Ứng dụng</name>
<name xml:lang="zh">应用中心</name>
<name xml:lang="zh_CN">应用中心</name>
<name xml:lang="zh_TW">應用程式中心</name>
<summary xml:lang="ak">Hwehwɛ dwumadie a wopɛ.</summary>
<summary xml:lang="ar">ابحث عن التطبيقات وقم بإدارتها</summary>
<summary xml:lang="az">Proqramları gözdən keçir və idarə et</summary>
<summary xml:lang="bg">Разглеждане и управляване на програми</summary>
<summary xml:lang="bs">Pregledaj aplikacije i upravljaj njima</summary>
<summary>Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="ca">Navegueu i gestioneu aplicacions</summary>
<summary xml:lang="ckb">گەڕان و بەڕێوەبردنی نەرمەواڵەکان</summary>
<summary xml:lang="cs">Procházejte a spravujte aplikace</summary>
<summary xml:lang="da">Gennemse og administrer apps</summary>
<summary xml:lang="de">Nach Anwendungen suchen und sie verwalten</summary>
<summary xml:lang="el">Περιήγηση και διαχείριση εφαρμογών</summary>
<summary xml:lang="en_CA">Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="en_GB">Browse and manage apps</summary>
<summary xml:lang="eo">Esplori kaj mastrumi aplikaĵojn</summary>
<summary xml:lang="es">Explora y administra aplicaciones</summary>
<summary xml:lang="et">Rakenduste sirvimine ja haldamine</summary>
<summary xml:lang="fa">برنامکها را مرور و مدیریت کنید</summary>
<summary xml:lang="fi">Selaa ja hallitse sovelluksia</summary>
<summary xml:lang="fr">Parcourez et gérez les applications</summary>
<summary xml:lang="fr_CA">Parcourir et gérer les applications</summary>
<summary xml:lang="gl">Explore e xestione aplicacións</summary>
<summary xml:lang="he">עיון וניהול יישומים</summary>
<summary xml:lang="hi">एप्लिकेशन ब्राउज़ करें और प्रबंधित करें</summary>
<summary xml:lang="hr">Pregledavajte i upravljajte aplikacijama</summary>
<summary xml:lang="hu">Alkalmazások böngészése és kezelése</summary>
<summary xml:lang="id">Jelajahi dan kelola aplikasi</summary>
<summary xml:lang="it">Esplora e gestisci le applicazioni</summary>
<summary xml:lang="ja">アプリを検索したり管理したりします</summary>
<summary xml:lang="ko">앱 검색과 관리</summary>
<summary xml:lang="ku">bername lê begerrîn û bi rê ve birin</summary>
<summary xml:lang="lt">Naršyti ir tvarkyti programas</summary>
<summary xml:lang="mo">Căutați și gestionați aplicații</summary>
<summary xml:lang="mr">ब्राउझ करा आणि अॅप्स व्यवस्थापित करा</summary>
<summary xml:lang="ms">Mencari dan mengurusi applikasi</summary>
<summary xml:lang="my">App များကို ရှာဖွေ စုစည်းရန်</summary>
<summary xml:lang="nb">Utforsk og håndter programmer</summary>
<summary xml:lang="nl">Apps bekijken en beheren</summary>
<summary xml:lang="nn">Bla gjennom og behandle appar</summary>
<summary xml:lang="pl">Przeglądaj i zarządzaj aplikacjami</summary>
<summary xml:lang="pt">Procurar e gerir aplicações</summary>
<summary xml:lang="pt_BR">Navegue e gerencie aplicativos</summary>
<summary xml:lang="ro">Navighează și administrează aplicațiile</summary>
<summary xml:lang="ru">Просмотр и управление приложениями</summary>
<summary xml:lang="sk">Prehľadávajte a spravujte aplikácie</summary>
<summary xml:lang="sl">Iskanje in upravljanje s programi</summary>
<summary xml:lang="sq">Shfleto dhe menaxho programet</summary>
<summary xml:lang="sr">Разгледајте и управљајте програмима</summary>
<summary xml:lang="sv">Bläddra och hantera appar</summary>
<summary xml:lang="ta">மென்பொருள் உலாவுதல் மற்றும் நிர்வகித்தல்</summary>
<summary xml:lang="th">ดูและจัดการแอปพลิเคชัน</summary>
<summary xml:lang="tl">Mag-browse at mag-manage ng mga app</summary>
<summary xml:lang="tr">Uygulamalara göz atın ve yönetin</summary>
<summary xml:lang="ug">ئەپلەرنى كۆرۈش ۋە باشقۇرۇش</summary>
<summary xml:lang="uk">Керуйте та переглядайте застосунки</summary>
<summary xml:lang="uz">Ilovalarni ko'rish va boshqarish</summary>
<summary xml:lang="vi">Duyệt và quản lý ứng dụng</summary>
<summary xml:lang="zh">浏览和管理应用</summary>
<summary xml:lang="zh_CN">浏览和管理应用程序</summary>
<summary xml:lang="zh_TW">瀏覽和管理軟體</summary>
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
<project_group>elementary</project_group>
<description xml:lang="ar">
<p>متجر التطبيقات مفتوح المصدر وعلى طريقة "ادفع ما تستطيع" من elementary. التطبيقات مراجعة ومختارة من elementary لضمان تجربة أصلية وطبيعية، ومحترمة للخصوصية، وآمنة. تصفح من خلال الفئات أو ابحث واستكشف تطبيقات جديدة. آب سنتر يستخدم أيضاً لتحديث نظامك لآخر إصدار للحصول على ميزات وإصلاحات جديدة.</p>
</description>
<description>
<p>The open source, pay-what-you-want app store from elementary. Reviewed and curated by elementary to ensure a native, privacy-respecting, and secure experience. Browse by categories or search and discover new apps. AppCenter is also used for updating your system to the latest and greatest version for new features and fixes.</p>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>La botiga d’aplicacions de codi obert, que permet pagar el que vulgueu, de l'elementary; revisada i mantinguda per l'elementary per garantir una experiència nativa, respectuosa amb la privadesa i segura. Navegueu per les categories o cerqueu i descobriu aplicacions noves. El Centre d'aplicacions també s'usa per actualitzar el sistema a la versió més recent i més avançada per obtenir les funcions i correccions noves.</p>
</description>
<description xml:lang="cs">
<p>Obchod s aplikacemi od elementary – open source a s dobrovolnými platbami. Prověřováno a pečlivě vybíráno týmem elementary, aby bylo zajištěno správné fungování v rámci systému, respektování soukromí a zabezpečení. Procházejte podle kategorií nebo vyhledávejte a objevujte nové aplikace. Centrum aplikací slouží také k aktualizování vašeho systému na nejnovější a nejlepší verzi, s novými funkcemi a opravami.</p>
</description>
<description xml:lang="de">
