<component type="desktop-application">
<id>io.elementary.music</id>
<name xml:lang="af">Musiek</name>
<name xml:lang="ak">Music</name>
<name xml:lang="ar">الموسيقى</name>
<name xml:lang="az">Musiqi</name>
<name xml:lang="be">Музыка</name>
<name xml:lang="bg">Музика</name>
<name xml:lang="bs">Muzika</name>
<name>Music</name>
<name xml:lang="ca">Música</name>
<name xml:lang="ckb">مۆسیقا</name>
<name xml:lang="cs">Hudba</name>
<name xml:lang="da">Musik</name>
<name xml:lang="de">Musik</name>
<name xml:lang="el">Μουσική</name>
<name xml:lang="en_AU">Music</name>
<name xml:lang="en_CA">Music</name>
<name xml:lang="en_GB">Music</name>
<name xml:lang="eo">Muziko</name>
<name xml:lang="es">Música</name>
<name xml:lang="et">Muusika</name>
<name xml:lang="eu">Musika</name>
<name xml:lang="fa">موسیقی</name>
<name xml:lang="fi">Musiikki</name>
<name xml:lang="fr">Musique</name>
<name xml:lang="fr_CA">Musique</name>
<name xml:lang="gl">Música</name>
<name xml:lang="he">מוזיקה</name>
<name xml:lang="hi">संगीत</name>
<name xml:lang="hr">Glazba</name>
<name xml:lang="hu">Zene</name>
<name xml:lang="hy">Երաժշտություն</name>
<name xml:lang="ia">Musica</name>
<name xml:lang="id">Musik</name>
<name xml:lang="ie">Musica</name>
<name xml:lang="it">Musica</name>
<name xml:lang="ja">ミュージック</name>
<name xml:lang="ka">მუსიკა</name>
<name xml:lang="ko">음악</name>
<name xml:lang="ku">Mûzîk</name>
<name xml:lang="lb">Musek</name>
<name xml:lang="lg">Ennyimba</name>
<name xml:lang="lt">Muzika</name>
<name xml:lang="lv">Mūzika</name>
<name xml:lang="mo">Muzică</name>
<name xml:lang="mr">संगीत</name>
<name xml:lang="ms">Muzik</name>
<name xml:lang="nb">Musikk</name>
<name xml:lang="nl">Muziek</name>
<name xml:lang="nn">Musikk</name>
<name xml:lang="oc">Musica</name>
<name xml:lang="pa">ਮਿਊਜ਼ਿਕ</name>
<name xml:lang="pl">Muzyka</name>
<name xml:lang="pt">Música</name>
<name xml:lang="pt_BR">Música</name>
<name xml:lang="ro">Muzică</name>
<name xml:lang="ru">Музыка</name>
<name xml:lang="si">ගීත</name>
<name xml:lang="sk">Hudba</name>
<name xml:lang="sl">Glasba</name>
<name xml:lang="sq">Muzika</name>
<name xml:lang="sr">Музика</name>
<name xml:lang="sv">Musik</name>
<name xml:lang="sw">Muziki</name>
<name xml:lang="szl">Muzyka</name>
<name xml:lang="ta">இசை</name>
<name xml:lang="tl">Musika</name>
<name xml:lang="tr">Müzik</name>
<name xml:lang="ug">مۇزىكا</name>
<name xml:lang="uk">Музика</name>
<name xml:lang="vi">Nhạc</name>
<name xml:lang="zh_CN">音乐</name>
<name xml:lang="zh_TW">音樂</name>
<summary>Queue and play local audio files</summary>
<summary xml:lang="ca">Posa a la cua i reprodueix fitxers d'àudio locals</summary>
<summary xml:lang="de">Lokale Audio-Dateien in eine Warteschlange anstellen und spielen</summary>
<summary xml:lang="en_GB">Queue and play local audio files</summary>
<summary xml:lang="es">Reproduzca archivos de audio locales</summary>
<summary xml:lang="fr">Ajoutez des fichiers audio à la file d'attente et jouez des fichiers locaux</summary>
<summary xml:lang="he">הוספה לתור ונגינה של קובצי שמע מקומיים</summary>
<summary xml:lang="hu">Helyi hangfájlok sorbaállítása és lejátszása</summary>
<summary xml:lang="id">Mengantre dan memutar berkas audio lokal</summary>
<summary xml:lang="ja">ローカルの音声ファイルをキューに追加して再生します</summary>
<summary xml:lang="ka">შეაგროვეთ ერთად და დაუკარით ლოკალური ხმოვანი ფაილები</summary>
<summary xml:lang="ko">로컬 오디오 파일 대기열 및 재생</summary>
<summary xml:lang="lb">Lokal Audiodateien an der Wardeschlaang stellen an ofspillen</summary>
<summary xml:lang="mr">रांगेत लावा आणि स्थानिक ऑडिओ फायली प्ले करा</summary>
<summary xml:lang="nb">Kølegg og spill lokale lydfiler</summary>
<summary xml:lang="pl">Kolejkowanie i odtwarzanie lokalnych plików audio</summary>
<summary xml:lang="pt">Colocar na fila e reproduzir ficheiros áudio locais</summary>
<summary xml:lang="ru">Ставьте в очередь и воспроизводите локальные аудиофайлы</summary>
<summary xml:lang="sk">Zaraďte miestne zvukové súbory do fronty a prehrajte ich</summary>
<summary xml:lang="tr">Yerel ses dosyalarını sıraya alın ve çalın</summary>
<summary xml:lang="uk">Черга та відтворення локальних аудіофайлів</summary>
<project_license>GPL-3.0-only</project_license>
<project_group>elementary</project_group>
<description>
