⇦ | video-trimmer [testing]
Last updated on: 2024-05-02 02:02 [UTC]

Metadata for video-trimmer in testing

org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer - 0.8.2-r0 ⚙ aarch64 ⚙ armhf ⚙ armv7 ⚙ x86 ⚙ x86_64

Icon
<component type="desktop-application">
  <id>org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer</id>
  <name xml:lang="ar">قاطع الفيديو</name>
  <name>Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="cs">Střihač videa</name>
  <name xml:lang="da">Videotrimmer</name>
  <name xml:lang="de">Video-Trimmer</name>
  <name xml:lang="es">Recortador de vídeo</name>
  <name xml:lang="eu">Bideo Trimmer</name>
  <name xml:lang="fi">Videotrimmaaja</name>
  <name xml:lang="fr">Découpeur de Vidéos</name>
  <name xml:lang="gl">Recortador de vídeo</name>
  <name xml:lang="he">חותך סרטונים</name>
  <name xml:lang="hr">Kraćenje videa</name>
  <name xml:lang="hu">Videóvágó</name>
  <name xml:lang="id">Pemangkas Video</name>
  <name xml:lang="it">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="ja">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="ka">ვიდეომჭრელი</name>
  <name xml:lang="nl">Videotrimmer</name>
  <name xml:lang="oc">Copador de vidèo</name>
  <name xml:lang="pl">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="pt">Aparador de Vídeo</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="ro">Decupator Video</name>
  <name xml:lang="ru">Видеотриммер</name>
  <name xml:lang="sl">Video obrezovalnik</name>
  <name xml:lang="sv">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="ta">வீடியோ டிரிம்மர்</name>
  <name xml:lang="tr">Video Kırpıcı</name>
  <name xml:lang="uk">Video Trimmer</name>
  <name xml:lang="zh_CN">视频剪裁器</name>
  <name xml:lang="zh_TW">Video Trimmer</name>
  <summary xml:lang="ar">أقطع القيديوهات بسرعة</summary>
  <summary>Trim videos quickly</summary>
  <summary xml:lang="cs">Bleskurychlý střih videa</summary>
  <summary xml:lang="da">Trim videoer hurtigt</summary>
  <summary xml:lang="de">Videos schnell trimmen</summary>
  <summary xml:lang="es">Recortar vídeos rápidamente</summary>
  <summary xml:lang="eu">Kimatu bideoak azkar</summary>
  <summary xml:lang="fi">Trimmaa videot nopeasti</summary>
  <summary xml:lang="fr">Découper des vidéos rapidement</summary>
  <summary xml:lang="gl">Recorte vídeos rapidamente</summary>
  <summary xml:lang="he">חיתוך סרטונים במהירות</summary>
  <summary xml:lang="hr">Skrati videa brzo</summary>
  <summary xml:lang="hu">Videók gyors vágása</summary>
  <summary xml:lang="id">Pangkas video secara cepat</summary>
  <summary xml:lang="it">Taglia i video velocemente</summary>
  <summary xml:lang="ja">ビデオを素早くトリミングする</summary>
  <summary xml:lang="ka">ვიდეოს სწრაფი წაკვეთა</summary>
  <summary xml:lang="nl">Trim snel uw video’s</summary>
  <summary xml:lang="oc">Copar de vidèos rapidament</summary>
  <summary xml:lang="pl">Szybkie przycinanie plików wideo</summary>
  <summary xml:lang="pt">Aparar vídeo rapidamente</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Corte vídeos rapidamente</summary>
  <summary xml:lang="ro">Decupați rapid videoclipurile</summary>
  <summary xml:lang="ru">Быстрая обрезка видео-файлов</summary>
  <summary xml:lang="sl">Hitro obrežite videoposnetke</summary>
  <summary xml:lang="sv">Klipp snabbt i videor</summary>
  <summary xml:lang="ta">வீடியோக்களை விரைவாக ட்ரிம் செய்யுங்கள்</summary>
  <summary xml:lang="tr">Videoları hızlıca kırpın</summary>
  <summary xml:lang="uk">Обрізати відеозаписи швидко</summary>
  <summary xml:lang="zh_CN">快速剪裁视频</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">快速修剪影片</summary>
  <project_license>GPL-3.0-or-later</project_license>
  <developer_name>Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="cs">Ivan Moloděckich</developer_name>
  <developer_name xml:lang="da">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="de">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="es">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eu">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fi">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fr">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="gl">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="he">איוון מלדצקיך</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hr">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hu">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="id">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="it">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ja">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ka">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nl">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="oc">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pl">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_BR">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ro">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ru">Иван Молодецких</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sl">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sv">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ta">இவான் மோலோடெட்ஸ்கிக்</developer_name>
  <developer_name xml:lang="tr">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="uk">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_CN">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <developer_name xml:lang="zh_TW">Ivan Molodetskikh</developer_name>
  <description>
    <p>
			Video Trimmer cuts out a fragment of a video given the start and end timestamps. The video is never re-encoded, so the process is very fast and does not reduce the video quality.