<p>Der Open Source, pay-what-you-want AppStore von elementary. Gepflegt und kuratiert von elementary um eine native, datenschutzfreundliche und sichere Erfahrung zu bieten. Stöbern Sie durch Kategorien oder suchen und entdecken Sie neue Apps. AppCenter wird außerdem zum Aktualisieren Ihres Systems genutzt. Somit erhalten Sie die aktuellste und beste Software mit allen neuen Funktionen und Verbesserungen.</p>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>The open source, pay-what-you-want app store from elementary. Reviewed and curated by elementary to ensure a native, privacy-respecting, and secure experience. Browse by categories or search and discover new apps. AppCenter is also used for updating your system to the latest and greatest version for new features and fixes.</p>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>La tienda de aplicaciones de elementary, de código abierto y que permite que pagues lo que tú quieras. Revisada y seleccionada por elementary para garantizar una experiencia nativa, segura y que respete tu privacidad. Explora por categorías, o busca y descubre nuevas aplicaciones. El Centro de aplicaciones también se utiliza para actualizar su sistema a la versión más reciente con las características y correcciones más recientes.</p>
</description>
<description xml:lang="fa">
<p>فروشگاه منبع باز و هرچه-میتوانی-پرداخت-کن ای از المنتری. بازبینی و گزینش شده توسط المنتری برای اطمینان از یک تجربه بومی، با-احترام-به-حریم-خصوصی و امن. بر اساس دسته بندی ها مرور کنید یا جست و جو کنید و برنامه های جدید کشف کنید. مرکز برنامه همچنین برای بروزرسانی سیستم تان به آخرین و بزرگ ترین نسخه برای ویژگی ها و رفع اشکالات جدید استفاده می شود.</p>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Le magasin d'applications open source et où vous payez ce que vous voulez d'elementary. Les applications sont examinées et sélectionnées par elementary pour garantir une expérience native, respectueuse de la vie privée et sécurisée. Parcourez les catégories ou recherchez et découvrez de nouvelles applications. Le centre d'applications est aussi utile pour la mise à jour de votre système vers la version la plus récente et la plus performante afin d'obtenir de nouvelles fonctionnalités et des correctifs.</p>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>חנות היישומים בקוד פתוח ל־elementary שמאפשרת גם לשלם כראות עיניך. המאגר נסקר ונאסף על ידי elementary כדי להבטיח חוויה אחידה, מכבדת פרטיות ומאובטחת. ניתן לעיין לפי קטגוריות או לחפש ולגלות יישומים חדש. מרכז היישומים משמש גם לעדכון מערכת הפעלה שלך לגרסה העדכנית והטובה ביותר לקבלת יכולות ותיקונים חדשים.</p>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Az elementary nyílt forráskódú, fizessen-amennyit-akar alkalmazásüzlete. Ellenőrizve és jóváhagyva az elementary által egy natív, adatvédelmet szem előtt tartó és biztonságos élményért. Böngésszen kategóriák szerint, vagy keressen és fedezzen fel új alkalmazásokat. Az Appközpont segítségével mindig a legújabb és legjobb verzióra frissítheti rendszerét.</p>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Toko aplikasi terbuka, bayar-yang-anda-bisa untuk pengembang mandiri dari elementary. Ditinjau dan dikurasi oleh elementary untuk memastikan pengalaman yang alami, menghormati-privasi, dan aman. Telusur berdasarkan kategori atau cari dan temukan aplikasi baru. AppCenter juga digunakan untuk memperbarui sistem Anda ke versi terbaru dan terhebat untuk fitur dan perbaikan yang baru.</p>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>elementary が提供する、オープンソースで価格はあなた次第のアプリストアです。OS と調和しプライバシーが尊重されたセキュアなエクスペリエンスを得られるよう、elementary が審査・キュレーションしています。カテゴリー別で閲覧したり検索したりして、新しいアプリを見つけましょう。AppCenter は、新機能や修正のためシステムを最新かつ最高のバージョンへアップデートするときにも使われます。</p>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Fri betal-hva-du-vil -butikk fra elementary. Vurdert og gjennomsett av elementary for å tilby noe systemspesifikt som også er personvernsrespekterende og sikkert. Utforsk kategorier, eller søk og oppdag nye programmer. Programsenter brukes også for å oppdatere systemet ditt til nyeste versjon av funksjoner og feilfikser.</p>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>De open source, betaal-wat-je-wilt app store van elementary. Beoordeeld en samengesteld door elementary om een native, privacy respecterende en veilige ervaring te garanderen. Blader door categorieën of zoek en ontdek nieuwe apps. AppCenter wordt ook gebruikt voor het updaten van je systeem naar de nieuwste en beste versie voor nieuwe functies en verbeteringen.</p>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Den opne og valfrie appbutikken frå elementary. Innhaldet er anmeldt og kurert av elementary for å sikra ein innebygd, personvernsikker og trygg oppleving. Du kan bla gjennom kategoriar eller søkja for å finne nye appar. AppCenter vert òg brukt for å oppdatere systemet ditt til den nyaste og beste versjonen med nye funksjonar og retting av feil.</p>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Otwartoźródłowy sklep na zasadzie zapłać-ile-chcesz od elementary. Sprawdzany i selekcjonowany przez elementary by zapewnić natywne, respektujące prywatność i bezpieczne doświadczenie. Przeglądaj według kategorii lub wyszukuj i odkrywaj nowe programy. AppCenter jest także używane do aktualizowania systemu do najnowszej wersji, celem uzyskiwania nowych wspaniałych funkcji i niezbędnych poprawek.</p>
</description>
<description xml:lang="pt">
<p>A loja de aplicações de código aberto, pague-o-que-quiser da elementary. Revista e categorizada pela elementary para assegurar uma experiência nativa, respeitadora da privacidade e segura. Navegue por categorias ou pesquise e descubra novas aplicações. O Centro de Aplicações também é utilizado para atualizar o sistema para as últimas versões que incluem novas funcionalidade e correções.</p>
</description>
<description xml:lang="pt_BR">