<p>Quickly queue up and listen to your local music files without any extra frills. See embedded album artwork. Control playback with media keys or in the system audio indicator.</p>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Poseu ràpidament els fitxers de música locals en una cua i escolteu-los sense complicacions. Hi podeu veure la imatge de l'àlbum encastada. Controleu-ne la reproducció amb les tecles multimèdia o amb l'indicador d'àudio del sistema.</p>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Quickly queue up and listen to your local music files without any extra frills. See embedded album artwork. Control playback with media keys or in the system audio indicator.</p>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Agregue y escuche la música local de su computador sin complicaciones. Consulte la carátula del álbum incrustada. Controle la reproducción con teclas multimedia o en el indicador de audio del sistema.</p>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Ajoutez rapidement en file d'attente et écoutez vos fichiers musicaux locaux sans superflu. Visualisez les pochettes d'album intégrées. Contrôlez la lecture avec les touches multimédia ou dans l'indicateur audio du système.</p>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>סידור ברשימה בקלות והאזנה לקבצים המקומיים שלך בלי התעסקות מיותרת. שליטה בנגינה עם מקשי מדיה או דרך מחוון השמע של המערכת.</p>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Tegye könnyedén lejátszási listára és hallgassa a kedvenc helyi zeneszámait minden egyéb kényelmetlenség nélkül. Gyönyörködjön a beépített albumborítókban. Irányítsa a lejátszást a médiagombokkal vagy a rendszer hangkijelzésén.</p>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Mengantre dengan cepat dan dengarkan berkas musik lokal Anda tanpa embel-embel tambahan. Lihat sampul album yang disematkan. Mengendali pemutaran dengan tombol media atau di indikator audio sistem.</p>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>手持ちの音声ファイルを簡単にキューに追加して再生しましょう。機能は至ってシンプルです。また、ファイルに埋め込まれたアルバムアートワークを表示できます。メディアキーやシステム音声インジケーターを使うことで、曲の再生/停止/切り替えも可能です。</p>
</description>
<description xml:lang="ka">
<p>სწრაფად მოაგროვეთ და მოუსმინეთ თქვენს ლოკალურ მუსიკას ზედმეტი თავის ტკივილის გარეშე. იხილეთ ჩაშენებული ალბომის ყდები. აკონტროლეთ დაკვრა მედიის ღილაკებით ან სისტემის აუდიოს ინდიკატორით.</p>
</description>
<description xml:lang="ko">
<p>추가 작업 없이 빠르게 대기하고 로컬 음악 파일을 들을 수 있습니다. 포함된 앨범 아트워크를 참조하세요. 미디어 키 또는 시스템 오디오 인디케이터를 사용하여 재생을 제어합니다.</p>
</description>
<description xml:lang="lb">
<p>Schnell an der Wardeschlaang stellen an lauschtert Är lokal Audiodateien ouni Problemer. Kuckt embedéiert Albumkonscht. Kontrolléiert de Playback mat Medienknäppchen oder am System Audio Indikator.</p>
</description>
<description xml:lang="mr">
<p>त्वरीत रांगेत लावा आणि कोणत्याही अतिरिक्त फ्रिलशिवाय तुमच्या लोकल संगीत फाइल्स ऐका. एम्बेडेड अल्बम आर्टवर्क पहा. मीडिया की किंवा सिस्टम ऑडिओ इंडिकेटरमध्ये प्लेबॅक नियंत्रित करा.</p>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Kølegg og lytt til dine lokale musikkfiler uten ekstra plunder. Vis innebygd omslagskunst. Kontroller avspilling med mediataster eller systempanelets indikator.</p>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Szybko dodaj do kolejki i słuchaj swoich lokalnych plików muzyki bez zbędnych przeszkód. Zobacz dołączoną okładkę albumu. Kontroluj odtwarzanie przy użyciu przycisków medialnych lub systemowego indykatora audio.</p>
</description>
<description xml:lang="pt">
<p>Coloca rapidamente na fila e ouça os ficheiros de música local sem quaisquer inconvenientes extra. Veja a capa do álbum incorporada. Controla a reprodução com as teclas de multimédia ou no indicador de áudio do sistema.</p>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Создавайте очередь и слушайте свои локальные музыкальные файлы без каких-либо дополнительных проблем. Наслаждайтесь встроенной обложкой альбома. Управляйте воспроизведением с помощью мультимедийных клавиш или системного индикатора звука.</p>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Rýchlo zaraďte vaše miestne zvukové súbory do fronty a počúvajte ich bez ďalších zbytočností. Zobrazte si vstavaný obal albumu. Ovládajte prehrávanie tlačidlami médií alebo systémovým indikátorom zvuku.</p>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Yerel müzik dosyalarınızı hızlı bir şekilde sıraya alın ve fazla gösteriş olmadan dinleyin. Eklenmiş albüm resimlerini görün. Medya tuşlarıyla veya sistem ses göstergesiyle çalan müziği kontrol edin.</p>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Швидко додавайте в чергу і слухайте свої локальні музичні файли без зайвих дій. Переглядайте вбудовану обкладинку альбому. Керуйте відтворенням за допомогою медіаклавіш або через системний аудіоіндикатор.</p>
</description>