		</p>
  </description>
  <description xml:lang="cs">
    <p>Střihač videa vystřihuje kus videa na základě začáteční a konečné časové značky. Video nikdy nyní re-enkódováno, takže je Střihač velice rychlý a nesnižuje kvalitu videa.</p>
  </description>
  <description xml:lang="da">
    <p>Videotrimmer klipper et fragment ud af en video baseret på start- og sluttidspunkterne. Videoen bliver aldrig genkodet, så processen er meget hurtig og reducerer ikke videokvaliteten.</p>
  </description>
  <description xml:lang="de">
    <p>Video-Trimmer schneidet einen Teil eines Videos anhand der angegebenen Start- und End-Zeitstempel aus. Da das Video nicht neu codiert wird, ist dieser Prozess sehr schnell und beeinträchtigt nicht die Videoqualität.</p>
  </description>
  <description xml:lang="es">
    <p>Recortador de video corta un fragmento de un video dadas las marcas de tiempo de inicio y fin. El vídeo nunca se recodifica, por lo que el proceso es muy rápido y no reduce la calidad del vídeo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="eu">
    <p>Video Trimmer aplikazioak bideoen zatiak kimatzen ditu, emandako hasierako eta amaierako denbora-zigiluen arabera. Bideoa ez da inoiz birkodetuko, eta beraz, prozesua oso azkarra da eta ez du bideoaren kalitatea murrizten.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fi">
    <p>Videotrimmaaja leikkaa videosta pätkän annetun alku- ja loppuajankohdan mukaisesti. Videota ei koskaan enkoodata uudelleen, joten toimenpide on erittäin nopea, eikä videon laatu kärsi.</p>
  </description>
  <description xml:lang="fr">
    <p>Découpeur de Vidéos découpe un fragment d'une vidéo en fonction des horodatages de début et de fin. La vidéo n'est jamais ré-encodée, le processus est donc très rapide et ne réduit pas la qualité de la vidéo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="he">
    <p>חותך הסרטונים חותך חלק מהסרטון בהינתן חותמי זמן של התחלה וסיום. הסרטון לא מעובד מחדש ולכן התהליך הוא מהיר מאוד ואינו פוגע באיכות הסרטון.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hr">
    <p>Programom „Kraćenje videa” izrezuje se dio videa na osnovi vremenskih oznaka početka i kraja. Video se ne kodira ponovo, stoga je postupak vrlo brz i ne smanjuje kvalitetu videa.</p>
  </description>
  <description xml:lang="hu">
    <p>A Videóvágó kivágja egy videónak a kezdő- és végidőbélyegek által megadott részletét. A videó soha nem kerül újrakódolásra, így a folyamat nagyon gyors, és nem csökkenti a videó minőségét.</p>
  </description>
  <description xml:lang="id">
    <p>Pemangkas Video memotong suatu fragmen dari sebuah video dengan diberikan waktu awal dan akhir. Video tidak pernah di-enkode ulang, sehingga prosesnya sangat cepat dan tidak mengurangi kualitas video.</p>
  </description>
  <description xml:lang="it">
    <p>Video Trimmer ritaglia un frammento di un video dati i timestamp di inizio e fine. Il video non viene mai ricodificato, quindi il processo è molto veloce e non riduce la qualità del video.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ja">
    <p>ビデオトリマーは、開始タイムスタンプと終了タイムスタンプを指定して、ビデオをカットします。ビデオが再エンコードされることはないため、プロセスは非常に高速で、ビデオ品質を低下させることはありません。</p>
  </description>
  <description xml:lang="ka">
    <p>Video Trimmer-ს ვიდეოდან მითითებული დროის შტამპების მიხედვით ფრაგმენტების ამოჭრა შეუძლია. ვიდეო თავიდან არ კოდირდება, ასე რომ, პროცესი ძალიან სწრაფია და ვიდეოს ხარისხს არ ამცირებს.</p>
  </description>
  <description xml:lang="nl">
    <p>Videotrimmer knipt fragmenten uit video’s vanaf de opgegeven tijdstippen. De video wordt niet opnieuw gecodeerd - hierdoor verloopt alles snel en blijft de kwaliteit behouden.</p>
  </description>
  <description xml:lang="oc">
    <p>Lo Copador de vidèos retalha un fragement d’una vidèo segon los ponches de debuta e de fin donats. La vidèo es pas jamai reencodada, fa que lo processús es rapid e redusís pas la qualitat de la vidèo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pl">
    <p>Video Trimmer wycina fragment pliku wideo po podaniu czasu początkowego i końcowego. Wideo nigdy nie jest kodowane ponownie, więc ten proces jest bardzo szybki i nie zmniejsza jego jakości.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt">
    <p>O Aparador de Vídeo corta um fragmento de um vídeo com os tempos e hora de início e fim. O vídeo nunca é recodificado, pelo que o processo é muito rápido e não reduz a qualidade do vídeo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="pt_BR">
    <p>O Video Trimmer corta um fragmento de um vídeo de acordo com os carimbos de data/hora de início e término. O vídeo nunca é recodificado, então o processo é muito rápido e não reduz a qualidade do vídeo.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ro">
    <p>Video Trimmer decupează un fragment dintr-un videoclip având în vedere marcajele de timp de început și de sfârșit. Videoclipul nu este niciodată recodificat, așa că procesul este foarte rapid și nu reduce calitatea videoclipului.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ru">
    <p>Видеотриммер вырезает часть видео по начальной и конечной временной метке. Видео не перекодируется, поэтому вся процедура очень быстрая и не приводит к потере качества видео.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sl">
    <p>Video obrezovalnik izzreže delček videoposnetka, če sta podana začetna in končna časovna koda. Videoposnetek ni nikoli ponovno prekodiran, zato je postopek zelo hiter in ne zmanjša kakovosti videoposnetka.</p>
  </description>
  <description xml:lang="sv">
    <p>Video Trimmer klipper ut en bit av en video med hjälp av start- och sluttider. Videon kodas aldrig om, så processen är mycket snabb och försämrar inte videokvaliteten.</p>
  </description>
  <description xml:lang="ta">
    <p>வீடியோ டிரிம்மர் தொடக்க மற்றும் முடிவு நேர முத்திரைகள் கொடுக்கப்பட்ட வீடியோவின் ஒரு பகுதியை வெட்டுகிறது. வீடியோ மீண்டும் குறியாக்கம் செய்யப்படவில்லை, எனவே செயல்முறை மிக வேகமாக உள்ளது மற்றும் வீடியோ தரத்தை குறைக்காது.</p>