<p>A loja de aplicativos de código aberto, pague-o-quanto-quiser. Revisada e curada pelo elementary para garantir uma experiência nativa, segura e que respeita a privacidade. Navegue pelas categorias ou busque e descubra novos aplicativos. A Central de Aplicativos também é utilizada para atualizar seu sistema para a última versão para receber novos recursos e correções.</p>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Магазин приложений от elementary с открытым кодом, использующий модель «Платите сколько сможете». Проверяется и курируется elementary, чтобы обеспечить согласованную, с уважением к конфиденциальности и безопасностью работу приложений. Просматривайте приложения по категориям или ищите и открывайте для себя новые приложения. AppCenter также используется для обновления системы до новой версии, чтобы вы получали новые функции и исправления.</p>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Open-source obchod s aplikáciami od elementary s dobrovoľnými platbami. Vyskúšané a preverené aplikácie, aby bol zaručený natívny, bezpečný a súkromie rešpektujúci zážitok. Prezerajte kategórie alebo vyhľadávajte a objavujte nové aplikácie. AppCentrum je tiež používané na aktualizovanie vášho systému na najnovšiu a najlepšiu verziu pre budúce nové funkcie a opravy.</p>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>elementary tarafından açık kaynaklı, istediğiniz kadar ödeyebileceğiniz uygulama mağazası. Yerel, gizliliğe saygılı ve güvenli bir deneyim sağlamak için elementary tarafından incelenir ve düzenlenir. Kategorilere göre göz atın veya yeni uygulamalar arayın ve keşfedin. Uygulama Merkezi ayrıca sisteminizi yeni özellikler ve düzeltmeler için en son ve en iyi sürüme güncellemek için kullanılır.</p>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Крамниця застосунків від elementary з відкритим кодом, у якій плати як хочеш. Переглянута та курована elementary, щоб забезпечити узгоджену, з повагою до приватності та безпечну роботу застосунків. Переглядайте застосунки за категоріями або відкривайте для себе нові. Центр застосунків також використовується для оновлення системи до найновішої версії, щоб ви отримували нові можливості та виправлення.</p>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>来自elementary的开源、按需付费的应用商店。经elementary审核并上架,以确保原生、隐私且安全的体验。按类浏览或通过搜索来发现新应用。 AppCenter也用来更新您的系统更新到最新、最好的版本,以获取新功能和修复。</p>
</description>
<description xml:lang="zh_TW">
<p>開源的、非強制付款的elementary軟體商店。經elementary審核並發布以確保原生、保護隱私且安全的體驗。可以瀏覽各分類來搜尋和探索新軟體。AppCenter 也能用來將系統更新成含有新功能和新修正的最嶄新、最強大的版本。</p>
</description>
<recommends>
<display_length>958</display_length>
</recommends>
<supports>
<control>pointing</control>
<control>keyboard</control>
<control>touch</control>
</supports>
<pkgname>appcenter</pkgname>
<launchable type="desktop-id">io.elementary.appcenter.desktop</launchable>
<compulsory_for_desktop>Pantheon</compulsory_for_desktop>
<icon type="remote" width="48" height="48">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/icons/48x48/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="48" height="48" scale="2">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="48" height="48" scale="2">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/icons/48x48@2/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/icons/64x64/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64" scale="2">appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64" scale="2">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/icons/64x64@2/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="remote" width="128" height="128">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/icons/128x128/appcenter_io.elementary.appcenter.png</icon>
<icon type="stock">io.elementary.appcenter</icon>
<url type="homepage">http://elementary.io/</url>
<url type="bugtracker">https://github.com/elementary/appcenter/issues</url>
<url type="help">https://github.com/elementary/appcenter/discussions/categories/q-a</url>
<url type="donation">https://elementary.io/get-involved#funding</url>
<url type="translate">https://l10n.elementary.io/projects/desktop/appcenter</url>
<categories>
<category>System</category>
<category>PackageManager</category>
</categories>
<provides>
<binary>io.elementary.appcenter</binary>
<dbus type="user">io.elementary.AppCenter</dbus>
<mediatype>x-scheme-handler/appstream</mediatype>
</provides>
<languages>
<lang percentage="29">ak</lang>
<lang percentage="57">ar</lang>
<lang percentage="40">bs</lang>
<lang percentage="100">ca</lang>
<lang percentage="73">ckb</lang>
<lang percentage="90">cs</lang>
<lang percentage="50">da</lang>
<lang percentage="100">de</lang>
<lang percentage="29">el</lang>
<lang percentage="39">en_CA</lang>
<lang percentage="100">en_GB</lang>
<lang percentage="100">en_US</lang>
<lang percentage="48">eo</lang>
<lang percentage="100">es</lang>
<lang percentage="88">fi</lang>
<lang percentage="100">fr</lang>
<lang percentage="53">gl</lang>
<lang percentage="100">he</lang>
<lang percentage="100">hu</lang>
<lang percentage="89">id</lang>
<lang percentage="55">it</lang>
<lang percentage="100">ja</lang>
<lang percentage="56">ka</lang>
<lang percentage="73">ko</lang>
<lang percentage="48">lt</lang>
<lang percentage="38">mn</lang>
<lang percentage="34">mo</lang>
<lang percentage="53">mr</lang>
<lang percentage="88">nb</lang>
<lang percentage="99">nl</lang>
<lang percentage="84">nn</lang>
<lang percentage="53">pa</lang>
<lang percentage="100">pl</lang>
<lang percentage="63">pt</lang>
<lang percentage="62">pt_BR</lang>
<lang percentage="60">ro</lang>
<lang percentage="100">ru</lang>
<lang percentage="30">si</lang>
<lang percentage="100">sk</lang>
<lang percentage="50">sl</lang>
<lang percentage="53">sr</lang>
<lang percentage="40">sv</lang>
<lang percentage="50">szl</lang>
<lang percentage="28">ta</lang>
<lang percentage="86">tr</lang>
<lang percentage="100">uk</lang>
<lang percentage="36">vi</lang>
<lang percentage="73">zh</lang>
<lang percentage="92">zh_CN</lang>
<lang percentage="73">zh_TW</lang>
</languages>
<screenshots>
<screenshot type="default">
<caption xml:lang="ar">اكتشف تطبيقات جديدة</caption>
<caption>Discover new apps</caption>
<caption xml:lang="ca">Descobriu aplicacions noves</caption>
<caption xml:lang="cs">Objevte nové aplikace</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Discover new apps</caption>
<caption xml:lang="es">Descubra nuevas aplicaciones</caption>
<caption xml:lang="fr">Découvrez de nouvelles applications</caption>
<caption xml:lang="he">חשיפת יישומים חדשים</caption>
<caption xml:lang="hu">Fedezzen fel új alkalmazásokat</caption>
<caption xml:lang="id">Jelajahi aplikasi baru</caption>
<caption xml:lang="ja">新しいアプリを見つけましょう</caption>
<caption xml:lang="nb">Oppdag nye programmer</caption>
<caption xml:lang="nl">Ontdek nieuwe apps</caption>
<caption xml:lang="nn">Utforsk nye appar</caption>