<recommends>
<display_length>380</display_length>
</recommends>
<supports>
<control>pointing</control>
<control>keyboard</control>
<control>touch</control>
</supports>
<pkgname>elementary-music</pkgname>
<launchable type="desktop-id">io.elementary.music.desktop</launchable>
<icon type="remote" width="48" height="48">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/icons/48x48/elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="cached" width="48" height="48" scale="2">elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="remote" width="48" height="48" scale="2">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/icons/48x48@2/elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64">elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/icons/64x64/elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="cached" width="64" height="64" scale="2">elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="remote" width="64" height="64" scale="2">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/icons/64x64@2/elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="remote" width="128" height="128">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/icons/128x128/elementary-music_io.elementary.music.png</icon>
<icon type="stock">io.elementary.music</icon>
<url type="homepage">https://elementary.io/</url>
<url type="bugtracker">https://github.com/elementary/music/issues</url>
<url type="help">https://github.com/elementary/music/discussions</url>
<url type="donation">https://elementary.io/get-involved#funding</url>
<url type="translate">https://l10n.elementary.io/projects/music</url>
<categories>
<category>Audio</category>
<category>Music</category>
<category>Player</category>
<category>AudioVideo</category>
</categories>
<provides>
<binary>io.elementary.music</binary>
<mediatype>x-content/audio-player</mediatype>
<mediatype>x-content/audio-cdda</mediatype>
<mediatype>application/ogg</mediatype>
<mediatype>application/x-extension-m4a</mediatype>
<mediatype>application/x-extension-mp4</mediatype>
<mediatype>application/x-flac</mediatype>
<mediatype>application/x-ogg</mediatype>
<mediatype>audio/3gpp</mediatype>
<mediatype>audio/aac</mediatype>
<mediatype>audio/ac3</mediatype>
<mediatype>audio/AMR</mediatype>
<mediatype>audio/AMR-WB</mediatype>
<mediatype>audio/basic</mediatype>
<mediatype>audio/flac</mediatype>
<mediatype>audio/midi</mediatype>
<mediatype>audio/mp2</mediatype>
<mediatype>audio/mp4</mediatype>
<mediatype>audio/mpeg</mediatype>
<mediatype>audio/ogg</mediatype>
<mediatype>audio/vnd.rn-realaudio</mediatype>
<mediatype>audio/x-aiff</mediatype>
<mediatype>audio/x-ape</mediatype>
<mediatype>audio/x-flac</mediatype>
<mediatype>audio/x-gsm</mediatype>
<mediatype>audio/x-it</mediatype>
<mediatype>audio/x-m4a</mediatype>
<mediatype>audio/x-matroska</mediatype>
<mediatype>audio/x-mod</mediatype>
<mediatype>audio/x-mp3</mediatype>
<mediatype>audio/x-mpeg</mediatype>
<mediatype>audio/x-mpegurl</mediatype>
<mediatype>audio/x-ms-asf</mediatype>
<mediatype>audio/x-ms-asx</mediatype>
<mediatype>audio/x-ms-wax</mediatype>
<mediatype>audio/x-ms-wma</mediatype>
<mediatype>audio/x-musepack</mediatype>
<mediatype>audio/x-opus+ogg</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-aiff</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-au</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-realaudio</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-realaudio-plugin</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-wav</mediatype>
<mediatype>audio/x-pn-windows-acm</mediatype>
<mediatype>audio/x-realaudio</mediatype>
<mediatype>audio/x-real-audio</mediatype>
<mediatype>audio/x-sbc</mediatype>
<mediatype>audio/x-scpls</mediatype>
<mediatype>audio/x-speex</mediatype>
<mediatype>audio/x-tta</mediatype>
<mediatype>audio/x-vorbis</mediatype>
<mediatype>audio/x-vorbis+ogg</mediatype>
<mediatype>audio/x-wav</mediatype>
<mediatype>audio/x-wavpack</mediatype>
<mediatype>audio/x-xm</mediatype>
<mediatype>audio/x-s3m</mediatype>
<mediatype>inode/directory</mediatype>
</provides>
<languages>
<lang percentage="33">af</lang>
<lang percentage="38">bg</lang>
<lang percentage="38">bs</lang>
<lang percentage="100">ca</lang>
<lang percentage="71">ckb</lang>
<lang percentage="38">cs</lang>
<lang percentage="38">da</lang>
<lang percentage="100">de</lang>
<lang percentage="38">el</lang>
<lang percentage="38">en_AU</lang>
<lang percentage="38">en_CA</lang>
<lang percentage="100">en_GB</lang>
<lang percentage="100">en_US</lang>
<lang percentage="38">eo</lang>