  </description>
  <description xml:lang="tr">
    <p>Video Kırpıcı, video içinde başı ve sonu belirtilmiş bir kısmı kesip dışarı aktarır. Videolar asla tekrar işlenmez, bu yüzden kırpa işlemi hızlı gerçekleşir ve videonun kalitesi azalmaz.</p>
  </description>
  <description xml:lang="uk">
    <p>Video Trimmer вирізає фрагмент відеозапису з урахуванням часових позначок початку та кінця. Відео ніколи не перекодовується, тому процес дуже швидкий і не знижує якість відеозапису.</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_CN">
    <p>视频剪裁器根据指定的开始和结束时间戳来剪裁出视频片段。视频不会被重新编码,所以这个过程非常快且不会降低视频质量。</p>
  </description>
  <description xml:lang="zh_TW">
    <p>Video Trimmer 會剪掉影片開頭和結尾額外的部分。提供開頭和結尾的時間戳之後,Video Trimmer 就會將不在範圍內的部分剪掉。影片不會被重新編碼,所以整個流程非常快也不會降低影片品質。</p>
  </description>
  <requires>
    <display_length>360</display_length>
  </requires>
  <recommends>
    <control>pointing</control>
    <control>keyboard</control>
    <control>touch</control>
  </recommends>
  <pkgname>video-trimmer</pkgname>
  <launchable type="desktop-id">org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.desktop</launchable>
  <icon type="remote" width="48" height="48">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/icons/48x48/video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png</icon>
  <icon type="cached" width="64" height="64">video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png</icon>
  <icon type="remote" width="64" height="64">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/icons/64x64/video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png</icon>
  <icon type="remote" width="128" height="128">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/icons/128x128/video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png</icon>
  <icon type="stock">org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer</icon>
  <url type="homepage">https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer</url>
  <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer/-/issues</url>
  <url type="translate">https://l10n.gnome.org/module/video-trimmer/</url>
  <categories>
    <category>Video</category>
    <category>AudioVideo</category>
  </categories>
  <provides>
    <mediatype>image/gif</mediatype>
    <mediatype>video/3gp</mediatype>
    <mediatype>video/3gpp</mediatype>
    <mediatype>video/3gpp2</mediatype>
    <mediatype>video/dv</mediatype>
    <mediatype>video/divx</mediatype>
    <mediatype>video/fli</mediatype>
    <mediatype>video/flv</mediatype>
    <mediatype>video/mp2t</mediatype>
    <mediatype>video/mp4</mediatype>
    <mediatype>video/mp4v-es</mediatype>
    <mediatype>video/mpeg</mediatype>
    <mediatype>video/mpeg-system</mediatype>
    <mediatype>video/msvideo</mediatype>
    <mediatype>video/ogg</mediatype>
    <mediatype>video/quicktime</mediatype>
    <mediatype>video/vivo</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.divx</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.mpegurl</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.rn-realvideo</mediatype>
    <mediatype>video/vnd.vivo</mediatype>
    <mediatype>video/webm</mediatype>
    <mediatype>video/x-anim</mediatype>
    <mediatype>video/x-avi</mediatype>
    <mediatype>video/x-flc</mediatype>
    <mediatype>video/x-fli</mediatype>
    <mediatype>video/x-flic</mediatype>
    <mediatype>video/x-flv</mediatype>
    <mediatype>video/x-m4v</mediatype>
    <mediatype>video/x-matroska</mediatype>
    <mediatype>video/x-mjpeg</mediatype>
    <mediatype>video/x-mpeg</mediatype>
    <mediatype>video/x-mpeg2</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-asf</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-asf-plugin</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-asx</mediatype>
    <mediatype>video/x-msvideo</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wm</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wmv</mediatype>
    <mediatype>video/x-ms-wvx</mediatype>
    <mediatype>video/x-nsv</mediatype>
    <mediatype>video/x-ogm+ogg</mediatype>
    <mediatype>video/x-theora</mediatype>
    <mediatype>video/x-theora+ogg</mediatype>
  </provides>
  <languages>
    <lang percentage="76">cs</lang>
    <lang percentage="46">da</lang>
    <lang percentage="45">de</lang>
    <lang percentage="100">en_US</lang>
    <lang percentage="46">es</lang>
    <lang percentage="46">eu</lang>
    <lang percentage="41">fi</lang>
    <lang percentage="100">fr</lang>
    <lang percentage="41">gl</lang>
    <lang percentage="46">he</lang>
    <lang percentage="100">hr</lang>
    <lang percentage="45">hu</lang>
    <lang percentage="45">id</lang>
    <lang percentage="100">it</lang>
    <lang percentage="90">ja</lang>
    <lang percentage="45">ka</lang>
    <lang percentage="46">nl</lang>
    <lang percentage="30">oc</lang>
    <lang percentage="45">pl</lang>
    <lang percentage="46">pt</lang>
    <lang percentage="64">pt_BR</lang>
    <lang percentage="86">ro</lang>
    <lang percentage="46">ru</lang>
    <lang percentage="45">sl</lang>
    <lang percentage="46">sv</lang>
    <lang percentage="100">ta</lang>
    <lang percentage="45">tr</lang>
    <lang percentage="45">uk</lang>
    <lang percentage="45">zh_CN</lang>
    <lang percentage="100">zh_TW</lang>
  </languages>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <caption xml:lang="ar">النافة الرئيسية</caption>
      <caption>Main Window</caption>
      <caption xml:lang="cs">Hlavní Okno</caption>
      <caption xml:lang="da">Hovedvindue</caption>
      <caption xml:lang="de">Hauptfenster</caption>
      <caption xml:lang="es">Ventana principal</caption>
      <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia</caption>
      <caption xml:lang="fi">Pääikkuna</caption>
      <caption xml:lang="fr">Fenêtre principale</caption>
      <caption xml:lang="gl">Xanela principal</caption>
      <caption xml:lang="he">חלון ראשי</caption>
      <caption xml:lang="hr">Glavni prozor</caption>