<caption xml:lang="pl">Odkryj nowe aplikacje</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Descubra novos aplicativos</caption>
<caption xml:lang="ru">Открывайте новые приложения</caption>
<caption xml:lang="sk">Objavte nové aplikácie</caption>
<caption xml:lang="uk">Оглянути нові застосунки</caption>
<caption xml:lang="zh_CN">发现新应用</caption>
<image type="source" width="2126" height="1398">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-1_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="1248" height="820">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-1_1248x820.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="494">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-1_752x494.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="410">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-1_624x410.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="147">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-1_224x147.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption xml:lang="ar">ابقى على اطلاع</caption>
<caption>Stay up to date</caption>
<caption xml:lang="ca">Estigueu-ne al dia</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Stay up to date</caption>
<caption xml:lang="es">Manténgase al día</caption>
<caption xml:lang="fr">Restez à jour</caption>
<caption xml:lang="he">להתעדכן כל הזמן</caption>
<caption xml:lang="hu">Maradjon naprakész</caption>
<caption xml:lang="id">Tetap mutakhir</caption>
<caption xml:lang="ja">常に最新の状態に</caption>
<caption xml:lang="nb">Hold deg oppdatert</caption>
<caption xml:lang="nl">Blijf up-to-date</caption>
<caption xml:lang="nn">Hald deg oppdatert</caption>
<caption xml:lang="pl">Pozostań aktualna</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Fique atualizado</caption>
<caption xml:lang="ru">Оставайтесь обновлёнными</caption>
<caption xml:lang="sk">Zostaňte aktualizovaní</caption>
<caption xml:lang="uk">Тримайте все в актуальному стані</caption>
<caption xml:lang="zh_CN">保持最新</caption>
<image type="source" width="2126" height="1398">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-2_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="1248" height="820">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-2_1248x820.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="494">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-2_752x494.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="410">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-2_624x410.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="147">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-2_224x147.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption>Pay what you can to support developers</caption>
<caption xml:lang="ca">Pagueu el que pugueu per donar suport als desenvolupadors.</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Pay what you can to support developers</caption>
<caption xml:lang="es">Pague lo que pueda para ayudar a los desarrolladores</caption>
<caption xml:lang="fr">Payez ce que vous pouvez pour soutenir les développeurs</caption>
<caption xml:lang="he">תשלום כראות עיניך לתמיכה במפתחים</caption>
<caption xml:lang="hu">Fizessen a fejlesztőknek amennyit tud, hogy támogassa őket</caption>
<caption xml:lang="id">Bayar apa yang Anda bisa untuk mendukung pengembang</caption>
<caption xml:lang="ja">支払えるだけ支払う方式 (pay-what-you-can) で開発者を支援しましょう</caption>
<caption xml:lang="nb">Betal det du kan for å støtte utviklere</caption>
<caption xml:lang="nl">Betaal wat je kan om de ontwikkelaars te steunen</caption>
<caption xml:lang="nn">Betal det du kan for å støtte utviklaren</caption>
<caption xml:lang="pl">Płać ile chcesz by wspierać deweloperów</caption>
<caption xml:lang="pt_BR">Pague o que você puder para apoiar os desenvolvedores</caption>
<caption xml:lang="ru">Платите сколько сможете, чтобы поддержать разработчиков</caption>
<caption xml:lang="sk">Zaplaťte, koľko môžete na podporu vývojárov</caption>
<caption xml:lang="uk">Платіть що можете, щоб підтримати розробників</caption>
<image type="source" width="1010" height="724">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-3_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="539">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-3_752x539.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="447">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-3_624x447.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="160">io/elementary/appcenter/f68174688db213a42e17b4fd83b00827/screenshots/image-3_224x160.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
<keywords>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ar">
<keyword>تثبيت</keyword>
<keyword>إلغاء التثبيت</keyword>
<keyword>إزالة</keyword>
<keyword>المتجر</keyword>
<keyword>التطبيقات</keyword>
<keyword>البرمجيات</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ca">
<keyword>instal·la</keyword>
<keyword>desinstal·la</keyword>
<keyword>suprimeix</keyword>
<keyword>catàleg</keyword>
<keyword>botiga</keyword>
<keyword>aplicacions</keyword>
<keyword>programari</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="cs">
<keyword>instalovat</keyword>
<keyword>odinstalovat</keyword>
<keyword>odstranit</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>obchod</keyword>
<keyword>aplikace</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="da">
<keyword>installer</keyword>
<keyword>afinstaller</keyword>
<keyword>fjern</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>butik</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>opdateringer</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="de">
<keyword>installieren</keyword>
<keyword>deinstallieren</keyword>
<keyword>entfernen</keyword>
<keyword>Apps</keyword>
<keyword>Anwendungen</keyword>
<keyword>Software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="en_GB">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="eo">
<keyword>instali</keyword>
<keyword>malinstali</keyword>
<keyword>forigi</keyword>
<keyword>katalogo</keyword>
<keyword>vendejo</keyword>
<keyword>aplikaĵoj</keyword>
<keyword>ĝisdatigoj</keyword>
<keyword>programoj</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="es">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>eliminar</keyword>