<lang percentage="100">es</lang>
<lang percentage="38">et</lang>
<lang percentage="80">fi</lang>
<lang percentage="100">fr</lang>
<lang percentage="38">fr_CA</lang>
<lang percentage="38">gl</lang>
<lang percentage="100">he</lang>
<lang percentage="38">hr</lang>
<lang percentage="100">hu</lang>
<lang percentage="38">hy</lang>
<lang percentage="38">ia</lang>
<lang percentage="80">id</lang>
<lang percentage="38">it</lang>
<lang percentage="100">ja</lang>
<lang percentage="100">ka</lang>
<lang percentage="76">ko</lang>
<lang percentage="38">ku</lang>
<lang percentage="100">lb</lang>
<lang percentage="38">lt</lang>
<lang percentage="38">lv</lang>
<lang percentage="38">mo</lang>
<lang percentage="76">mr</lang>
<lang percentage="38">ms</lang>
<lang percentage="95">nb</lang>
<lang percentage="100">nl</lang>
<lang percentage="38">nn</lang>
<lang percentage="33">oc</lang>
<lang percentage="38">pa</lang>
<lang percentage="100">pl</lang>
<lang percentage="80">pt</lang>
<lang percentage="38">pt_BR</lang>
<lang percentage="38">ro</lang>
<lang percentage="100">ru</lang>
<lang percentage="100">sk</lang>
<lang percentage="38">sl</lang>
<lang percentage="38">sq</lang>
<lang percentage="38">sr</lang>
<lang percentage="38">sv</lang>
<lang percentage="38">szl</lang>
<lang percentage="33">tl</lang>
<lang percentage="80">tr</lang>
<lang percentage="38">ug</lang>
<lang percentage="100">uk</lang>
<lang percentage="76">zh_CN</lang>
<lang percentage="38">zh_TW</lang>
</languages>
<screenshots>
<screenshot type="default">
<caption>Quickly queue up your favorite tracks</caption>
<caption xml:lang="ca">Poseu ràpidament les cançons preferides a la cua</caption>
<caption xml:lang="en_GB">Quickly queue up your favourite tracks</caption>
<caption xml:lang="es">Ponga rápidamente en la cola de reproducción sus pistas favoritas</caption>
<caption xml:lang="fr">Mettez rapidement en file d'attente vos morceaux préférés</caption>
<caption xml:lang="he">הוספת הרצועות המועדפות עליך במהירות</caption>
<caption xml:lang="hu">Tegye könnyedén lejátszási listára a kedvenc zeneszámait</caption>
<caption xml:lang="id">Mengantre trek favorit Anda dengan cepat</caption>
<caption xml:lang="ja">お気に入りの楽曲を簡単にキューに追加できます</caption>
<caption xml:lang="ka">სწრაფად მოძებნეთ რჩეული ტრეკები</caption>
<caption xml:lang="lb">Är léifsten Titel séier an d'Wardeschlaang stellen</caption>
<caption xml:lang="nb">Legg til favorittspor i spilleliste raskt</caption>
<caption xml:lang="pl">Szybkie kolejkowanie twoich ulubionych utworów</caption>
<caption xml:lang="ru">Быстро ставьте в очередь свои любимые треки</caption>
<caption xml:lang="sk">Rýchlo zaraďte vaše obľúbené stopy do fronty</caption>
<caption xml:lang="tr">En sevdiğiniz parçaları hızlı bir şekilde sıraya alın</caption>
<caption xml:lang="uk">Швидке створення черги з улюблених доріжок</caption>
<image type="source" width="1436" height="892">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/screenshots/image-1_orig.png</image>
<image type="thumbnail" width="1248" height="775">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/screenshots/image-1_1248x775.png</image>
<image type="thumbnail" width="752" height="467">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/screenshots/image-1_752x467.png</image>
<image type="thumbnail" width="624" height="387">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/screenshots/image-1_624x387.png</image>
<image type="thumbnail" width="224" height="139">io/elementary/music/c1ba90f310a07e2eaaf89914b3b762d3/screenshots/image-1_224x139.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
<keywords>
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ca">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Àudio</keyword>
<keyword>Reproductor</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Reproduir</keyword>
<keyword>Llista de reproducció</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Cançons</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="en_GB">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="es">
<keyword>Ruido</keyword>
<keyword> Audio</keyword>
<keyword> Reproductor</keyword>
<keyword> MP3</keyword>
<keyword> Reproducción</keyword>
<keyword> Lista de reproducción</keyword>
<keyword> Medios</keyword>
<keyword> Canciones</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="fr">
<keyword>Bruit</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Lecteur</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Lecture</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Liste de lecture</keyword>