      <caption xml:lang="hu">Főablak</caption>
      <caption xml:lang="id">Jendela Utama</caption>
      <caption xml:lang="it">Finestra principale</caption>
      <caption xml:lang="ja">メインウィンドウ</caption>
      <caption xml:lang="ka">მთავარი ფანჯარა</caption>
      <caption xml:lang="nl">Hoofdvenster</caption>
      <caption xml:lang="oc">Fenèstra principala</caption>
      <caption xml:lang="pl">Okno główne</caption>
      <caption xml:lang="pt">Janela principal</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Janela principal</caption>
      <caption xml:lang="ro">Fereastra principala</caption>
      <caption xml:lang="ru">Основное окно</caption>
      <caption xml:lang="sl">Glavno okno</caption>
      <caption xml:lang="sv">Huvudfönster</caption>
      <caption xml:lang="ta">பிரதான சாளரம்</caption>
      <caption xml:lang="tr">Ana Pencere</caption>
      <caption xml:lang="uk">Основне вікно</caption>
      <caption xml:lang="zh_CN">主窗口</caption>
      <caption xml:lang="zh_TW">主視窗</caption>
      <image type="source" width="762" height="657">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/screenshots/image-1_orig.png</image>
      <image type="thumbnail" width="752" height="648">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/screenshots/image-1_752x648.png</image>
      <image type="thumbnail" width="624" height="538">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/screenshots/image-1_624x538.png</image>
      <image type="thumbnail" width="224" height="193">org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/308e40547821410cc60dd15c73876ab5/screenshots/image-1_224x193.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <keywords>
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ar">
    <keyword>قص</keyword>
    <keyword>فيلم</keyword>
    <keyword>فيلم</keyword>
    <keyword>كليب</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="cs">
    <keyword>Střih</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Snímek</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="da">
    <keyword>Klip</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="de">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Schneiden</keyword>
    <keyword>Trimmen</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="es">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Cortar</keyword>
    <keyword>Película</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="eu">
    <keyword>Kimatu</keyword>
    <keyword>Filma</keyword>
    <keyword>Pelikula</keyword>
    <keyword>Moztu</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fi">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>leike</keyword>
    <keyword>leikkaus</keyword>
    <keyword>elokuva</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="fr">
    <keyword>Couper</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Extraire</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="gl">
    <keyword>Curtar</keyword>
    <keyword>Filme</keyword>
    <keyword>Curta</keyword>
    <keyword>Recorte</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="he">
    <keyword>חיתוך</keyword>
    <keyword>גזירה</keyword>
    <keyword>סרט</keyword>
    <keyword>סרטון</keyword>
    <keyword>קליפ</keyword>
    <keyword>קטע</keyword>
    <keyword>וידאו</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hr">
    <keyword>Izreži</keyword>
    <keyword>Skrati</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Isječak</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="hu">
    <keyword>Vágás</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Mozgókép</keyword>
    <keyword>Videó</keyword>
    <keyword>Képkocka</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="id">
    <keyword>Potong</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="it">
    <keyword>Taglia</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ja">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>カット</keyword>
    <keyword>ムービー</keyword>
    <keyword>映像</keyword>
    <keyword>クリップ</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ka">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>წაკვეთა</keyword>
    <keyword>ფილმი</keyword>
    <keyword>კლიპი</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="nl">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Knippen</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="oc">
    <keyword>Copar</keyword>
    <keyword>Films</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Vidèo</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pl">
    <keyword>Przytnij</keyword>
    <keyword>Przycięcie</keyword>
    <keyword>Cięcie</keyword>
    <keyword>Tnij</keyword>
    <keyword>Potnij</keyword>
    <keyword>Wytnij</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Wideo</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt">
    <keyword>Cortar</keyword>
    <keyword>Cinema</keyword>
    <keyword>Filme</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="pt_BR">
    <keyword>Cortar</keyword>
    <keyword>Vídeo</keyword>
    <keyword>Filme</keyword>
    <keyword>Clipe</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ro">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ru">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>Укоротить</keyword>
    <keyword>Фильм</keyword>
    <keyword>Клип</keyword>
    <keyword>Обрезать</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sl">
    <keyword>Rez</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Posnetek</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Obreži</keyword>
    <keyword>Montaža</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="sv">
    <keyword>Klipp ur</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Filmklipp</keyword>
    <keyword>Klipp</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="ta">
    <keyword>கட்</keyword>
    <keyword>திரைப்படம்</keyword>
    <keyword>படம்</keyword>