<keyword>catálogo</keyword>
<keyword>tienda</keyword>
<keyword>aplicaciones</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="fa">
<keyword>نصب؛حذف نصب؛حذف؛کاتالوگ؛فروشگاه؛برنامه ها؛نرم افزار؛</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="fr">
<keyword>installer</keyword>
<keyword>désinstaller</keyword>
<keyword>supprimer</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>magasin</keyword>
<keyword>boutique</keyword>
<keyword>logithèque</keyword>
<keyword>applications</keyword>
<keyword>logiciel</keyword>
<keyword>programme</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="he">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>updates</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>תכנה</keyword>
<keyword>התקנה</keyword>
<keyword>קטלוג</keyword>
<keyword>עדכון</keyword>
<keyword>עדכונים</keyword>
<keyword>הסרה</keyword>
<keyword>יישומים</keyword>
<keyword>יישום</keyword>
<keyword>חנות</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="hu">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>updates</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>telepítés</keyword>
<keyword>eltávolítás</keyword>
<keyword>törlés</keyword>
<keyword>katalógus</keyword>
<keyword>bolt</keyword>
<keyword>alkalmazások</keyword>
<keyword>frissítések</keyword>
<keyword>szoftver</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="id">
<keyword>pasang</keyword>
<keyword>copot pemasangan</keyword>
<keyword>hapus</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>toko</keyword>
<keyword>aplikasi</keyword>
<keyword>perangkat lunak</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="it">
<keyword>installa</keyword>
<keyword>disinstalla</keyword>
<keyword>rimuovi</keyword>
<keyword>catalogo</keyword>
<keyword>negozio</keyword>
<keyword>applicazioni</keyword>
<keyword>programmi</keyword>
<keyword>aggiornamenti</keyword>
<keyword> software</keyword>
<keyword>app</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ja">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>インストール</keyword>
<keyword>アンインストール</keyword>
<keyword>削除</keyword>
<keyword>カタログ</keyword>
<keyword>ストア</keyword>
<keyword>アプリ</keyword>
<keyword>ソフトウェア</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ko">
<keyword>설치</keyword>
<keyword>제거</keyword>
<keyword>삭제</keyword>
<keyword>카탈로그</keyword>
<keyword>스토어</keyword>
<keyword>앱</keyword>
<keyword>소프트웨어</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="mr">
<keyword>इन्स्टॉल</keyword>
<keyword> अनइन्स्टॉल</keyword>
<keyword> काढणे</keyword>
<keyword> कॅटलॉग</keyword>
<keyword> स्टोअर</keyword>
<keyword> अॅप्स</keyword>
<keyword> सॉफ्टवेअर</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="nl">
<keyword>installeren</keyword>
<keyword>deïnstalleren</keyword>
<keyword>verwijderen</keyword>
<keyword>catalogus</keyword>
<keyword>winkel</keyword>
<keyword>applicaties</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>updates</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="nn">
<keyword>innstaller</keyword>
<keyword>avinnstaller</keyword>
<keyword>fjern</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>butikk</keyword>
<keyword>appar</keyword>
<keyword>programvare</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pl">
<keyword>instaluj</keyword>
<keyword>odinstaluj</keyword>
<keyword>usuń</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>sklep</keyword>
<keyword>programy</keyword>
<keyword>aplikacje</keyword>
<keyword>aktualizacje</keyword>
<keyword>oprogramowanie</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pt">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>remover</keyword>
<keyword>catalogar</keyword>
<keyword>armazenar</keyword>
<keyword>aplicações</keyword>
<keyword>atualizações</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pt_BR">
<keyword>instalar</keyword>
<keyword>desinstalar</keyword>
<keyword>remover</keyword>
<keyword>catalogar</keyword>
<keyword>loja</keyword>
<keyword>aplicativos</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ru">
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
<keyword>установить</keyword>
<keyword>удалить</keyword>
<keyword>каталог</keyword>
<keyword>магазин</keyword>
<keyword>приложения</keyword>
<keyword>обновления</keyword>
<keyword>программы</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sk">
<keyword>inštalovať</keyword>
<keyword>odinštalovať</keyword>
<keyword>odstrániť</keyword>
<keyword>katalóg</keyword>
<keyword>obchod</keyword>
<keyword>aplikácie</keyword>
<keyword>softvér</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sl">
<keyword>namesti</keyword>
<keyword>odstrani</keyword>
<keyword>instaliraj</keyword>
<keyword>inštaliraj</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>trgovina</keyword>
<keyword>aplikacije</keyword>
<keyword>programi</keyword>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sr">
<keyword>инсталирај</keyword>
<keyword>дизинсталирај</keyword>
<keyword>уклони</keyword>
<keyword>збирка</keyword>
<keyword>радња</keyword>
<keyword>програми</keyword>
<keyword>софтвер</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="tr">
<keyword>yükle</keyword>
<keyword>kaldır</keyword>
<keyword>sil</keyword>
<keyword>katalog</keyword>
<keyword>mağaza</keyword>
<keyword>uygulamalar</keyword>
<keyword>yazılım</keyword>
<keyword>install</keyword>
<keyword>uninstall</keyword>
<keyword>remove</keyword>
<keyword>catalogue</keyword>
<keyword>store</keyword>
<keyword>apps</keyword>
<keyword>software</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="uk">
<keyword>встановити</keyword>
<keyword>вилучити</keyword>
<keyword>видалити</keyword>
<keyword>каталог</keyword>
<keyword>магазин</keyword>
<keyword>застосунки</keyword>
<keyword>оновлення</keyword>
<keyword>програми</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="zh_CN">
<keyword>安装</keyword>
<keyword>卸载</keyword>
<keyword>移除</keyword>
<keyword>分类</keyword>
<keyword>商店</keyword>
<keyword>应用</keyword>
<keyword>软件</keyword>
</keywords>
<branding>
<color type="primary">#7239b3</color>
</branding>
<releases>