<keyword>Média</keyword>
<keyword>Musique</keyword>
<keyword>Chanson</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="he">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>נגן</keyword>
<keyword>מוזיקה</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>אייפוד</keyword>
<keyword>נגן</keyword>
<keyword>רשימת-נגינה</keyword>
<keyword>מדיה</keyword>
<keyword>פלאפון</keyword>
<keyword>סלולרי</keyword>
<keyword>סלולר</keyword>
<keyword>אייפון</keyword>
<keyword>שירים</keyword>
<keyword>רעש</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="hu">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audió</keyword>
<keyword>Lejátszó</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>iPod</keyword>
<keyword>Lejátszás</keyword>
<keyword>Lejátszási lista</keyword>
<keyword>Média</keyword>
<keyword>Számok</keyword>
<keyword>Zenék</keyword>
<keyword>Zene</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="id">
<keyword>Kebisingan</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Pemutar</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Memutar</keyword>
<keyword>Daftar putar</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Lagu</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ja">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
<keyword>オーディオ</keyword>
<keyword>音声</keyword>
<keyword>プレーヤー</keyword>
<keyword>プレイヤー</keyword>
<keyword>再生</keyword>
<keyword>プレイリスト</keyword>
<keyword>メディア</keyword>
<keyword>曲</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ka">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>აუდიო</keyword>
<keyword>დამკვრელი</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>iPod</keyword>
<keyword>დაკვრა</keyword>
<keyword>სია</keyword>
<keyword>მედია</keyword>
<keyword>CD</keyword>
<keyword>ტელეფონი</keyword>
<keyword>სიმღერები</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ko">
<keyword>노이즈</keyword>
<keyword>오디오</keyword>
<keyword>플레이어</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>재생</keyword>
<keyword>재생 목록</keyword>
<keyword>미디어</keyword>
<keyword>노래</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="lb">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
<keyword>Geräischer</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Spiller</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Ofspillen</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Medien</keyword>
<keyword>Lidder</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="mr">
<keyword>ध्वनी</keyword>
<keyword> ऑडियो</keyword>
<keyword> प्लेअर</keyword>
<keyword> एमपी 3</keyword>
<keyword> प्ले</keyword>
<keyword> प्लेलिस्ट</keyword>
<keyword> मीडिया</keyword>
<keyword> गाणी</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pl">
<keyword>Muzyka</keyword>
<keyword>Dźwięk</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Odtwarzacz</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Odtwarzaj</keyword>
<keyword>Lista odtwarzania</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Piosenki</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="pt">
<keyword>Ruído</keyword>
<keyword>Áudio</keyword>
<keyword>Reprodutor</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Tocar</keyword>
<keyword>Lista de reprodução</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Músicas</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="ru">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
<keyword>Шум</keyword>
<keyword>Аудио</keyword>
<keyword>Проигрыватель</keyword>
<keyword>Воспроизведение</keyword>
<keyword>Плейлист</keyword>
<keyword>Медиа</keyword>
<keyword>Телефон</keyword>
<keyword>Песни</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="sk">
<keyword>Hluk</keyword>
<keyword>Hlas</keyword>
<keyword>Zvuk</keyword>
<keyword>Prehrávač</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Prehrávanie</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Médiá</keyword>
<keyword>Hudba</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="tr">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Ses</keyword>
<keyword>Oynatıcı</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>iPod</keyword>
<keyword>Çal</keyword>
<keyword>Çalma Listesi</keyword>
<keyword>Medya</keyword>
<keyword>Şarkılar</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
</keywords>
<keywords xml:lang="uk">
<keyword>Noise</keyword>
<keyword>Audio</keyword>
<keyword>Аудіо</keyword>
<keyword>Player</keyword>
<keyword>Програвач</keyword>
<keyword>MP3</keyword>
<keyword>Play</keyword>