    <keyword>கிளிப்</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="tr">
    <keyword>Kes</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Video</keyword>
    <keyword>Klip</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="uk">
    <keyword>Вирізати</keyword>
    <keyword>Фільм</keyword>
    <keyword>Кліп</keyword>
    <keyword>Нарізка</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_CN">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>剪裁</keyword>
    <keyword>剪切</keyword>
    <keyword>修剪</keyword>
    <keyword>剪辑</keyword>
    <keyword>电影</keyword>
    <keyword>视频</keyword>
    <keyword>片段</keyword>
  </keywords>
  <keywords xml:lang="zh_TW">
    <keyword>Cut</keyword>
    <keyword>Movie</keyword>
    <keyword>Film</keyword>
    <keyword>Clip</keyword>
    <keyword>修剪</keyword>
    <keyword>影片</keyword>
  </keywords>
  <releases>
    <release type="stable" version="0.8.2" timestamp="1696723200">
      <description>
        <p>This release contains a minor visual refresh for GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Tweaked the visual style for the GNOME 45 release.</li>
          <li>Fixed app crashing when ffprobe is missing.</li>
          <li>Updated to the GNOME 45 platform.</li>
          <li>Updated translations.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="de">
        <p>Diese Freigabe beinhaltet eine kleine optische Auffrischung für GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Der visuelle Stil wurde für die GNOME 45-Freigabe optimiert.</li>
          <li>Absturz der Anwendung bei fehlendem »ffprobe« behoben.</li>
          <li>Auf die GNOME 45-Plattform aktualisiert.</li>
          <li>Übersetzungen aktualisiert.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="hu">
        <p>Ez a kiadás kisebb vizuális frissítést tartalmaz a GNOME 45-höz.</p>
        <ul>
          <li>A vizuális stílus finomhangolva a GNOME 45 kiadáshoz.</li>
          <li>Javítva az alkalmazás összeomlása, ha az ffprobe hiányzik.</li>
          <li>Frissítve a GNOME 45 platformhoz.</li>
          <li>Fordítások frissítve.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="id">
        <p>Rilis ini berisi sedikit penyegaran visual untuk GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Mengubah gaya visual untuk rilis GNOME 45.</li>
          <li>Memperbaiki aplikasi yang mogok saat ffprobe hilang.</li>
          <li>Dimutakhirkan ke platform GNOME 45.</li>
          <li>Memperbarui terjemahan.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ka">
        <p>ეს რელიზი გარეგნობის მცირე განახლებას შეიცავს, GNOME 45-სთვის.</p>
        <ul>
          <li>შეიცავს მცირე განახლებას GNOME 45-სთვის.</li>
          <li>გასწორდა მდგომარეობა, როცა აპი ავარიულად სრულდებოდა მაშინ, როცა ffprobe დაყენებული არ იყო.</li>
          <li>განახლდა GNOME 45 პლატფორმისთვის.</li>
          <li>განახლებული თარგმანები.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="pl">
        <p>To wydanie nieznacznie odświeża wygląd dla GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Poprawiono styl wizualny dla wydania GNOME 45.</li>
          <li>Naprawiono awarię programu, kiedy brakuje programu ffprobe.</li>
          <li>Zaktualizowano do platformy GNOME 45.</li>
          <li>Zaktualizowano tłumaczenia.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="sl">
        <p>Ta izdaja vsebuje manjšo vizualno osvežitev okolja GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Spremenjen vizualni slog za izdajo GNOME 45.</li>
          <li>Odpravljeno sesutje programa, ko manjka ffprobe.</li>
          <li>Posodobljeno na GNOME 45.</li>
          <li>Posodobljeni prevodi.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="tr">
        <p>Bu sürüm GNOME 45 için küçük görsel yenileme içerir.</p>
        <ul>
          <li>GNOME 45 sürümü için görsel biçemde ayarlamalar yapıldı.</li>
          <li>ffprobe eksikliğinde yaşanan çökme düzeltildi.</li>
          <li>GNOME 45 platformuna güncellendi.</li>
          <li>Çeviriler güncellendi.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="uk">
        <p>Цей випуск містить незначне візуальне освіження для GNOME 45.</p>
        <ul>
          <li>Скориговано візуальний стиль для випуску GNOME 45.</li>
          <li>Усунено аварійне завершення програми, якщо не знайдено ffprobe.</li>
          <li>Програму оновлено до платформи GNOME 45.</li>
          <li>Оновлено переклади.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="zh_CN">
        <p>此次发布包含了适用 GNOME 45 的微小视觉更新。</p>
        <ul>
          <li>为 GNOME 45 发布调整了视觉风格。</li>
          <li>修复了 ffprobe 缺失时应用崩溃的问题。</li>
          <li>更新至 GNOME 45 平台。</li>
          <li>更新了翻译。</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.8.1" timestamp="1681430400">
      <description>
        <p>This release adds keyboard shortcuts and fixes a rare crash with some files.</p>
        <ul>
          <li>Added several keyboard shortcuts along with the shortcuts window listing them.</li>
          <li>Fixed app crashing when opening files which involve invalid UTF-8.</li>
          <li>Updated to the GNOME 44 platform.</li>
          <li>Added Arabic translation (thanks tech-man).</li>
          <li>Added Occitan translation (thanks Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Updated translations.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="da">
        <p>Denne udgivelse tilføjer tastaturgenveje og løser et sjældent nedbrud med nogle filer.</p>
        <ul>
          <li>Tilføjede flere tastaturgenveje sammen med genvejsvinduet, som viser dem.</li>
          <li>Løst problem med, at programmet gik ned ved åbning af filer med ugyldig UTF-8.</li>
          <li>Opdateret til GNOME 44-platformen.</li>
          <li>Tilføjet arabisk oversættelse (tak til tech-man).</li>
          <li>Tilføjet occitansk oversættelse (tak til Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Opdaterede oversættelser.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="es">