<release type="stable" version="8.0.0" timestamp="1722384000">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Manage autostart in System Settings → Applications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Automatic app updates by default</li>
<li>OS Updates have moved to System Settings</li>
<li>Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Gestioneu l'inici automàtic a Configuració del sistema → Aplicacions</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Actualitzacions automàtiques d'aplicacions per defecte</li>
<li>Les actualitzacions del sistema operatiu s'han mogut a la configuració del sistema.</li>
<li>Insígnies d'aplicacions fetes per a l'elementary OS en lloc d'insígnies d'aplicacions d'altres llocs remots</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Manage autostart in System Settings → Applications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Automatic app updates by default</li>
<li>OS Updates have moved to System Settings</li>
<li>Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Se puede administrar el inicio automático en Configuración del Sistema → Aplicaciones</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Actualización automática de aplicaciones de manera predeterminada</li>
<li>Las actualizaciones del sistema se han movido a Configuración del Sistema</li>
<li>Las aplicaciones que se les otorgue insignia estarán hechas para elementary OS en vez de otros sistemas</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Gestion du démarrage automatique dans Paramètres du système → Applications</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Mise à jour automatique des applications par défaut</li>
<li>Les mises à jour du système ont été déplacées dans les paramètres du système</li>
<li>Ajout d'un badge uniquement pour les applications faites pour elementary OS au lieu des autres applications</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>ניהול עלייה אוטומטית דרך הגדרות ← יישוימם</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>עדכוני יישומים אוטומטיים כברירת מחדל</li>
<li>עדכוני מערכת ההפעלה עברו להגדרות המערכת</li>
<li>יישומי עיטור שנוצרו עבור elementary OS במקום הוספת עיטורים על יישומים ממקורות זרים</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Automatikus indítás kezelése a Rendszerbeállítások → Alkalmazások menüpontban</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Automatikus alkalmazásfrissítések alapértelmezetten</li>
<li>A rendszerfrissítések átköltöztek a Rendszerbeállításokba</li>
<li>Az elementary OS-hez készített alkalmazások jelvényezése ahelyett, hogy a más kiszolgálókból származó alkalmazások lennének jelvényezve</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>自動起動を“システム設定”→アプリケーションで管理できるように修正</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>アプリの自動アップデートをデフォルトで有効化</li>
<li>OS アップデート機能を“システム設定”に移動</li>
<li>ほかのリポジトリにあるアプリに対してではなく、elementary OS 向けに開発されたアプリに対してバッジを表示するように修正</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Nye funksjoner:</p>
<ul>
<li>Håndter autostart i Systeminnstillinger → Programmer</li>
</ul>
<ul>
<li>OS-oppgraderinger har blitt flyttet til Systeminnstillinger</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Auto uruchamianie może być teraz zarządzane w Ustawienia → Aplikacje</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Automatyczne aktualizacje aplikacji są domyślnie włączone</li>
<li>Aktualizacje systemu zostały przeniesione do ustawień systemu</li>
<li>Odznaki przydzielane są teraz aplikacjom stworzonym dla elementary OS zamiast dla aplikacji z innych repozytoriów</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Управляйте автозапуском в Параметрах системы → Приложения</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Автоматические обновления приложений по умолчанию</li>
<li>Обновления ОС перемещены в настройки системы</li>
<li>Приложения, созданные для elementary OS, теперь выделяются специальным значком, вместо предупреждения об установке из других источниках</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Spravujte automatické spustenie v Nastaveniach systému → Aplikácie</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Automatické aktualizácie aplikácií ako predvolené</li>
<li>Aktualizácie OS sa presunuli do Nastavení systému</li>
<li>Pridávať odznaky na aplikácie vyrobené pre elementary OS namiesto pridávania odznakov na aplikácie z iných zdrojov</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Керування автозапуском у Налаштуваннях системи → Застосунки</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Автооновлення застосунків типово ввімкнено</li>
<li>Оновлення ОС перенесено до Системних налаштувань</li>
<li>Значки для застосунків створених для elementary OS, замість значків для застосунків з інших джерел</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul/>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/366">Cover SPDX licenses</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/470">Screenshots are being stretched</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/554">Can't search from an external source while open on an app from search</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/736">Fonts of some categories don't support some diacritics</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1134">Show donation URL button if payments not enabled</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1590">When an app installs, the cancel button is not properly highlighted at the right edge</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1940">Weird previous/next buttons behaviour in screenshots carousel</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2035">Only show update info icon when there is info available</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2088">Don't check for updates in the guest session</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2134">AppCenter says an app is "Not Translated" that provides translation info</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2166">Segfault on wayland</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.4.0" timestamp="1694995200">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps use legacy Autostart, Notifications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Fix flickering on AppInfo views when getting install size</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Avisa quan les aplicacions usen l'inici automàtic de llegat, notificacions</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Correcció del parpelleig a les visualitzacions d'AppInfo quan obté la mida de la instal·lació</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps use legacy Autostart, Notifications</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Fix flickering on AppInfo views when getting install size</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Ahora se advierte cuando las aplicaciones utilizan el Inicio automático heredado y las Notificaciones heredadas</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Arreglado el parpadeo de la vista de «Información de aplicación» cuando se obtiene el tamaño de la instalación</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Avertissement lorsque les applications utilisent l'ancien démarrage automatique ou les anciennes notifications</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Correction du scintillement de l'affichage des informations de l'application lors de l'obtention de la taille de l'installation</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>להזהיר כאשר יישומונים משתמשים בהפעלה אוטומטית או התראות מיושנות</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>תוקן הבהוב בתצוגות מידע על היישומון בעת אחזור גודל התקנה</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Figyelmeztetés, ha az alkalmazások elavult automatikus indulást vagy értesítéseket használnak</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Az alkalmazásinformáció oldalakon való villódzás javítva</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>旧来の自動起動・通知システムを使用するアプリに警告を表示する機能を追加</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>インストールサイズ取得時のアプリ情報画面のちらつきを修正</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Ostrzeżenie przy aplikacjach korzystających ze starego autostartu, powiadomień</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Naprawiono miganie w widoku AppInfo podczas pobierania rozmiaru instalacji</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Предупреждать, когда приложения используют устаревшие методы автозапуска, уведомлений</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Исправлено мерцание в представлениях AppInfo при получении размера установки</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Upozorniť, keď aplikácie používajú zastarané automatické spustenie a oznámenia</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Oprava preblikávania na zobrazení Informácií o aplikáciách pri zisťovaní veľkosti inštalácie</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Попередження, коли застосунки використовують застарілі автозапуск, сповіщення</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Виправлено мерехтіння подання інформації про застосунок під час отримання розміру встановлення</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul/>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2059">Search bar refreshes when typing over existing text</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/2047">Warn if apps can send notifications directly</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1987">AppCenter search box dropping chatacters</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1947">Changing install source adds to navigation stack</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.3.0" timestamp="1687824000">
<description>
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or have an insecure sandbox.</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Tighten up spacing and margins in App Info views</li>
<li>Show a placeholder banner on the home page when loading</li>
<li>Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Funcions noves:</p>
<ul>
<li>Avisa quan les aplicacions tenen accés a les carpetes d'inici o del sistema, a la ubicació, a la configuració o tenen una zona de proves insegura.</li>
</ul>
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Reforç de l'espaiat i els marges a les vistes d'informació de l'aplicació</li>
<li>Mostra una pancarta de marcador de posició a la pàgina d'inici quan es carregui</li>
<li>No enumera aplicacions que no siguin del Centre d'aplicacions sota una capçalera independent a les visualitzacions de categoria</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>New features:</p>
<ul>
<li>Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or have an insecure sandbox.</li>
</ul>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Tighten up spacing and margins in App Info views</li>
<li>Show a placeholder banner on the home page when loading</li>
<li>Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Nuevas características:</p>
<ul>
<li>Ahora se advierte cuando las aplicaciones tengan acceso a la Carpeta personal o a las carpetas del sistema, acceso a la ubicación, acceso a la configuración del sistema o tienen un espacio aislado inseguro.</li>
</ul>
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Ajustes de espaciado y márgenes de la vista de «Información de aplicación»</li>
<li>Se muestra una imagen temporal en el sitio web principal cuando se está cargando</li>
<li>Ya no se listan aplicaciones que no pertenezcan al Centro de aplicaciones bajo un encabezado diferente en la vista de categorías</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Nouvelles fonctionnalités :</p>
<ul>
<li>Avertir lorsque des applications ont accès au dossier personnel ou au dossier système, à la position, aux paramètres, ou que leur environnement n'est pas sécurisé.</li>
</ul>
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Réduction des marges dans la vue des informations sur l'application</li>
<li>Affichage d'une bannière générique sur la page d'accueil durant le chargement</li>
<li>Les applications tierces ne sont désormais plus listées différemment dans la vue des catégories</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>יכולות חדשות:</p>