<keyword>Відтворення</keyword>
<keyword>Playlist</keyword>
<keyword>Добірка</keyword>
<keyword>Список відтворення</keyword>
<keyword>Плейліст</keyword>
<keyword>Медіа</keyword>
<keyword>Media</keyword>
<keyword>Songs</keyword>
<keyword>Пісні</keyword>
</keywords>
<branding>
<color type="primary">#f37329</color>
<color type="primary" scheme_preference="light">#cc3b02</color>
<color type="primary" scheme_preference="dark">#ffa154</color>
</branding>
<releases>
<release type="stable" version="8.0.0" timestamp="1716163200" urgency="medium">
<description>
<p>Improvements:</p>
<ul>
<li>Toolbar shows a shadow when the view is scrolled</li>
<li>Open audio files from within Music</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
</release>
<release type="stable" version="7.1.0" timestamp="1685404800" urgency="medium">
<description>
<p>Improvements:</p>
<ul>
<li>Open folders in the filemanager with Music</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Millores:</p>
<ul>
<li>Obre les carpetes al gestor de fitxers amb Música</li>
<li>Traduccions actualitzades</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Improvements:</p>
<ul>
<li>Open folders in the file manager with Music</li>
<li>Updated translations</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Mejoras:</p>
<ul>
<li>Ahora se pueden abrir carpetas en Música desde el administrador de archivos</li>
<li>Traducciones actualizadas</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Améliorations :</p>
<ul>
<li>Ouvrez des dossiers dans le gestionnaire de fichiers avec Musique</li>
<li>Mise à jour des traductions</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>שיפורים:</p>
<ul>
<li>פתיחת תיקיות במנהל הקבצים עם מוזיקה</li>
<li>התרגומים עודכנו</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Újítások:</p>
<ul>
<li>Mappák megnyitása a fájlkezelőből a Zenével</li>
<li>Frissített fordítások</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Peningkatan:</p>
<ul>
<li>Membuka folder di pengelola berkas dengan Musik</li>
<li>Pembaruan terjemahan</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>改善点:</p>
<ul>
<li>ファイルマネージャーからフォルダーを指定して“ミュージック”で開く機能を追加</li>
<li>新しい翻訳</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ka">
<p>გაუმჯობესებები:</p>
<ul>
<li>გახსენით საქაღალდეები ფაილებსი მმართველში Music-ით</li>
<li>განახლებული თარგმანები</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="lb">
<p>Verbesserungen:</p>
<ul>
<li>Dossieren an Dateien-Manager mat Musek opmaachen</li>
<li>Aktualiséiert Iwwersetzungen</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Forbedringer:</p>
<ul>
<li>Åpne mapper i filbehandleren med Musikk</li>
<li>Oppdaterte oversettelser</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Otwieranie folderów przy użyciu menedżera plików używając Muzyki</li>
<li>Zaktualizowane tłumaczenia</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Улучшения:</p>
<ul>
<li>Открывайте папки в файловом менеджере с помощью Музыки</li>
<li>Обновлены переводы</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Otvorte priečinky v správcovi súborov s Hudbou</li>
<li>Aktualizované preklady</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Поліпшення:</p>
<ul>
<li>Відкривайте теки у файловому менеджері за допомогою застосунку Музика</li>
<li>Оновлено переклади</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/music/issues/750">Play files in home Music folder when installed as Flatpak</issue>
<issue url="https://github.com/elementary/music/issues/734">Drop folders onto queue</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.0.1" timestamp="1670198400" urgency="medium">
<description>
<p>Improvements:</p>
<ul>
<li>For tracks without a title, use the file name instead of the whole URI</li>
<li>Skip invalid files instead of stopping playback</li>
<li>Next and Repeat buttons always work regardless of repeat mode</li>
<li>Now available in Catalan, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Japanese, Korean, Kurdish, Marathi, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, Turkish, and Ukrainian</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Millores:</p>
<ul>
<li>Per a les pistes sense títol, usa el nom del fitxer en lloc de l'URI sencer.</li>
<li>Omet els fitxers no vàlids en lloc d'aturar la reproducció.</li>
<li>Els botons Següent i Repeteix sempre funcionen independentment del mode de repetició.</li>
<li>Ara- està disponible en català, alemany, finès, francès, hebreu, hongarès, japonès, coreà, kurd, marathi, noruec bokmål, polonès, portuguès, rus, xinès simplificat, turc i ucraïnès.</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Improvements:</p>