        <p>Esta versión añade atajos del teclado y corrige un fallo poco frecuente con algunos archivos.</p>
        <ul>
          <li>Se han añadido varios atajos del teclado junto con la ventana de atajos que los enumera.</li>
          <li>Se ha corregido el fallo de la aplicación al abrir archivos con UTF-8 no válido.</li>
          <li>Actualizada a la plataforma GNOME 44.</li>
          <li>Añadida traducción al árabe (gracias tech-man).</li>
          <li>Añadida traducción al occitano (gracias Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Traducciones actualizadas.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="eu">
        <p>Bertsio honetan laster-teklak gehitu dira eta zenbait fitxategirekin gertatzen den kraskadura bat konpondu da.</p>
        <ul>
          <li>Zenbait laster-tekla gehitu dira eta orain laster-teklen leihoak haiek zerrendatzen ditu.</li>
          <li>Baliogabeko UTF-8 karaktereak dituzten fitxategiak irekitzean gertatzen zen kraskadura konpondu da.</li>
          <li>GNOME 44 plataformara egokitzeko eguneratu da.</li>
          <li>Arabierazko itzulpena gehitu da (eskerrik asko tech-man).</li>
          <li>Okzitanierazko itzulpena gehitu da (eskerrik asko Quentin Pagès).</li>
          <li>Itzulpenak eguneratu dira.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="fr">
        <p>Cette version ajoute des raccourcis clavier et corrige un plantage rare avec certains fichiers.</p>
        <ul>
          <li>Ajout de plusieurs raccourcis claviers listés et d’une fenêtre de raccourcis les listant.</li>
          <li>Correction d’un plantage de l’application lors de l’ouverture de fichiers avec un UTF-8 invalide.</li>
          <li>Mise à jour vers la plateforme GNOME 44.</li>
          <li>Ajout d’une traduction arabe (remerciements à tech-man).</li>
          <li>Ajout d’une traduction occitane (remerciements à Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Mise à jour des traductions.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="he">
        <p>המהדורה הזאת מוסיפה קיצורי מקלדת ומתקנת קריסות נדירות עם חלק מהקבצים.</p>
        <ul>
          <li>נוספו מגוון קיצורי מקלדת לצד חלון הקיצורים שמציג אותם.</li>
          <li>תוקנה קריסה של היישום בפתיחת קבצים שיש בהם UTF-8 שגוי.</li>
          <li>בוצע עדכון לפלטפורמה GNOME 44.</li>
          <li>נוסף תרגום לערבית (הודות ל־tech-man).</li>
          <li>נוסף תרגום לאוקסיטנית (הודות ל־Quentin PAGÈS).</li>
          <li>תרגומים עודכנו.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="hr">
        <p>Ovo izdanje dodaje tipkovne prečace i popravlja rijetki prekid programa s nekim datotekama.</p>
        <ul>
          <li>Dodano je nekoliko tipkovnih prečaca zajedno s prozorom s popisa prečaca.</li>
          <li>Popravljen je prekid programa prilikom otvaranja datoteka koje uključuju nevažeći UTF-8.</li>
          <li>Aktualizirano na platformu GNOME 44.</li>
          <li>Dodan je prijevod na arapski (hvala tech-man).</li>
          <li>Dodan je prijevod na okcitanski (hvala Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Aktualizirani prijevodi.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="it">
        <p>Questa versione aggiunge scorciatoie da tastiera e corregge un raro arresto anomalo con alcuni file.</p>
        <ul>
          <li>Aggiunte diverse scorciatoie da tastiera insieme alla finestra delle scorciatoie che le elenca.</li>
          <li>Risolto il problema con l'arresto anomalo dell'app durante l'apertura di file che coinvolgono UTF-8 non valido.</li>
          <li>Aggiornato alla piattaforma GNOME 44.</li>
          <li>Aggiunta la traduzione in arabo (grazie tech-man).</li>
          <li>Aggiunta traduzione in occitano (grazie Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Traduzioni aggiornate.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ja">
        <p>このリリースではキーボードショートカットの追加と、あるファイルにおいて稀にクラッシュする問題を修正しました。</p>
        <ul>
          <li>いくつかのキーボードショートカットと、それらをリストするショートカットウィンドウが追加されました。</li>
          <li>無効なUTF-8が含まれるファイルを開いたときにアプリがクラッシュする問題を修正しました。</li>
          <li>GNOME 44プラットフォームにアップデートしました。</li>
          <li>アラビア語の翻訳が追加されました(tech-man に感謝します)。</li>
          <li>オック語の翻訳が追加されました(Quentin PAGÈSに感謝します)。</li>
          <li>翻訳がアップデートされました。</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="nl">
        <p>Deze uitgave bevat sneltoetsen en een oplossing voor een zeldzame crash.</p>
        <ul>
          <li>Nieuw: diverse sneltoetsen en een sneltoetsvenster met overzicht.</li>
          <li>Opgelost: de toepassing crashte tijdens het openen van bestanden met ongeldige utf-8.</li>
          <li>Bijgewerkt: GNOME-platform naar versie 44.</li>
          <li>Nieuw: Arabische vertaling (met dank aan tech-man!).</li>
          <li>Nieuw: Occitaanse vertaling (met dank aan Quentin PAGÈS!)</li>
          <li>Bijgewerkte vertalingen.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="pt">
        <p>Esta versão adiciona teclas de atalho e corrige uma falha rara em alguns ficheiros.</p>
        <ul>
          <li>Adicionadas várias teclas de atalho juntamente com a janela de atalhos que os lista.</li>
          <li>Corrigida a falha da aplicação ao abrir ficheiros que envolvem caracteres UTF-8 inválidos.</li>
          <li>Atualizado para a plataforma do GNOME 44.</li>
          <li>Tradução árabe adicionada (obrigado tech-man).</li>
          <li>Tradução occitana adicionada (obrigado Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Traduções atualizadas.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ru">
        <p>В этой версии добавлены комбинации клавиш и исправлено редкое аварийное завершение при открытии некоторых файлов.</p>
        <ul>
          <li>Добавлено несколько комбинаций клавиш и окно с их списком.</li>
          <li>Исправлено аварийное завершение при открытии файлов, в которых присутствует некорректный UTF-8.</li>
          <li>Платформа обновлена до версии GNOME 44.</li>