<ul>
<li>להזהיר כאשר ליישומים יש גישה לתיקיית הבית או לתיקיות המערכת, מיקום, הגדרות או שיש להם ארגז חול לא מאובטח.</li>
</ul>
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>הריווח והשוליים הודקו בתצוגות פרטי יישומים</li>
<li>הצגת כרזות מילוי מקום בעמוד הבית בזמן הטעינה</li>
<li>לא להציג יישומים שאינם של מרכז היישומים תחת כותרת נפרדת בתצוגות קטגוריות</li>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Új funkciók:</p>
<ul>
<li>Figyelmeztetés, ha az alkalmazások hozzáférnek a rendszermappákhoz, tartózkodási helyhez, beállításokhoz, illetve ha nem biztonságos sandboxot használnak.</li>
</ul>
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Margók és helyközök átszabása az alkalmazásinformációs oldalakon</li>
<li>Egy helykitöltő használata a főoldalon betöltés közben</li>
<li>Ne legyenek az Appközponton kívüli alkalmazások különválasztva a kategórianézetekben</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Fitur baru:</p>
<ul/>
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>新機能:</p>
<ul>
<li>アプリが“ホーム”フォルダーやシステムフォルダー、位置情報、システム設定にアクセス可能な場合や、サンドボックスが安全でない場合、警告を表示する機能を追加。</li>
</ul>
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>アプリ情報画面のスペースと余白を小さくするように修正</li>
<li>“ホーム”ページの読み込み中は、プレースホルダーのバナーを表示するように修正</li>
<li>カテゴリービュー: キュレーションの有無に応じてアプリを分けて表示する機能を廃止</li>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Nye funksjoner:</p>
<ul>
<li>Advar når programmer har tilgang til hjemme- eller systemmapper, posisjon, innstillinger, eller har usikker sandkasse.</li>
</ul>
<ul>
<li>Tettere marg og luft i programinnfovisninger</li>
<li>Visning av plassholderfalt på hjemmesiden ved innlasting</li>
<li>Ikke list programmer som ikke er fra AppSenter under egen overskrift i kategorivisninger</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Nieuwe functies:</p>
<ul/>
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Nye funksjonar:</p>
<ul/>
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Nowe funkcje:</p>
<ul>
<li>Ostrzeżenie o aplikacjach posiadających dostęp do folderu domowego, folderów systemowych, lokacji, ustawień lub posiadających niebezpieczną piaskownicę.</li>
</ul>
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Zmniejszenie odstępów w widoku informacji aplikacji</li>
<li>Dodano zastępczy baner na stronie głównej podczas ładowania</li>
<li>Aplikacje spoza AppCenter nie są już wyświetlane pod osobnym nagłówkiem w widokach kategorii</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Новые возможности:</p>
<ul>
<li>Предупреждение о доступе к домашним или системным папкам, месторасположению, настройкам или о небезопасной песочнице.</li>
</ul>
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Уменьшены отсупы в страницах информации о приложении</li>
<li>Отображение баннера-заполнителя на главной странице при загрузке</li>
<li>Не отделять приложения не из AppCenter в отдельной категории</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Nové funkcie:</p>
<ul>
<li>Upozorniť, keď majú aplikácie prístup k priečinku Domov alebo systémovým priečinkom, polohe, nastaveniam alebo majú nezabezpečený sandbox.</li>
</ul>
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Zúženie rozloženia a okrajov v zobrazeniach Informácií o aplikáciách</li>
<li>Zobraziť náhradný baner na domovskej obrazovke pri načítavaní</li>
<li>Nezaraďovať ne-AppCentrové aplikácie pod samostatný nadpis v zobrazeniach kategórií</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yeni özellikler:</p>
<ul/>
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Нові можливості:</p>
<ul>
<li>Попередження, коли застосунки мають доступ до домашньої або системної теки, розташування, налаштувань або мають незахищену пісочницю.</li>
</ul>
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Збільшення інтервалів та полів у вікнах відомостей про застосунок</li>
<li>Показ банера-заповнювача на головній сторінці під час завантаження</li>
<li>Не показувати застосунки, що не належать до Центру застосунків, під окремим заголовком у поданні категорій</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>新特性:</p>
<ul>
<li>当应用有访问主文件夹或系统文件夹、定位、设置的权限或具有不安全的沙盒时发出警告。</li>
</ul>
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>缩小应用程序信息视图中的间距和边距</li>
<li>加载主页时显示占位符横幅</li>
<li>不将非 AppCenter 应用程序在类别视图的单独标题下列出</li>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/appcenter/issues/1829">Appcenter closing on its own</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.2.1" timestamp="1677456000">
<description>
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Altres millores:</p>
<ul>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Other Improvements:</p>
<ul>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Otras mejoras:</p>
<ul>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Autres améliorations :</p>
<ul>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>שיפורים נוספים:</p>
<ul>
<li>תרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Egyéb fejlesztések:</p>
<ul>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Peningkatan Lainnya:</p>
<ul>
<li>Terjemahan diperbarui</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>そのほかの改善点:</p>
<ul>
<li>翻訳の更新</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nl">
<p>Andere verbeteringen:</p>
<ul>
<li>Bijgewerkte vertalingen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nn">
<p>Andre forbetringar:</p>
<ul>
<li>Nye oversettelsar</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Inne ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Другие улучшения:</p>
<ul>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Ďalšie vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Diğer İyileştirmeler:</p>
<ul>
<li>Çeviriler güncellendi</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Інші вдосконалення:</p>
<ul>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="zh_CN">
<p>其他更改:</p>
<ul>
<li>更新翻译</li>
</ul>
</description>
</release>
</releases>
<content_rating type="oars-1.1">
<content_attribute id="social-info">mild</content_attribute>
<content_attribute id="money-purchasing">intense</content_attribute>
</content_rating>
</component>