<ul>
<li>For tracks without a title, use the file name instead of the whole URI</li>
<li>Skip invalid files instead of stopping playback</li>
<li>Next and Repeat buttons always work regardless of repeat mode</li>
<li>Now available in Catalan, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Japanese, Korean, Kurdish, Marathi, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, Turkish, and Ukrainian</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Mejoras:</p>
<ul>
<li>Para archivos sin título, ahora se muestra el nombre del archivo en vez de la ruta completa</li>
<li>Ahora los archivos no válidos se omiten en vez de detener la reproducción</li>
<li>Los botones de «Siguiente» y «Repetir» ahora funcionan siempre sin importar el modo de repetición</li>
<li>Ahora disponible en catalán, holandés, finlandés, francés, alemán, hebreo, húngaro, japonés, coreano, kurdo, marathi, bokmål noruego, polaco, portugués, ruso, chino simplificado, turco y ucraniano</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Améliorations :</p>
<ul>
<li>Pour les morceaux sans titre, utilisation du nom du fichier au lieu de l'URI complet</li>
<li>Saut des fichiers non valides plutôt que d'arrêter la lecture</li>
<li>Les boutons Suivant et Répéter fonctionnent toujours, quel que soit le mode de répétition</li>
<li>Désormais disponible en allemand, catalan, coréen, finnois, français, hébreu, hongrois, japonais, kurde, marathi, norvégien Bokmål, néerlandais, polonais, portugais, russe, chinois simplifié, turc et ukrainien</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>שיפורים:</p>
<ul>
<li>לרצועות ללא כותרת, יש להשתמש בשם הקובץ במקום בכל המיקום</li>
<li>לדלג על קבצים שגויים במקום לעצור את הנגינה</li>
<li>כפתורי הבא והחזרה תמיד עובדים ללא תלות במצב החזרה</li>
<li>זמין כעת בקטלאנית, הולנדית, פינית, צרפתית, גרמנית, עברית, הונגרית, יפנית, קוריאנית, כורדית, מרטהי, נורווגית ספרותית (בוקמול), פולנית, פורטוגלית, רוסית, סינית מפושטת, טורקית ואוקראינית</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Újítások:</p>
<ul>
<li>A cím nélküli számoknál a fájlnév használata a teljes URI helyett</li>
<li>Az érvénytelen számok átugrása a lejátszás megállítása helyett</li>
<li>A Következő és Ismétlés gombok mindig működnek, az ismétlési módtól függetlenül</li>
<li>Most elérhető magyar, egyszerűsített kínai, finn, francia, héber, holland, japán, katalán, koreai, kurd, lengyel, maráthi, német, norvég bokmål, orosz, portugál, török és ukrán nyelven</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Peningkatan:</p>
<ul>
<li>Untuk trek tanpa judul, gunakan nama berkas, bukan seluruh URI</li>
<li>Lewati berkas yang tidak valid alih-alih menghentikan pemutaran</li>
<li>Tombol Berikutnya dan Ulangi selalu berfungsi terlepas dari mode pengulangan</li>
<li>Kini tersedia dalam bahasa Katalan, Belanda, Finlandia, Prancis, Jerman, Ibrani, Hongaria, Jepang, Korea, Kurdi, Marathi, Bokmål Norwegia, Polandia, Portugis, Rusia, Tionghoa Sederhana, Turki, dan Ukraina</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>改善点:</p>
<ul>
<li>タイトルのないトラックの場合は、URI 全体ではなくファイル名のみを使用するように修正</li>
<li>無効なファイルが存在する場合、再生停止するのではなくスキップするように修正</li>
<li>リピートの設定に関わらず、“次へ”および“繰り返し”ボタンが常に使用できるように修正</li>
<li>カタロニア語、オランダ語、フィンランド語、フランス語、ドイツ語、ヘブライ語、ハンガリー語、日本語、韓国語、クルド語、マラーティー語、ノルウェー語、ポーランド語、ポルトガル語、ロシア語、簡体字中国語、トルコ語、ウクライナ語で利用可能</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ka">
<p>გაუმჯობესებები:</p>
<ul>
<li>სათაურის არმქონე ტრეკებისთვის სრული URI-ის მაგიერ მხოლოდ სახელის ჩვენება</li>
<li>არასწორი ფაილის შემთხვევაში დაკვრის შეჩერების მაგიერ შემდეგ ფაილზე გადასვლა</li>
<li>შემდეგი და გამეორების ღილაკები გამეორების რეჟიმისგან დამოუკიდებლად, ყოველთვის მუშაობს</li>
<li>ახლა ხელმისაწვდომია ქართულად, კატალანურად, ჰოლანდიურად, ფინურად, ფრანგულად, გერმანულად, ივრითზე, უნგრულად, იაპონურად, კორეულად, ქურთულად, მარათიზე, ნორვეგიულ ბოქმალზე, პოლონურად, რუსულად, გამარტივებულ ჩინურზე, თურქულად და უკრაინულად</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="lb">
<p>Verbesserungen:</p>
<ul>
<li>Fir Musek Titel ouni Titel, benotzt d'Dateinumm amplaz vun der ganzer URI</li>
<li>Invalid Dateien iwwersprangen amplaz den Ofspillen ze stoppen</li>
<li>"Nächsten" and "Widderhuelen" Knäppercher fuktionéieren onofhängeg vum Widderhuel-Modus</li>
<li>Elo verfügbar op Katalanesch, Hollännesch, Finnesch, Franséisch, Däitsch, Hebräesch, Ungaresch, Japanesch, Koreanesch, Kurdesch, Marathi, Norwegesch Bokmål, Polnesch, Portugisesch, Russesch, Vereinfacht Chinesesch, Türkesch, Ukrainesch a Lëtzebuergesch</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Forbedringer:</p>