          <li>Добавлен перевод на арабский (спасибо tech-man).</li>
          <li>Добавлен перевод на окситанский (спасибо Quentin PAGÈS).</li>
          <li>Обновлены переводы.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="sv">
        <p>Denna utgåva lägger till tangentbordsgenvägar och fixar en sällsynt krasch med vissa filer.</p>
        <ul>
          <li>Lade till flera tangentbordsgenvägar tillsammans med genvägsfönstret som visar dem.</li>
          <li>Fixade så att programmet inte kraschar när du öppnar filer som involverar ogiltig UTF-8.</li>
          <li>Uppdaterad till GNOME 44-plattformen.</li>
          <li>Lade till arabisk översättning (tack tech-man).</li>
          <li>Lade till occitansk översättning (tack Quentin Pagès).</li>
          <li>Uppdaterade översättningar.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ta">
        <p>இந்த வெளியீடு விசைப்பலகை குறுக்குவழிகளைச் சேர்க்கிறது மற்றும் சில கோப்புகளில் அரிதான செயலிழப்பைச் சரிசெய்கிறது.</p>
        <ul>
          <li>குறுக்குவழிகள் சாளரத்துடன் பல விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன.</li>
          <li>செல்லுபடியாகாத UTF-8ஐ உள்ளடக்கிய கோப்புகளைத் திறக்கும்போது பயன்பாடு செயலிழந்து போவது நிலையானது.</li>
          <li>GNOME 44 இயங்குதளத்திற்கு புதுப்பிக்கப்பட்டது.</li>
          <li>அரபு மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி டெக்-மேன்).</li>
          <li>ஆக்ஸிடன் மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி Quentin PAGÈS).</li>
          <li>புதுப்பிக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="zh_TW">
        <p>這個版本新增了鍵盤快捷鍵,並修正了一個某些檔案上會發生的罕見崩潰。</p>
        <ul>
          <li>新增數個鍵盤快捷鍵,以及列舉快捷鍵的視窗。</li>
          <li>修正應用程式在開啟含有無效 UTF-8 的檔案時會發生的崩潰。</li>
          <li>更新到 GNOME 44 平台。</li>
          <li>新增了阿拉伯語翻譯(感謝 tech-man)。</li>
          <li>新增了奧克語翻譯(感謝 Quentin PAGÈS)。</li>
          <li>更新了翻譯。</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.8.0" timestamp="1665705600">
      <description>
        <p>This release fixes app closing on inaccessible files and updates it to the GNOME 43 platform.</p>
        <ul>
          <li>Fixed app closing when trying to open inaccessible files.</li>
          <li>Fixed crash when trying to open files from network locations.</li>
          <li>Updated to the GNOME 43 platform, which brings the ability to drag-and-drop from Files on Flatpak and a refreshed About dialog.</li>
          <li>Added Tamil translation (thanks K.B.Dharun Krishna).</li>
          <li>Updated translations.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="fr">
        <p>Cette version corrige la fermeture de l’application en cas de fichiers inaccessibles et la met à jour vers la plateforme GNOME 43.</p>
        <ul>
          <li>Correction de la fermeture de l’application lors d’une tentative pour ouvrir des fichiers inaccessibles.</li>
          <li>Correction d’un plantage lors de l’ouverture de fichiers depuis des emplacements réseau.</li>
          <li>Mise à jour vers la plateforme GNOME 43, qui apporte la possibilité de glisser-déposer des fichiers depuis Fichiers pour Flatpak et une nouvelle fenêtre À propos.</li>
          <li>Ajout d’une traduction en tamoul (grâce à K.B.Dharun Krishna).</li>
          <li>Mise à jour des traductions.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="hr">
        <p>Ovo izdanje ispravlja zatvaranje programa za nedostupne datoteke i aktualizira ga na platformu GNOME 43.</p>
        <ul>
          <li>Ispravljanje prekida programa kad se pokušaju otvoriti nedostupne datoteke.</li>
          <li>Ispravljanje prekida programa kad se pokušaju otvoriti datoteke s mrežnih lokacija.</li>
          <li>Aktualizirano na platformu GNOME 43. Sada omogućuje funkciju „povuci-i-ispusti” iz upravljača datoteka na Flatpaku. Aktualiziran dijalog „O programu”.</li>
          <li>Dodan je prijevod na tamilski (hvala K.B.Dharun Krishna).</li>
          <li>Aktualizirani prijevodi.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="it">
        <p>Questa versione corregge la chiusura dell'app su file inaccessibili e la aggiorna alla piattaforma di GNOME 43.</p>
        <ul>
          <li>Risolto il problema con la chiusura dell'app durante il tentativo di aprire file inaccessibili.</li>
          <li>Risolto crash durante il tentativo di aprire file da percorsi di rete.</li>
          <li>Aggiornato alla piattaforma GNOME 43, che offre la possibilità di trascinare e rilasciare da File su Flatpak e una finestra di dialogo Informazioni aggiornata.</li>
          <li>Aggiunta la traduzione tamil (grazie K.B.Dharun Krishna).</li>
          <li>Traduzioni aggiornate.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ja">
        <p>このリリースでは、アクセスできないファイルを開こうとすると、アプリが終了する問題を修正し、GNOME 43プラットフォームにアップデートされました。</p>
        <ul>
          <li>アクセスできないファイルを開こうとすると、アプリが終了する問題を修正しました。</li>
          <li>ネットワークドライブ上のファイルを開こうとするとクラッシュする問題を修正しました。</li>
          <li>GNOME 43プラットフォームにアップデートされ、Flatpak版でファイルブラウザからドラッグアンドドロップが可能になりました。またAboutダイアログも新しくなりました。</li>
          <li>タミル語の翻訳が追加されました(K.B.Dharun Krishna に感謝します)。</li>
          <li>翻訳がアップデートされました。</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ro">
        <p>Această versiune remediază închiderea aplicației pe fișiere inaccesibile și o actualizează pe platforma GNOME 43.</p>
        <ul>
          <li>S-a remediat închiderea aplicației când încercați să deschideți fișiere inaccesibile.</li>
          <li>S-a remediat blocarea la încercarea de a deschide fișiere din locații de rețea.</li>
          <li>Actualizat la platforma GNOME 43, care oferă posibilitatea de a glisa și plasa din fișiere pe Flatpak și un dialog actualizat Despre.</li>
          <li>S-a adăugat traducerea tamilă (mulțumesc K.B.Dharun Krishna).</li>
          <li>Traduceri actualizate.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ta">
        <p>இந்த வெளியீடு அணுக முடியாத கோப்புகளில் பயன்பாட்டை மூடுவதை சரிசெய்து, அதை GNOME 43 இயங்குதளத்திற்கு புதுப்பிக்கிறது.</p>