<ul>
<li>Hopp over ugyldige filer istedenfor stopping av avspilling</li>
<li>«Neste» og «Gjenta»-knapper virker alltid uavhengig av gjentagelsesmodus</li>
<li>Nå tilgjengelig på katalansk, hollandsk, finsk, fransk, tysk, hebraisk, ungarsk, japansk, koreansk, kurdisk, marathi, bokmål, polsk, portugisisk, russisk, forenklet kinesisk, tyrkisk og ukrainsk.</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Ulepszenia:</p>
<ul>
<li>Dla utworów bez tytułu używana jest teraz nazwa pliku zamiast całego URI</li>
<li>Niepoprawne pliki są teraz pomijane, zamiast zatrzymywania odtwarzania</li>
<li>Przyciski Następny oraz Powtarzaj działają zawsze, niezależnie od trybu powtarzania</li>
<li>Teraz dostępne również po katalońsku, duńsku, fińsku, francusku, niemiecku, hebrajsku, węgiersku, japońsku, koreańsku, kurdyjsku, marathi, norweskim bokmål, polsku, portugalsku, rosyjsku, chińsku (uproszczony), turecku i ukraińsku</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Улучшения:</p>
<ul>
<li>Использование для треков без названия имя файла вместо всего URI</li>
<li>Пропуск некорректных файлов вместо остановки воспроизведения</li>
<li>Кнопки «Следующий» и «Повтор» теперь работают всегда, вне зависимости от режима повтора</li>
<li>Теперь доступно на каталанском, голландском, финском, французском, немецком, иврите, венгерском, японском, корейском, курдском, маратхи, норвежском букмоле, польском, португальском, русском, упрощенном китайском, турецком и украинском языках</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Vylepšenia:</p>
<ul>
<li>Pre stopy bez názvu použiť názov súboru namiesto celého URI</li>
<li>Preskočiť neplatné súbory namiesto zastavenia prehrávania</li>
<li>Tlačidlá Ďalšie a Opakovať vždy fungujú, bez ohľadu na režim opakovania</li>
<li>Teraz dostupné v Katalánčine, Holandčine, Fínčine, Nemčine, Hebrejčine, Maďarčine, Japončine, Kórejčine, Kurdčine, Maráthčine, Nórskom Bokmåle, Poľštine, Portugalčine, Ruštine, Zjednodušenej Čínštine, Turečtine a Ukrajinčine</li>
</ul>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Поліпшення:</p>
<ul>
<li>Для доріжок без назви використовується назва файлу, а не весь URI</li>
<li>Пропуск неприпустимих файлів замість припинення відтворення</li>
<li>Кнопки «Далі» та «Повторити» працюватимуть завжди, незалежно від режиму повтору</li>
<li>Відтепер доступний каталонською, нідерландською, фінською, французькою, німецькою, івритом, угорською, японською, корейською, курдською, маратхі, норвезькою букмол, польською, португальською, російською, спрощеною китайською, турецькою, українською та японською мовами</li>
</ul>
</description>
<issues>
<issue url="https://github.com/elementary/music/pull/723">Always use the elementary stylesheet, even on other platforms</issue>
</issues>
</release>
<release type="stable" version="7.0.0" timestamp="1652313600" urgency="medium">
<description>
<p>Complete rewrite</p>
</description>
<description xml:lang="ca">
<p>Reescriptura completa</p>
</description>
<description xml:lang="de">
<p>Komplett neu geschrieben</p>
</description>
<description xml:lang="en_GB">
<p>Complete rewrite</p>
</description>
<description xml:lang="es">
<p>Reescritura completa</p>
</description>
<description xml:lang="fr">
<p>Réécriture complète</p>
</description>
<description xml:lang="he">
<p>שכתוב מאפס</p>
</description>
<description xml:lang="hu">
<p>Teljes újraírás</p>
</description>
<description xml:lang="id">
<p>Penulisan ulang lengkap</p>
</description>
<description xml:lang="ja">
<p>コードの全面的な書き直し</p>
</description>
<description xml:lang="ka">
<p>სრული გადაწერა</p>
</description>
<description xml:lang="ko">
<p>다시 쓰기 완료</p>
</description>
<description xml:lang="lb">
<p>Komplett nei geschriwwen</p>
</description>
<description xml:lang="mr">
<p>पूर्ण पुनर्लेखन</p>
</description>
<description xml:lang="nb">
<p>Fullstendig omskriving</p>
</description>
<description xml:lang="pl">
<p>Całkowite przepisanie</p>
</description>
<description xml:lang="pt">
<p>Reescrita completa</p>
</description>
<description xml:lang="ru">
<p>Приложение было полностью переписано</p>
</description>
<description xml:lang="sk">
<p>Prekopanie základov</p>
</description>
<description xml:lang="tr">
<p>Tamamen yeniden yazıldı</p>
</description>
<description xml:lang="uk">
<p>Повністю перероблено</p>
</description>
</release>
</releases>
<content_rating type="oars-1.1"/>
</component>