        <ul>
          <li>அணுக முடியாத கோப்புகளைத் திறக்க முயற்சிக்கும்போது செயலி மூடுவது சரி செய்யப்பட்டது.</li>
          <li>பிணைய இருப்பிடங்களில் இருந்து கோப்புகளைத் திறக்க முயற்சிக்கும்போது செயலிழப்பு சரி செய்யப்பட்டது.</li>
          <li>GNOME 43 இயங்குதளத்திற்கு புதுப்பிக்கப்பட்டது, இது பிளாட்பாக் இல் உள்ள கோப்புகளில் இருந்து இழுத்து விடுவதற்கான திறனையும் மற்றும் புதுப்பிக்கப்பட்ட உரையாடலையும் வழங்குகிறது.</li>
          <li>தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி க.பா.தருண் கிருஷ்ணா).</li>
          <li>புதுப்பிக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="zh_TW">
        <p>這個版本修正了嘗試使用無法存取的檔案時應用程式會關閉的問題,並且更新到了 GNOME 43 平台。</p>
        <ul>
          <li>修正了嘗試使用無法存取的檔案時應用程式會關閉的問題。</li>
          <li>修正了嘗試從網路位置開啟檔案時會發生的崩潰。</li>
          <li>更新到 GNOME 43 平台,它提供了透過 Flatpak 執行時從「檔案」拖放檔案的支援以及新的「關於」對話框。</li>
          <li>新增了坦米爾語翻譯(感謝 K.B.Dharun Krishna)。</li>
          <li>更新了翻譯。</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
    <release type="stable" version="0.7.1" timestamp="1647993600">
      <description>
        <p>This release enables "Show in Files" for Flatpak and updates translations.</p>
        <ul>
          <li>The "Show in Files" button has been enabled for all Flatpak installs.</li>
          <li>Added Czech translation (thanks Jakub Mach).</li>
          <li>Added French translation.</li>
          <li>Added Galician translation (thanks Fran Diéguez).</li>
          <li>Added Turkish translation.</li>
          <li>Added Ukrainian translation (thanks Andrij Mizyk).</li>
          <li>Updated translations.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="fr">
        <p>Cette version active "Montrer dans Fichiers" pour Flatpak et met à jour des traductions</p>
        <ul>
          <li>Le bouton "Montrer dans Fichiers" a été activé pour les installations Flatpak</li>
          <li>Ajout d'une traduction tchèque (remerciements à Jakub Mach).</li>
          <li>Ajout d'une traduction française.</li>
          <li>Ajout d'un traduction galicienne (remerciements à Fran Diéguez).</li>
          <li>Ajout d'une traduction turque.</li>
          <li>Ajout d'une traduction ukrainienne (remerciements à Andrij Mizyk).</li>
          <li>Mise à jour des traductions.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="hr">
        <p>Ovo izdanje omogućuje „Pokaži u upravljaču datoteka” za Flatpak i aktualizira prijevode.</p>
        <ul>
          <li>Gumb „Pokaži u upravljaču datoteka” je aktiviran za sve Flatpak instalicaije.</li>
          <li>Dodan je prijevod na češki (hvala Jakub Mach).</li>
          <li>Dodan je prijevod na francuski.</li>
          <li>Dodan je prijevod na galicijski (hvala Fran Diéguez).</li>
          <li>Dodan je prijevod na turski.</li>
          <li>Dodan je prijevod na ukrajiniski (hvala Andrij Mizyk).</li>
          <li>Aktualizirani prijevodi.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="it">
        <p>Questa versione abilita "Mostra in File" per Flatpak e aggiorna le traduzioni.</p>
        <ul>
          <li>Il pulsante "Mostra in File" è stato abilitato per tutte le installazioni di Flatpak.</li>
          <li>Aggiunta la traduzione ceca (grazie Jakub Mach).</li>
          <li>Aggiunta traduzione francese.</li>
          <li>Aggiunta la traduzione galiziana (grazie Fran Diéguez).</li>
          <li>Aggiunta la traduzione in turco.</li>
          <li>Aggiunta la traduzione ucraina (grazie Andrij Mizyk).</li>
          <li>Traduzioni aggiornate.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ja">
        <p>このリリースでは "ファイルで表示" がFlatpak版で有効になり、翻訳が追加されました。</p>
        <ul>
          <li>チェコ語の翻訳が追加されました(Jakub Mach に感謝します)。</li>
          <li>フランス語の翻訳を追加。</li>
          <li>ガリシア語の翻訳が追加されました(Fran Diéguez に感謝します)。</li>
          <li>トルコ語の翻訳を追加。</li>
          <li>ウクライナ語の翻訳を追加されました(Andrij Mizyk に感謝します)。</li>
          <li>翻訳がアップデートされました。</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ro">
        <p>Această versiune activează „Afișare în fișiere” pentru Flatpak și actualizează traducerile.</p>
        <ul>
          <li>Butonul „Afișare în fișiere” a fost activat pentru toate instalările Flatpak.</li>
          <li>S-a adăugat traducerea în cehă (mulțumesc Jakub Mach).</li>
          <li>S-a adăugat traducere franceză.</li>
          <li>S-a adăugat traducerea în limba galică (mulțumesc Fran Diéguez).</li>
          <li>S-a adăugat traducere turcă.</li>
          <li>S-a adăugat traducerea ucraineană (mulțumesc Andrij Mizyk).</li>
          <li>Traduceri actualizate.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="ta">
        <p>இந்த வெளியீடு பிளாட்பாக்கான "கோப்புகளில் காண்பி" மற்றும் மொழிபெயர்ப்புகளை மேம்படுத்துகிறது.</p>
        <ul>
          <li>அனைத்து பிளாட்பாக் நிறுவல்களுக்கும் "கோப்புகளில் காண்பி" பொத்தான் செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது.</li>
          <li>செக் மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி ஜக்குப் மாக்).</li>
          <li>பிரஞ்சு மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது.</li>
          <li>காலிசியன் மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி ஃபிரான் டியாகுஸ்).</li>
          <li>துருக்கிய மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது.</li>
          <li>உக்ரேனிய மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டது (நன்றி ஆன்ட்ரிஜ் மிசிக்).</li>
          <li>புதுப்பிக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்.</li>
        </ul>
      </description>
      <description xml:lang="zh_TW">
        <p>這個版本為 Flatpak 啟用了「在「檔案」中顯示」的按鈕,並更新了翻譯。</p>
        <ul>
          <li>為所有 Flatpak 安裝啟用「在「檔案」中顯示」按鈕。</li>
          <li>新增了捷克語翻譯(感謝 Jakub Mach)。</li>
          <li>新增了法語翻譯。</li>
          <li>新增了加利西亞語翻譯(感謝 Fran Diéguez)。</li>
          <li>新增了土耳其語翻譯。</li>
          <li>新增了烏克蘭語翻譯(感謝 Andrij Mizyk)。</li>
          <li>更新了翻譯。</li>
        </ul>
      </description>
    </release>
  </releases>
  <content_rating type="oars-1.0"/>
</component>